版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
20XX专业合同封面COUNTRACTCOVER20XX专业合同封面COUNTRACTCOVER甲方:XXX乙方:XXXPERSONALRESUMERESUME2024年度影视作品字幕翻译与配音合同本合同目录一览1.定义与解释1.1影视作品1.2字幕翻译1.3配音1.4合同期限2.服务内容2.1字幕翻译2.1.1翻译质量要求2.1.2翻译时间要求2.2配音2.2.1配音演员资质要求2.2.2配音时间要求3.合同金额3.1字幕翻译费用3.2配音费用3.3其他费用4.付款方式4.1付款时间4.2付款方式4.3付款凭证5.知识产权5.1影视作品知识产权归属5.2字幕翻译与配音成果知识产权归属6.保密义务6.1保密信息范围6.2保密期限6.3违反保密义务的责任7.违约责任7.1违约情形7.2违约责任承担8.争议解决8.1争议解决方式8.2争议解决机构9.合同解除9.1合同解除情形9.2合同解除程序10.合同生效10.1合同生效条件10.2合同生效日期11.合同变更11.1合同变更情形11.2合同变更程序12.合同终止12.1合同终止情形12.2合同终止程序13.其他约定13.1本合同未尽事宜,双方另行协商解决13.2本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力13.3本合同自双方签字盖章之日起生效14.合同附件14.1影视作品资料14.2字幕翻译与配音方案14.3付款凭证第一部分:合同如下:第一条定义与解释1.1影视作品本合同所指影视作品,包括但不限于电影、电视剧、纪录片、动画片等,具体作品名称及详细信息见附件一。1.2字幕翻译字幕翻译指将影视作品中的对话、旁白等内容翻译成指定语言,包括但不限于字幕的添加、调整、校对等。1.3配音配音指为影视作品中的角色或旁白配上相应的声音,包括但不限于配音演员的选拔、录音、后期制作等。1.4合同期限本合同期限自双方签字盖章之日起至影视作品字幕翻译与配音工作全部完成之日止。第二条服务内容2.1字幕翻译2.1.1翻译质量要求翻译应准确、流畅,符合目标语言的表达习惯,不得出现错别字、语法错误等。2.1.2翻译时间要求自收到影视作品资料之日起,字幕翻译工作应在30个工作日内完成。2.2配音2.2.1配音演员资质要求2.2.2配音时间要求自选定配音演员之日起,配音工作应在20个工作日内完成。第三条合同金额3.1字幕翻译费用字幕翻译费用为人民币____元。3.2配音费用配音费用为人民币____元。3.3其他费用其他费用包括但不限于通讯费、交通费、住宿费等,由双方另行协商确定。第四条付款方式4.1付款时间字幕翻译工作完成后,甲方应在5个工作日内支付字幕翻译费用。配音工作完成后,甲方应在5个工作日内支付配音费用。4.2付款方式付款方式为银行转账,具体账户信息见附件二。4.3付款凭证甲方应在付款后5个工作日内向乙方提供付款凭证。第五条知识产权5.1影视作品知识产权归属影视作品及其相关知识产权归甲方所有。5.2字幕翻译与配音成果知识产权归属字幕翻译与配音成果的知识产权归乙方所有。第六条保密义务6.1保密信息范围保密信息包括但不限于本合同内容、影视作品资料、配音演员信息等。6.2保密期限保密期限自本合同签订之日起至影视作品上映之日止。6.3违反保密义务的责任如一方违反保密义务,应承担相应的法律责任,并赔偿对方因此遭受的损失。第七条违约责任7.1违约情形7.1.1乙方未按约定完成字幕翻译或配音工作,导致甲方利益受损。7.1.2甲方未按约定支付费用。7.2违约责任承担7.2.1如乙方未按约定完成字幕翻译或配音工作,甲方有权要求乙方继续履行或解除合同,并要求乙方赔偿因此遭受的损失。