专升本英语翻译句子50句_第1页
专升本英语翻译句子50句_第2页
专升本英语翻译句子50句_第3页
专升本英语翻译句子50句_第4页
专升本英语翻译句子50句_第5页
已阅读5页,还剩9页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

专升本英语翻译句子50句专升本英语翻译句子50句专升本英语翻译句子50句资料仅供参考文件编号:2022年4月专升本英语翻译句子50句版本号:A修改号:1页次:1.0审核:批准:发布日期:专升本英语翻译句子50句1.与以英语为母语的人交谈是非常有益的体验,从中我们能学到许多东西。WecanreapalotfromtherewardingexperienceofcommunicatingwithnativespeakersofEnglish.2.在市长的帮助下,我们最终获准接触这起交通事故的受害者。Withthemayor’shelp,wewereatlastallowedaccesstothosepeoplewhosufferedfromthetrafficaccident.3.鲍勃和弗兰克一直不和。令他们尴尬的是,他们将到同一个部门工作。BobandFrankdidn’tgetalongwellwitheachother.Itwasembarrassingthattheyweretoworkinthesamedepartment4.做科学研究不容易,不仅需要时间、精力和经费,还需要具有自制力和奉献精神。Itisnoteasytodoscientificresearch;itrequirestime,energyandmoneyaswellasdisciplineandcommitment.5.既然你计划移居加拿大,那你必须努力适应寒冷的气候。NowthatyouareplanningtomovetoCanada,youmusttrytoadjusttoacoldweather.6.他承诺帮助我们买下那幢房子,但有点勉强。Hepromisedtohelpustobuythehouse,butwithalittlereluctance.7.这是一次重要的会议,请务必不要迟到。Thisisanimportantmeeting.Pleaseseetoitthatyouarenotlateforit.8.他是个有经验的商人;他做国际贸易已有好几年了。Heisanexperiencedbusinessman;hehasengagedinforeigntradeforquiteafewyears.9.她力劝我接受那个新职位,虽然那职位报酬并不优厚。Sheurgedmetoacceptthenewpost,althoughthejobisnotverywellpaid.10.当时你全身心地投入到了自己正在谈论的事情中,是那么专注,以至于完全没有感觉到害羞。Youwerecommittedtowhatyouweretalkingaboutandsoabsorbedinthemomentthatyoulostallself-consciousness.11.演说家常常传递着含混不清的信息,但听众总是相信亲眼所见胜于耳闻。Publicspeakersoftensendmixedmessages,buttheaudiencesbelievewhattheyseeoverwhattheyhear.12.如果你想给人留下好印象,其诀窍在于始终保持一致。Ifyouwanttomakeagoodimpression,thetrick/skilledwayistobeconsistentlyyou,atyourbest.13.不管花多少钱,我们都要尽最大努力延长这位感染艾滋病毒的姑娘的生命。WewilldoourbesttohelpthegirlinfectedwiththeAIDSvirustolivelonger,regardlessofthecost.14.请把电视机关掉,因为噪音会使她分心,以致无法专心作家庭作业。PleaseturnofftheTV,becausethenoisewilldistractherfromherhomework.15.由于缺乏资金和必要设备,这家公司过了很长时间才实施提高产品质量的计划。Itwasalongtimebeforethecompanyimplementedtheprogramtoimprovethequalityofitsgoodsbecauseoflackofmoneyandnecessaryequipment.16.上课时,鲍勃常常准备一些图画来说明课文中所讲述的内容。Whengivingalecture,Boboftenpreparedsomepicturestoillustratehowthesituationmentionedinatexttookplace.17.有能力、成功的商人善于利用各种资源来赚钱。Anableandsuccessfulbusinessmanisgoodatmakinguseofalltheresourcestomakemoney.18.有了他父亲给的钱,他就能在附近的镇上买栋房子了。Withthemoneygivenbyhisfather,hecouldaffordahouseinthetownnearby.(Or….hecouldaffordtobuyahouseinthetownnearby.)19.那位年轻女士太激动,以致情不自禁地提起了婚姻话题。Theyoungladywassoexcitedthatshecouldnotrestrainherselffrombringingupthesubjectofmarriage.Or:…thatshecouldnothelpbringingupthesubjectofmarriage.20.