第二语言教学理论课件_第1页
第二语言教学理论课件_第2页
第二语言教学理论课件_第3页
第二语言教学理论课件_第4页
第二语言教学理论课件_第5页
已阅读5页,还剩41页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

一、第一语言和第二语言的获得(一)第一语言的获得汉族儿童的语言发展的三个阶段:词语法阶段1—1.5岁词组语法阶段2岁起句语法阶段3岁起阶段一:早期无意识的语言习得;阶段二:入学后在课堂上有意识的语言学习。第二讲第二语言教学基础论

第一节第一语言教学与第二语言教学(二)第二语言的获得

正规的课堂教学、家庭教育和自学。(三)第二语言获得的难度大于第一语言1.课堂教学难以提供真实的交际情景。2.学习者接触第二语言的时间有限。3.学习者第一语言的负迁移作用。4.学习者的个体差异。2.第二语言教学始于培养最基本的言语能力。

二、第二语言教学与第一语言教学的差异3.第二语言教学要面对第一语言的影响。4.第二语言教学要面对目的语文化障碍和冲突。5.教学目的和要求不同。

6.教学内容、教学重点和难点不同。7.教学方法和教学技巧不同。1.教学对象的年龄和生理特征不同。三、汉语作为第二语言教学理论和学习理论(一)第二语言教学理论

1.

结构主义理论索绪尔(Saussure)布龙菲尔德(Bloomfield)结构主义语言观对20世纪60年代的汉语教学影响较大。语言是一个结构完整的系统。语言结构总体描写框架:音位分析+语素分布识别+直接成分分析法组合关系聚合关系直接成分分析法

他___得___

___又___又___

结构主义理论对于汉语教学的启示:1.“语言作为一个完整系统”不仅体现在语法上,也应体现在语音和词汇上。2.关注语言结构,更要关注语言的语用特征。3.结合汉字特点,关注共时与历时的交集。上个星期他不能来,因为喝酒胃出血了。不知道图书馆在哪儿?你是新来的吗?国庆前夕,大家都在酝酿出行计划。2.

行为主义理论桑代克(Syndic)华生(Watson)斯金纳(Skinner)行为主义理论的核心观点:

①联结学说:学习是一种渐进的尝试错误的过程。随着错误反应逐渐减少、正确反应逐渐增加,终于形成稳固的刺激—反应(S—R)的联结。

②必须严格控制强化的程序,采取连续接近的方法去塑造行为,把重点放在结果控制下的操作学习上。学习就是刺激和反应的联系。TG

理论的核心观点:①语言有表层和深层结构之分。②语言具有生成性。③语言间存在共同规律和本质。④语言学研究的内容是语言能力,而非语言行为。

转换生成语法理论对于汉语教学的启示:1.人类存在“普遍语法”能力,一般深层结构决定语义,表层结构决定语音表达,转换生成能力强。2.关注语法结构,更要关注语义问题,避免歧义。3.表层形式记忆短于深层意义,应注重语言规则的传授。S+V+O撞坏了老人的那辆破摩托车。我希望写作文能像中国人一样。他这个人写字写得快,说话慢吞吞。NP+VP4.认知语言学理论菲尔默(Fillmore)、莱可夫(G.Lakoff)

自然语言是人类心智的产物,也是观察人类心智的窗口。自然语言是一种概念化的现实符号表达,句法结构的形成受到人的认知、语言的社会功能、语用条件等句法之外因素的制约,语义结构包括了人的现实经验、认知策略及社会文化规约等内容。认知语言学的核心理论:②隐喻理论③句法像似性理论①范畴化理论语言学的“范畴化”体现为人类用语言将世界万物加以分类概括的过程及结果。语义是范畴化的结果。西红柿鸟人们依据个人感知或事物特性对客观世界进行范畴化,感知常与先前经验相联系,反映在语义中。隐喻具有概念性、系统性、普遍性。花钱挂意思山脚人感知到的现实形式与语言成分结构之间具有相似性,并非完全任意的。他到超市买吃的。我妈妈/我的妈妈认知语言学理论对于汉语教学的启示:1.范畴化过程受特定语言文化的影响,第二语言学习是对目的语范畴化及其结果的认同与了解。2.第二语言教学中应注意语言的隐喻特征,将其渗透于词汇、语法教学中。3.第二语言教学中应适当关注人文特点及社会因素,以助于学习者目的语的学习。一张纸一张床一张桌子吃饭/吃醋/吃力/吃食堂/吃利息V过来/V过去[慢慢]说/说得<慢>5.系统功能语法理论注重语言构造中的功能因素,注重自然语料,注重语义、语用分析,注重形式的非形式化分析。