7.2.2如甲方未按约定支付费用,乙方有权要求甲方支付违约金,违约金为未支付费用的____%。7.2.3如一方违反保密义务,应承担相应的法律责任,并赔偿对方因此遭受的损失。第八条争议解决8.1争议解决方式双方在履行合同过程中发生的争议,应通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权将争议提交至合同签订地人民法院诉讼解决。8.2争议解决机构如协商不成,双方同意将争议提交至合同签订地的人民法院进行诉讼。第九条合同解除9.1合同解除情形9.1.1任何一方违反合同约定,经对方催告后十日内仍未纠正的。9.1.2发生不可抗力事件,致使合同目的无法实现的。9.2合同解除程序任何一方要求解除合同时,应提前三十日书面通知对方,并说明解除原因。合同解除后,双方应立即终止合同约定的权利义务。第十条合同生效10.1合同生效条件本合同经双方签字盖章后生效。10.2合同生效日期本合同自双方签字盖章之日起生效。第十一条合同变更11.1合同变更情形在合同履行过程中,如因不可抗力、法律法规变化等原因,导致合同内容需要变更的,双方应协商一致,签订补充协议。11.2合同变更程序合同变更应经双方书面同意,并由双方签字盖章后生效。第十二条合同终止12.1合同终止情形合同履行完毕或因双方协议解除、不可抗力等原因导致合同终止。12.2合同终止程序合同终止后,双方应结清所有未了事项,并相互提供必要的协助。第十三条其他约定13.1本合同未尽事宜,双方另行协商解决如本合同未对特定事项作出明确规定,双方应本着诚实信用原则,协商解决。13.2本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力本合同一式两份,甲乙双方各执一份,自双方签字盖章之日起生效。13.3本合同自双方签字盖章之日起生效本合同自双方签字盖章之日起生效,具有法律约束力。第十四条合同附件14.1影视作品资料附件一包含影视作品的名称、类型、时长、语言版本等详细信息。14.2字幕翻译与配音方案附件二包含字幕翻译与配音的具体方案,包括翻译风格、配音演员选择、时间安排等。14.3付款凭证附件三为付款凭证,包括付款时间、金额、方式等详细信息。第二部分:第三方介入后的修正第一条第三方的概念与界定1.1第三方是指在合同履行过程中,根据甲乙双方的约定或合同履行需要,介入合同关系中的独立主体。第三方可以是中介方、技术服务提供方、质量检测机构、法律顾问等。1.2第三方的介入应经甲乙双方书面同意,并在合同中明确其权利、义务和责任。第二条第三方的责权利2.1第三方的权利:2.1.1第三方有权根据合同约定,独立行使合同中规定的权利。2.1.2第三方有权要求甲乙双方按照合同约定履行各自的义务。2.2第三方的义务:2.2.1第三方应按照合同约定,提供专业、高效的服务。2.2.2第三方应保守合同秘密,不得泄露甲乙双方的商业秘密。2.3第三方的责任:2.3.1第三方应承担因其提供的服务不符合合同约定而产生的责任。2.3.2第三方应承担因其违约行为给甲乙双方造成的损失。第三条第三方介入的具体情形3.1甲方或乙方在合同履行过程中,因自身原因无法继续履行合同,需第三方介入以完成合同目标。3.2甲乙双方在合同履行过程中,因对合同内容存在争议,需第三方进行调解或仲裁。3.3甲乙双方同意,为了提高合同履行的效率和质量,引入第三方提供专业服务。第四条第三方介入的程序4.1第三方介入前,甲乙双方应协商确定第三方的职责、权限和责任。4.2甲乙双方应将第三方的职责、权限和责任在合同中明确约定。4.3第三方介入后,甲乙双方应按照合同约定,与第三方保持沟通,共同推进合同履行。第五条第三方的责任限额5.1第三方的责任限额应根据合同的具体情况确定,包括但不限于:5.1.1第三方因提供服务而产生的直接经济损失。5.1.2第三方因违约行为给甲乙双方造成的间接经济损失。