恐怕你今天见不到他了,一小时前,他刚被派去执行一项重要任务了。I’mafraidyoucan’tseehimtodaybecausehewassentonanimportantmissionjustanhourago.21.她年轻时,常常在笔记本里记下一些摘引自诗歌的内容。Whenshewasyoung,sheusedtostorequotationsfrompoemsinanotebook.22.不管他们是谁,他们都得对这次事故负责任。Whoevertheyare,theyshouldtaketheresponsibilityfortheaccident/theyshouldberesponsiblefortheaccident.23.一天当我沿着大街走的时候,钱包被人偷了。TheotherdaywhenIwaswalkingalongthestreet,Ihadmywalletstolen.24.我喜欢乘公共汽车上班,而不是自己驾车。那天上午也不例外。WhenIgotowork,Iprefertakingabusratherthandrivingandthatmorningwasnoexception.25.我们珍惜自己行动的自由,劳动的果实和我们的生命。Weholddearourfreedomtomoveabout,thefruitsoflaborandourownlives.26.你要么跟我们出去,要么待在家里,没有折中办法。Youhavetoeithergooutwithusorstayathome.Thereisnomiddlepoint.27.老师表扬了那些学习用功、考试考得好的学生。Theteachergavecredittothestudentswhohadstudiedhardanddonewellintheexam.28.我工作的地方有很多计算机。(where)WhereIworkthereareplentyofcomputers.29.换言之,要保持自我,面对现实,不可贪财图利。Inotherwords,beyourselfandfacereality,butdon’tsellouttoconvenience.30.在有些人眼里,毕加索(Picasso)的绘画会显得十分荒谬。Intheeyesofsomepeople,Picasso’spaintingswouldseemratherfoolish.31.他们利润增长部分的原因是由于采用了新的市场策略。Theincreaseintheirprofitsisduepartlytotheirnewmarketstrategy.32.那个男人告诉妻子把药放在最上面的搁架上,这样孩子们就够不着了。Themantoldhiswifetokeepthemedicineonthetopshelfsothatitwouldbebeyondthechildren’sreach.33.有钱不一定幸福。Happinessdoesn’talwaysgowithmoney.34.那辆小汽车从我买来以后尽给我添麻烦。ThatcarhasgivenmenothingbuttroubleeversinceIboughtit.35.人生充满了欢乐与痛苦。Lifeisfullofupsanddowns.befullof/befilledwith36.我始终知道他会以优异的成绩毕业。Iknewallalongthathewouldgraduatewithdistinction.37.当地政府将毫不犹豫地采取最严厉的措施对付犯罪分子。Thelocalgovernmentwillnothesitatetotaketheseverestmeasuresagainstcriminals.38.他企图以滔滔不绝的谈话来拖延时间。Hetriedtobuytimebydoingalotoftalking.39.只要你详细说明要我们做些什么,我们就会尽力帮你做好一切准备的。Aslongasyouspecifywhatweareexpectedtodo,we’lltryourbesttohelpyougeteverythingready.40.苏珊以为自己会很快适应那儿的生活,可后来发现事情没那么容易,于是她开始想家(homesick)。Susanhadthoughtshewouldadapttolifetheresoon,butshefoundlaterthingswerenotsoeasy,andshebegantofeelhomesick.41.我父亲太忘事,老是在找钥匙。Myfatherissoforgetfulthatheisalwayslookingforhiskeys.42.再没有收到过他的信,于是我们开始怀疑他是否还活着。Nothingmorewasheardfromhimsothatwebegantowonderifhewasstillalive.43.对于这位科学家来说,凌晨两、三点钟上床睡觉是很平常的事。Itisnotunusualforthescientisttogotobedattwoorthreeinthemorning.44.那人弯腰从地上把书捡起来。Themanbentdownandpickedupthebookfromthefloor.45.丽贝卡(Rebecca)把头靠在丈夫的肩头哭起来了。Leaningherheadonherhusband’sshoulder,Rebeccabegantocry.46.她误解了自己最好

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论