弗斯(Firth)、韩礼德(Halliday)

功能语法的核心观点:

①语言是一个选择系统,内部存在若干与语义相关的“子系统”。

②语言系统的形成取决于交际中所需的语义功能,即表达时对意义的选择。③语言系统具有三个元功能:概念功能、人际功能、语篇功能。那台电脑他们修好了吗?主位述位系统功能语法理论对于汉语教学的启示:系统功能语法关于“语篇”理论的创建,使语言研究突破句法的限制,研究领域更为广阔,解释更为科学。

我有一个姐姐,叫青草。姐姐今年二十六岁。姐姐中等个子。姐姐脖子长长,头发黑黑,皮肤白白的。四岁的时候,姐姐就开始学习长笛和小提琴。我爱我的姐姐!①关于语篇衔接与连贯

一阵风过去了,街上的小摊儿,行人,____________,全不见了,只剩下树枝随着风狂舞。A.风好像把他们都卷走了B.风好像都卷走了C.好像都被风卷走了D.风好像都卷走了他们②关于句式选择

我从图书馆借了两本书,一本是《说什么》,一本是《怎么说》。____________,很不错;____________,应该也很好。A.我看过《说什么》我还没看过《怎么说》B.《说什么》我看过了《怎么说》我还没看C.《说什么》被我看过《怎么说》还没被我看D.我把一本《说什么》看了还没把那本《怎么说》看

①习得与学习区分假说②监控假说③自然顺序假说④输入假说i+1⑤情感过滤假说(二)第二语言学习理论1.克拉申(S.D.krashen)及其输入假说认知理论认知理论的基础主要是心理学。该理论认为学习是一种认知过程,认识是一种技能。第二语言学习的过程是一种复杂的认识技能的习得过程。

第二语言学习的过程是一个目的语的内化过程,需要两种技能:“自动化”和“重组”

3.苏曼(J.Schumann)文化适应模式

第二语言习得是一个文化适应过程,第二语言掌握的程度取决于学习者适应第二语言文化的程度。文化适应模式强调第二语言获得是由学习者与所学语言的文化之间的社会及心理距离决定的。

第二节对比分析、偏误分析与中介语理论一、对比分析

(一)对比分析的产生及定义对比分析理论由美国学者拉多(R.Lado)于1957年提出。对比分析(contrastiveanalysis)指将两种语言进行对比,从而确定其中的相同点和不同点。对比分析的最终目的是为预测母语对第二语言的学习所可能造成的影响,从而确定教学中的重点和难点,采取相应的预防性措施。拉多的经典对比分析从语言形式的分布上来认识;转换生成理论的对比分析从语言的表层结构和深层结构的转换方面来认识;语用理论的对比分析则是从语言形式和语言功能的角度来认识。二、理论基础1、各种语言之间有着许多相同点及不同点。2、各种语言之间的异同点都是可以描述的。3、各种语言之间的异同点是学习者在第二语言学习中产生迁移的根源。正迁移

负迁移(语际干扰)零迁移三、步骤与方法①描写

②选择

③对比

④预测布拉图(CliffordPrator)预测难度等级模式零级

迁移(transfer)一级

合并(coalescence)二级

差异不足(underdifferentiation)三级

再解释(reinterpretation)四级

超差异(overdifferentiation)五级

分裂(split)四、对比分析在教学中的价值1、有利于确定教学重点和难点。2、有利于预测学生可能会犯的错误。3、有利于选择测试项目。4、有利于发现单语研究中发现不了的问题。五、对比分析在教学中的局限

1、忽视了语内迁移作用以及社会、心理等其他因素所产生的迁移作用。2、经典对比分析重视语言的形式,忽视语言的意义和功能。3、对比分析虽有利于预测学生的语言错误,但其预测也并非完全有效。

二、偏误分析(一)偏误分析的产生及定义1967年,英国应用语言学家科德(S.P.Corder)将语言错误分成失误(mistake)和偏误(error)两种类型。

失误是不成系统、偶发和无规律的。

偏误是系统、多发和有规律的。是二语学习者特有的现象。

偏误分析

(erroranalysis)指对学生学习第二语言过程中所犯的偏误进行分析,从而发现其产生偏误的规律,包括偏误类型、偏误成因、某种偏误产生的阶段性等等。(二)偏误分析的理论基础偏误分析的理论基础是中介语理论。