5.2第三方的责任限额应在合同中明确约定,并在第三方介入前书面通知甲乙双方。第六条第三方与其他各方的划分说明6.1第三方与甲方、乙方之间的关系:6.1.1第三方与甲方、乙方均为合同当事人,各自独立承担合同责任。6.1.2第三方在合同履行过程中的行为,视为其自身行为,不涉及甲方或乙方的责任。6.2第三方与其他各方的关系:6.2.1第三方与其他各方之间的关系,由合同约定或相关法律法规调整。6.2.2第三方在合同履行过程中,应遵守相关法律法规,不得损害其他各方的合法权益。第七条第三方的退出7.1第三方在合同履行过程中,如因自身原因或合同约定,需退出合同关系的,应提前书面通知甲乙双方。7.2第三方退出后,甲乙双方应根据合同约定,继续履行合同或采取其他补救措施。第八条本合同的修改与补充8.1本合同如有未尽事宜或需修改、补充,甲乙双方应协商一致,签订补充协议。8.2补充协议与本合同具有同等法律效力。第九条本合同的解释本合同及其补充协议的解释权归甲乙双方共同享有。第十条合同生效本合同及其补充协议经甲乙双方签字盖章后生效。第三部分:其他补充性说明和解释说明一:附件列表:1.附件一:影视作品资料详细要求:包含影视作品的名称、类型、时长、语言版本、版权信息等。说明:本附件作为合同履行的重要依据,乙方在收到后应进行核对,确认无误后开始工作。2.附件二:字幕翻译与配音方案详细要求:包括翻译风格、配音演员选择、时间安排、工作流程等。说明:本附件为合同执行的详细计划,双方应共同遵守。3.附件三:付款凭证详细要求:包含付款时间、金额、付款方式、付款人信息等。说明:本附件作为付款记录,乙方应在收到款项后及时提供。4.附件四:第三方资质证明详细要求:第三方提供其相关资质证明文件,如营业执照、专业资格证书等。说明:本附件用于证明第三方具备提供服务的资格和能力。5.附件五:保密协议详细要求:明确保密信息的范围、保密期限、违约责任等。说明:本附件旨在保护甲乙双方的商业秘密。6.附件六:合同履行过程中的沟通记录详细要求:记录双方在合同履行过程中的沟通内容,包括会议纪要、邮件往来等。说明:本附件用于证明双方在合同履行过程中的沟通情况。7.附件七:合同变更协议详细要求:明确合同变更的内容、原因、生效日期等。说明:本附件用于记录合同变更的详细信息。说明二:违约行为及责任认定:1.违约行为:乙方未按约定时间完成字幕翻译或配音工作。甲方未按约定时间支付费用。第三方未按约定提供专业服务。任何一方泄露合同保密信息。2.责任认定标准:乙方未按约定时间完成工作,每延迟一天,应支付甲方合同金额的____%作为违约金。甲方未按约定支付费用,每延迟一天,应支付乙方合同金额的____%作为违约金。第三方未按约定提供专业服务,导致合同目标无法实现,应赔偿甲乙双方因此遭受的损失。泄露保密信息的一方,应赔偿对方因此遭受的损失,并承担相应的法律责任。3.示例说明:若甲方未在配音工作完成后5个工作日内支付配音费用,乙方有权要求甲方支付违约金,如合同金额为5万元,则甲方应支付违约金500元。全文完。2024年度影视作品字幕翻译与配音合同1本合同目录一览1.合同双方基本信息1.1翻译方名称1.2配音方名称1.3双方联系方式2.影视作品信息2.1影视作品名称2.2影视作品类型2.3影视作品时长2.4影视作品版权信息3.翻译与配音要求3.1翻译标准3.2配音质量3.3翻译与配音时间要求3.4翻译与配音语言要求4.翻译与配音费用4.1翻译费用4.2配音费用4.3费用支付方式4.4费用支付时间5.翻译与配音成果交付5.1翻译文本交付5.2配音音频交付5.3成果交付时间5.4成果交付方式6.翻译与配音质量保证6.1翻译质量保证6.2配音质量保证6.3质量保证期限6.4质量问题处理7.违约责任7.1翻译方违约责任7.2配音方违约责任7.3违约责任承担方式8.