世界著名旅游城市 威尼斯中英双语介绍_第1页
世界著名旅游城市 威尼斯中英双语介绍_第2页
世界著名旅游城市 威尼斯中英双语介绍_第3页
世界著名旅游城市 威尼斯中英双语介绍_第4页
世界著名旅游城市 威尼斯中英双语介绍_第5页
已阅读5页,还剩11页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

视传:刘玉爽Adreamcity因水而生

因水而美水而兴因水而优NightofVeniceVeniceThecapitalofVenetoregion,northernItaly.BuiltonthelagoonofVenice,itencompassessome118islands,thewhole90-mi(145-km)perimeterofthelagoon,andtwoindustrialmainlandboroughs.威尼斯是意大利北部主要港口,威尼托区的首府。建于威尼斯潟湖上,周围长145千米,包含118个岛屿和2个工业城镇。Venice,Italyisamagicalplace.Itisoneofthefewcitiesintheworldwherethesoundofcarsareneverheard.Instead,whenitisquiet,onehearsthelappingofwavesagainstthecitysmagnificentRenaissancebuildings.意大利的威尼斯是一个神奇的天堂,它是世界上少数几个城市听不到汽车声音的城市之一。取而代之的宁静,你可以听到水浪拍打着城市里伟大的文艺复兴时期的建筑Venice

is

Europe's

largest

urban

car-freearea.Venice

isunique

in

Europe,in

having

remained

a

sizable

functioning

city

inthetwenty-first

centuryentirelywithoutmotorcarsortrucks.VeniceislocatedinalagoonintheAdriaticSeaandisbuiltonislandslinkedbymorethan400bridges.Alltransportationisbyboatoronfoot.Venicesmostfamousvehiclesaregondolas,whichdriftslowlythroughthecitysfamedcanalsasthemensteeringtheboatsserenadepassengerswithariasfromItalianoperas.威尼斯坐落于亚得里亚海的泻湖之上,由400多座桥梁连接而成。所有的运输工具都是船或者步行。威尼斯最著名的交通工具就是冈朵拉(Gondola),坐在冈朵拉上面可以一边看风景一边听艺人们演奏的意大利歌剧。gondolas刚朵拉VenicebecomesevenmoreenchantingduringCarnival.CarnivalisanannualcelebrationbeforeLent,a40-dayperiodoffastingthatprecedesEaster.ThedatesofCarnivalvaryeachyeardependingonthedateofAshWednesday,thefirstdayofLent.狂欢节上的威尼斯尤其迷人。嘉年华每年在四旬斋节前举行,在复活节前禁食40天.每年的嘉年华定为复活节前的第七个星期三,四旬斋的第一天。Venicebecomesevenmorecharming(迷人的)duringCarnival(狂欢节),whichisthemostworld-famousfestivalandoneoftheoldest.ThestreetsofVeniceCarnivalarefullofpeopleinmasks.Anyway,theVeniceCarnivalisanadventureworthexperiencing.

狂欢节是威尼斯最举世闻名的节日,也是最古老的节日之一。在狂欢节当天,威尼斯大街小巷遍布着戴着面具的人。不管怎么说,威尼斯狂欢节都是一次值得经历的奇遇之旅。面具夫人BetweenFebruary21andMarch4,carnivalhitsthestreets.Formostpeople,carnivalmeanlargepartiesandfeasting.ButinVenice,italsomeanstraditionalmasksandclothes.Thesecostumeswerefirstmeanttohidepersonalidentities.Then,differentsocialclassescouldmixinaseaofhappiness.Alongthewaterways,peoplegreetedeachotherwith:goodmoringmissmarsk!“从2月21日至3月4日期间,狂欢节(的人群)遍布于街道之上.对绝大多数人而言,狂欢节代表着派对与盛宴.然而在威尼斯,它也意味着传统的面具与服装.这些传统最初用于个人身份的隐藏.渐渐地,不同社会阶层的人都加入到这个欢乐的海洋当中.沿着水路(走下去),人们都以"你好,面具夫人"(的说法)互相问候着.Sighbridgewasbuiltin1603,becauseonthebridgeofsighscondemnedthename.ItissaidthatloverskissingunderBridgescanlastforever,themovie"theemotionforsunsetbridge"叹息桥建于1603年,因桥上死囚的叹息声而得名。据说恋人们在桥下接吻就可以天长地久,电影“情定日落桥”就在这取景的。SanMarcosquareisamasterpieceofancientRomanarchitecture.圣马可广场是古罗马建筑中的经典

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论