(三)偏误分析对偏误原因的认识2、语内迁移1、语际迁移3、文化迁移4、学习策略

5、教学失误(四)偏误分析的偏误分类偏误的严重性

全局性偏误

局部性偏误

学习者所处的学习阶段

形成系统前的偏误

系统的偏误

形成系统后的偏误

添加遗漏替代错序偏误的形式特征

(五)偏误分析的优势1、重视分辨偏误产生的原因。2、重视区分偏误的类型。3、要求对偏误根据不同的类型区别对待。4、是研究学习过程的捷径,也是研究学习过程的第一步。5、对偏误进行的细致的描写和解释,为教学和教材编写提供了反馈与依据。(六)偏误分析的局限

1、偏误归类量化标准不客观。2、偏误成因分析有失全面。3、预测偏误可操作性不强。

(一)中介语理论的提出和发展1972年,塞林克(Selinker)提出“中介语”理论,即“自主的语言系统”。认为其产生原因为:

三、中介语理论

1、语言迁移2、目的语规则的过分概括3、训练迁移4、第二语言习得策略5、交际策略僵化(fossilization):母语的词条、规则和次系统倾向保留在与目的语相关的中介语中,不管学习者的年龄大小、接受训练和指导的现状如何,都不可改变这种倾向。

后期发展代表观点:Cored&Nemser动态的过渡系统观点Ellis共时和历时观点Sharwood认知派观点Adjemian心灵派观点Torane可变能力观点

中介语理论是偏误分析的理论基础,偏误分析是中介语理论的重要构成要素。(二)汉语作为第二语言学界关于中介语的主要认识1、中介语是学习者对目的语规律所作的不正确归纳和推论而产生的语言系统。2、中介语是第二语言学习者特有的目的语系统。3、“混合说”和“无联系说”。(三)中介语理论与汉语作为第二语言教学1、母语迁移的研究与应用。2、目的语知识迁移的研究与应用。

3、学习策略和交际策略的研究与应用。(四)学习环境及对教学观念的影响

课外阅读教材P53-P68一、二语教学法主要流派概览

第三节教学法与汉语作为第二语言教学应用

(一)强调自觉掌握——认知派语法翻译法认知法(二)强调习惯养成——经验派直接法情景法听说法视听法(三)强调情感因素——人本派团体语言学习法全身反应法暗示法(四)强调交际运用——功能派交际法

教学法流派指在一定理论指导下,在教学实践中逐步形成的教学法体系。二、二语教学法对汉语作为第二语言教学的影响20世纪50年代——语法翻译法《汉语教科书》195820世纪60年代——直接法《基础汉语》《汉语读本》20世纪70、80年代——听说法和语言交际观《汉语课本》《基础汉语课本》《初级汉语课本》20世纪80年代后—后教学法时代《汉语301句》《发展汉语》《长城汉语》三、结构-功能-文化相结合的教学法(一)结构“结构-功能-文化”的“结构”是指语法规则系统。

理论语法

教学语法

教学语法的两大特点:1、实用性①能解释语言事实。②以说明事实和用途为主。2、针对性①最能体现汉语本身特点的项目。②首要、常用的项目。③是学生学习的难点。○田中上周生病住院了,我们去看他了。○田中看见了我们很高兴。○田中告诉了我们他住院的情况。○我们看完了田中就回来了。田中上周生病住院(),我们去看他()。田中看见()我们很高兴,他告诉()我们他住院的情况,我们看完()田中就回来了。(二)功能“结构-功能-文化”的“功能”指有计划地选择和安排功能项目。即“什么人在什么情况下为了什么目的对什么人说什么话”。注意四种因素:①交际对象。②交际环境。③交际目的。

④交际内容与方式。(三)文化“结构-功能-文化”的“文化”包括“知识文化”与“交际文化”。语言交际文化:隐含在语言系统中,反映一个民族心理状态、价值观念、生活方式、思维方式、道德标准、是非标准、风俗习惯、审美情趣等等的一种特殊的文化因素。该要素对跨语言交际有较大影响。语言知识文化:表示某种语言所特有的文化现象的词语。该要素一般不影响跨语言交际。

①对应词的有无。

②对应词范围的大小。

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论