保密条款8.1信息保密8.2保密期限8.3违反保密责任9.合同解除与终止9.1合同解除条件9.2合同终止条件9.3合同解除与终止程序10.争议解决10.1争议解决方式10.2争议解决机构10.3争议解决费用11.法律适用与管辖11.1法律适用11.2管辖法院12.合同生效与变更12.1合同生效条件12.2合同变更程序12.3合同解除与终止13.其他约定事项13.1知识产权归属13.2合作关系维护13.3合同附件14.合同签署与生效日期14.1合同签署日期14.2合同生效日期第一部分:合同如下:第一条合同双方基本信息1.1翻译方名称:[翻译方全称]1.2配音方名称:[配音方全称]1.3双方联系方式:1.3.1翻译方:联系人:[翻译方联系人姓名]电话:[翻译方联系电话]邮箱:[翻译方联系邮箱]1.3.2配音方:联系人:[配音方联系人姓名]电话:[配音方联系电话]邮箱:[配音方联系邮箱]第二条影视作品信息2.1影视作品名称:[影视作品名称]2.2影视作品类型:[影视作品类型,如电视剧、电影等]2.3影视作品时长:[影视作品总时长,如120分钟]2.4影视作品版权信息:[影视作品版权所有者信息]第三条翻译与配音要求3.1翻译标准:3.1.1翻译文本需忠实于原作,保持原作风格。3.1.2翻译文本需符合目标语言的表达习惯和语法规则。3.1.3翻译文本需符合国家相关法律法规和行业标准。3.2配音质量:3.2.2配音演员需准确传达原作的情感和语气。3.2.3配音演员需遵守配音规范,确保声音质量。3.3翻译与配音时间要求:3.3.1翻译方应在[具体时间]内完成翻译文本的提交。3.3.2配音方应在[具体时间]内完成配音音频的提交。3.4翻译与配音语言要求:3.4.1翻译文本语言:[目标语言]3.4.2配音语言:[目标语言]第四条翻译与配音费用4.1翻译费用:4.1.1翻译费用总额为:[具体金额]元。4.1.2翻译费用支付方式:[支付方式,如转账、支票等]。4.2配音费用:4.2.1配音费用总额为:[具体金额]元。4.2.2配音费用支付方式:[支付方式,如转账、支票等]。4.3费用支付方式:4.3.1双方应在合同签订后5个工作日内支付预付款。4.3.2余款应在配音音频提交后5个工作日内支付。4.4费用支付时间:4.4.1预付款支付时间:[具体时间]。4.4.2余款支付时间:[具体时间]。第五条翻译与配音成果交付5.1翻译文本交付:5.1.1翻译文本应通过电子邮件发送至指定邮箱。5.1.2翻译文本需包含原文和译文,并附上翻译说明。5.2配音音频交付:5.2.1配音音频应通过电子邮件发送至指定邮箱。5.2.2配音音频需包含配音原文和配音译文,并附上配音说明。5.3成果交付时间:5.3.1翻译文本交付时间:[具体时间]。5.3.2配音音频交付时间:[具体时间]。5.4成果交付方式:5.4.1通过电子邮件发送。5.4.2可选:通过FTP或其他在线存储平台交付。第六条翻译与配音质量保证6.1翻译质量保证:6.1.1翻译方保证翻译文本的质量符合本合同约定的标准。6.1.2翻译方应在收到配音音频后,对翻译文本进行校对和修改。6.2配音质量保证:6.2.1配音方保证配音音频的质量符合本合同约定的标准。6.2.2配音方应在收到翻译文本后,对配音音频进行校对和修改。6.3质量保证期限:6.3.1质量保证期限为配音音频交付后30天。6.4质量问题处理:6.4.1双方应在质量保证期限内,就质量问题进行协商解决。6.4.2如协商不成,可提交争议解决机构进行裁决。第七条违约责任7.1翻译方违约责任:7.1.1如翻译方未按约定时间完成翻译文本的提交,应支付违约金,违约金为翻译费用总额的10%。7.1.2如翻译文本质量不符合约定标准,翻译方应重新翻译或进行修改,直至符合标准。7.2配音方违约责任:7.2.1如配音方未按约定时间完成配音音频的提交,应支付违约金,违约金为配音费用总额的10%。7.2.2如配音音频质量不符合约定标准,配音方应重新配音或进行修改,直至符合标准。7.3违约责任承担方式:7.3.1违约金应在违约事实发生后5个工作日内支付。7.3.2违约方应承担因其违约行为给对方造成的损失。第八条保密条款8.1信息保密8.1.1双方对本合同内容、影视作品信息、翻译与配音成果等保密信息负有保密义务。8.1.2未经对方同意,任何一方不得向任何第三方泄露保密信息。8.2保密期限8.2.1保密期限自本合同签订之日起至影视作品播出后三年止。8.3违反保密责任8.3.1如一方违反保密义务,应立即停止泄露行为,并赔偿对方因此遭受的全部损失。第九条合同解除与终止9.1合同解除条件9.1.1双方协商一致,可以解除本合同。9.1.2发生不可抗力事件,致使合同无法履行时,双方可以解除合同。9.2合同终止条件9.2.1合同约定的翻译与配音工作完成后,合同终止。9.2.2发生法律、法规规定或双方约定终止合同的其他情形。9.3合同解除与终止程序9.3.1解除合同应书面通知对方,并说明理由。9.3.2合同解除或终止后,双方应立即停止相关工作的执行。第十条争议解决10.1争议解决方式10.1.1双方发生争议时,应友好协商解决。10.1.2协商不成的,提交[具体争议解决机构]解决。10.2争议解决机构10.2.1[具体争议解决机构名称]10.3争议解决费用10.3.1争议解决费用由败诉方承担。第十一条法律适用与管辖11.1法律适用11.1.1本合同适用中华人民共和国法律。11.2管辖法院11.2.1争议解决机构所在地法院或双方协商一致的其他法院。第十二条合同生效与变更12.1合同生效条件12.1.1双方签字盖章后,本合同生效。12.2合同变更程序12.2.1合同变更需经双方书面同意,并签订书面变更协议。12.3合同解除与终止12.3.1合同变更不影响本合同其他条款的效力。第十三条其他约定事项13.1知识产权归属13.1.1影视作品及翻译与配音成果的知识产权归双方共有,未经对方同意,任何一方不得擅自使用。13.2合作关系维护13.3合同附件13.3.1本合同附件与本合同具有同等法律效力。第十四条合同签署与生效日期14.1合同签署日期14.1.1本合同于[具体日期]签署。14.2合同生效日期14.2.1本合同自双方签字盖章之日起生效。第二部分:第三方介入后的修正第一条第三方定义与范围1.1第三方是指在本合同履行过程中,为了协助甲乙双方完成合同目的而介入的独立第三方,包括但不限于中介方、技术支持方、咨询服务方等。1.2第三方介入的目的包括但不限于提供专业服务、协调沟通、质量控制等。第二条第三方责任限额2.1第三方的责任限额由甲乙双方在合同中约定,具体数额应根据第三方提供服务的性质、难度、风险等因素综合考虑。2.2第三方的责任限额应在合同中明确,并在合同附件中详细列出。第三条第三方介入程序3.1第三方介入需经甲乙双方书面同意,并签订书面协议。3.2.1第三方的名称、地址、联系方式;3.2.2第三方提供服务的具体内容;3.2.3第三方的责任范围和责任限额;3.2.4第三方服务的费用及支付方式;3.2.5第三方介入的时间期限;3.2.6第三方与其他各方的权利义务划分;3.2.7第三方介入的终止条件;3.2.8争议解决方式。第四条第三方与其他各方的权利义务划分4.1第三方应遵守本合同的约定,并履行其在介入协议中承诺的义务。4.2第三方与甲乙双方的权利义务关系由介入协议约定。4.3第三方不得干预甲乙双方之间的合同履行,不得损害甲乙双方的合法权益。4.4第三方在履行服务过程中产生的责任,由第三方自行承担。第五条第三方责任承担5.1第三方在履行服务过程中因故意或重大过失造成甲乙双方损失的,应承担相应的赔偿责任。5.2第三方的赔偿责任不得超过合同约定的责任限额。5.3甲乙双方因第三方原因遭受损失的,有权向第三方追偿。第六条第三方介入的终止条件6.1第三方介入协议约定的服务期限届满;6.2第三方无法履行或拒绝履行其服务义务;6.3甲乙双方书面同意终止第三方介入;6.4发生不可抗力事件,致使第三方无法继续履行服务。第七条第三方介入的变更与解除7.1第三方介入协议的变更需经甲乙双方书面同意,并签订书面变更协议。7.2第三方介入协议的解除需经甲乙双方书面同意,并签订书面解除协议。7.3第三方介入协议的变更或解除不影响本合同其他条款的效力。第八条第三方介入协议的生效与终止8.1第三方介入协议自甲乙双方签字盖章之日起生效。8.2第三方介入协议的终止按照本合同约定的终止条件执行。第九条第三方介入协议的争议解决9.1第三方介入协议的争议解决方式按照本合同约定的争议解决方式执行。9.2第三方介入协议的争议解决费用由败诉方承担。第十条第三方介入协议的附件10.1第三方介入协议的附件与本协议具有同等法律效力。10.2.1第三方提供服务的详细方案;10.2.2第三方服务的质量标准;10.2.3第三方服务的费用明细;10.2.4第三方服务的期限安排。第三部分:其他补充性说明和解释说明一:附件列表:1.附件一:合同签订双方的身份证明文件说明:包括双方的企业法人营业执照副本、法定代表人身份证明书、授权委托书等。2.附件二:影视作品版权证明文件说明:包括影视作品的著作权登记证书、授权使用证明等。3.附件三:翻译与配音要求说明书说明:详细列出翻译与配音的具体要求,包括语言、风格、技术规范等。4.附件四:翻译费用明细表说明:列出翻译费用的计算方法、标准及总额。5.附件五:配音费用明细表说明:列出配音费用的计算方法、标准及总额。6.附件六:第三方介入协议说明:详细列出第三方介入的协议内容,包括服务内容、费用、期限、责任等。7.附件七:翻译文本及配音音频说明:提供翻译完成的文本及配音完成的音频文件。8.附件八:质量检验报告说明:由第三方或甲乙双方指定的专业机构出具的质量检验报告。9.附件九:争议解决机构授权委托书说明:双方委托争议解决机构处理争议的授权委托书。说明二:违约行为及责任认定:1.违约行为:1.1甲乙双方未按约定时间完成翻译与配音工作。1.2第三方未按约定提供或履行服务。1.3翻译或配音成果质量不符合约定标准。1.4任何一方泄露保密信息。2.责任认定标准:2.1违约方应承担因其违约行为给对方造成的全部损失。2.2违约方应支付违约金,违约金数额由合同约定或双方协商确定。2.3违约方应赔偿因违约行为给对方造成的直接经济损失。2.4违约方应承担因违约行为引起的争议解决费用。3.违约责任示例:3.1若翻译方未按约定时间完成翻译文本的提交,应支付违约金,违约金为翻译费用总额的10%,并赔偿因延迟交付给配音方造成的损失。3.2若配音方未按约定时间完成配音音频的提交,应支付违约金,违约金为配音费用总额的10%,并赔偿因延迟交付给甲乙双方造成的损失。3.3若第三方未按约定提供或履行服务,应退还甲乙双方已支付的费用,并赔偿由此造成的损失。3.4若任何一方泄露保密信息,应承担相应的法律责任,包括但不限于赔偿对方因此遭受的全部损失。全文完。2024年度影视作品字幕翻译与配音合同2本合同目录一览1.定义和解释1.1影视作品1.2字幕翻译1.3配音1.4合同当事人2.合同目的和范围2.1字幕翻译与配音服务2.2合作期限2.3交付标准3.字幕翻译3.1翻译质量要求3.2翻译进度安排3.3翻译费用及支付方式4.配音4.1配音演员选拔及培训4.2配音质量要求4.3配音进度安排4.4配音费用及支付方式5.版权及知识产权5.1字幕翻译与配音作品的版权归属5.2知识产权保护5.3违约责任6.合作期限6.1合同生效日期6.2合作期限6.3合同续签7.质量保证7.1字幕翻译质量保证7.2配音质量保证7.3质量问题处理8.保密条款8.1保密信息定义8.2保密义务8.3保密信息泄露责任9.违约责任9.1违约情形9.2违约责任承担9.3违约赔偿10.争议解决10.1争议解决方式10.2争议解决机构10.3争议解决费用11.合同解除11.1合同解除条件11.2合同解除程序11.3合同解除后的处理12.合同变更12.1合同变更条件12.2合同变更程序12.3合同变更后的处理13.合同生效及终止13.1合同生效条件13.2合同终止条件13.3合同终止后的处理14.其他14.1合同附件14.2合同份数14.3合同签署日期第一部分:合同如下:1.定义和解释1.1影视作品:指本合同中所指的、由甲方提供的、用于商业用途的影视作品,包括电影、电视剧、动画片等。1.2字幕翻译:指将影视作品中的对话、旁白等文字内容翻译成乙方指定的语言。1.3配音:指对影视作品中的角色进行声音的录制,包括对话、旁白、音效等。1.4合同当事人:甲方为影视作品的权利人,乙方为字幕翻译与配音服务提供方。2.合同目的和范围2.1字幕翻译与配音服务:乙方根据甲方提供的要求,对影视作品进行字幕翻译与配音。2.2合作期限:本合同自双方签署之日起生效,有效期为一年。2.3交付标准:乙方应在甲方规定的时间内完成字幕翻译与配音工作,并达到甲方要求的质量标准。3.字幕翻译3.1翻译质量要求:翻译应准确、流畅,符合目标语言的表达习惯。3.2翻译进度安排:乙方应在甲方规定的时间内完成翻译工作,具体进度安排如下:3.2.1翻译初稿:在合同生效后30天内完成。3.2.2翻译终稿:在翻译初稿完成后10天内完成。3.3翻译费用及支付方式:翻译费用为人民币元,支付方式为:3.3.1预付款:合同签订后5个工作日内支付翻译费用的50%。3.3.2尾款:翻译终稿通过甲方审核后5个工作日内支付剩余的50%。4.配音4.1配音演员选拔及培训:乙方负责选拔合适的配音演员,并进行必要的培训。4.2配音质量要求:配音应与原作相符,声音清晰、自然,符合角色特点。4.3配音进度安排:乙方应在甲方规定的时间内完成配音工作,具体进度安排如下:4.3.1配音初稿:在合同生效后45天内完成。4.3.2配音终稿:在配音初稿完成后10天内完成。4.4配音费用及支付方式:配音费用为人民币元,支付方式为:4.4.1预付款:合同签订后5个工作日内支付配音费用的50%。4.4.2尾款:配音终稿通过甲方审核后5个工作日内支付剩余的50%。5.版权及知识产权5.1字幕翻译与配音作品的版权归属:字幕翻译与配音作品归甲方所有。5.2知识产权保护:乙方在使用过程中应遵守相关知识产权法律法规,未经甲方同意,不得将字幕翻译与配音作品用于其他用途。5.3违约责任:如乙方违反本条款,应承担相应的法律责任。6.合作期限6.1合同生效日期:本合同自双方签署之日起生效。6.2合作期限:本合同有效期为一年,自合同生效之日起计算。6.3合同续签:如双方同意,可在合同到期前一个月内协商续签事宜。8.保密条款8.1保密信息定义:保密信息指本合同内容、甲方提供的影视作品及其相关资料、双方合作过程中的技术、财务、业务等非公开信息。8.2保密义务:双方对本合同及保密信息负有保密义务,未经对方同意,不得向任何第三方泄露。8.3保密信息泄露责任:如因一方泄露保密信息导致对方遭受损失,泄露方应承担全部责任,并赔偿对方因此遭受的直接经济损失。9.违约责任9.1.1乙方未按合同约定的时间和质量完成字幕翻译与配音工作。9.1.2甲方未按合同约定支付费用。9.1.3一方违反保密条款,泄露对方保密信息。9.2违约责任承担:违约方应承担违约责任,赔偿守约方因此遭受的直接经济损失。9.3违约赔偿:赔偿金额根据实际情况确定,但不得低于合同总金额的%。10.争议解决10.1争议解决方式:双方应友好协商解决合同履行过程中发生的争议。10.2争议解决机构:如协商不成,任何一方可向合同签订地的人民法院提起诉讼。10.3争议解决费用:除法律另有规定外,争议解决费用由败诉方承担。11.合同解除11.1.1一方违约,经另一方书面通知后,违约方在合理期限内仍未纠正。11.1.2因不可抗力导致合同无法履行。11.2合同解除程序:任何一方解除合同,应提前天书面通知对方。11.3合同解除后的处理:11.3.2乙方应将已完成的字幕翻译与配音作品交付甲方。11.3.3甲方应支付已完成的字幕翻译与配音费用。12.合同变更12.1.1双方协商一致,认为有必要变更合同内容。12.1.2法律法规或政策变化,导致合同内容需要调整。12.2合同变更程序:变更合同应经双方书面同意,并由双方签字盖章。12.3合同变更后的处理:合同变更后,双方应按照变更后的内容履行义务。13.合同生效及终止13.1合同生效条件:本合同自双方签字盖章之日起生效。13.2.1合同约定的合作期限届满。13.2.2合同解除。13.3合同终止后的处理:13.3.2乙方应将已完成的字幕翻译与配音作品交付甲方。13.3.3甲方应支付已完成的字幕翻译与配音费用。14.其他14.1合同附件:本合同附件包括但不限于翻译与配音工作大纲、费用明细等。14.2合同份数:本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。14.3合同签署日期:本合同于年月日签署。第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入15.1第三方定义:在本合同中,第三方指除甲乙双方之外的,为合同履行提供协助、咨询、中介或其他服务的独立第三方机构或个人。15.2.1提供专业翻译与配音服务。15.2.2提供项目管理与协调服务。15.2.3提供市场调研与分析服务。15.2.4提供合同审核与法律咨询服务。15.3第三方选择与指定:甲乙双方应共同协商确定第三方,并签署相关合作协议。15.4第三方责任与义务:15.4.1第三方应按照甲乙双方的要求,提供专业、高效的服务。15.4.2第三方应遵守合同约定,保护甲乙双方的商业秘密。15.4.3第三方对因自身原因造成的损失,应承担相应的法律责任。16.第三方责任限额16.1第三方责任限额:第三方因履行合同而产生的责任,其赔偿限额为本合同总金额的%。16.2责任限额说明:16.2.1责任限额适用于第三方因疏忽、过失或故意行为导致的损失。16.2.2责任限额不适用于第三方因不可抗力导致的损失。16.2.3责任限额不适用于第三方违反保密条款导致的损失。17.第三方与其他各方的关系17.1第三方与甲方的关系:17.1.1第三方应接受甲方的指导和监督,确保服务符合甲方要求。17.1.2甲方有权要求第三方提供工作进展报告和成果。17.1.3
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年学术论文版权登记合同
- 2025企业招标承包经营合同范本版
- 农业土地流转经营合同
- 2025版微信小程序企业财务管理系统开发合同范本2篇
- 2025年大巴旅游包车合同
- 2025年加盟串串香店合同范本
- 2025年家具质押担保合同
- 2025年家政服务阿姨保洁人员合同
- 2025年度二手房免税托管与装修配套服务合同
- 教育软件产品开发合同
- 整式的加减单元测试题6套
- 股权架构完整
- 山东省泰安市2022年初中学业水平考试生物试题
- 注塑部质量控制标准全套
- 人教A版高中数学选择性必修第一册第二章直线和圆的方程-经典例题及配套练习题含答案解析
- 毕业设计(论文)-液体药品灌装机的设计与制造
- 银行网点服务礼仪标准培训课件
- 二年级下册数学教案 -《数一数(二)》 北师大版
- 晶体三极管资料
- 银行内部举报管理规定
- 石群邱关源电路(第1至7单元)白底课件
评论
0/150
提交评论