高中语文-陈情表一等奖优秀课件_第1页
高中语文-陈情表一等奖优秀课件_第2页
高中语文-陈情表一等奖优秀课件_第3页
高中语文-陈情表一等奖优秀课件_第4页
高中语文-陈情表一等奖优秀课件_第5页
已阅读5页,还剩71页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

高中语文课件之陈情表高中语文课件之陈情表1前言

《陈情表》是三国两晋时期文学家李密写给晋武帝的奏章。文章从自己幼年的不幸遭遇写起,说明自己与祖母相依为命的特殊感情,叙述祖母抚育自己的大恩,以及自己应该报养祖母的大义;除了感谢朝廷的知遇之恩以外,又倾诉自己不能从命的苦衷,辞意恳切,真情流露,语言简洁,委婉畅达。此文被认定为中国文学史上抒情文的代表作之一,有“读诸葛亮《出师表》不流泪不忠,读李密《陈情表》不流泪者不孝”的说法。相传晋武帝看了此表后很受感动,特赏赐给李密奴婢二人,并命郡县按时给其祖母供养。前言《陈情表》是三国两晋时期文学家李密写给晋武帝的奏2目录壹

背景知识贰

原文学习叁

拓展训练目录壹■背景知识贰■原文学习叁■拓展训练3壹背景知识◆作者简介◆创作背景◆文体介绍壹背景知识◆作者简介◆创作背景◆文体介绍4作者简介

李密(224年—287年),字令伯,一名虔,犍为武阳(今四川彭山)人。幼年丧父,母何氏改嫁,由祖母抚养成人。后李密以对祖母孝敬甚笃而名扬于乡里。师事著名学者谯周,博览五经,尤精《春秋左传》。初仕蜀汉为尚书郎。蜀汉亡,晋武帝召为太子洗马,李密以祖母年老多病、无人供养而力辞。历任温县令、汉中太守。后免官,卒于家中。著有《述理论》十篇,不传世。其生平见载《华阳国志》、《晋书》。代表作为《陈情表》。作者简介李密(224年—287年),字令伯,一名虔,犍为5创作背景

李密原是蜀汉后主刘禅的郎官(官职不详)。三国魏元帝(曹奂)景元四年(263年),司马昭灭蜀,李密沦为亡国之臣。司马昭之子司马炎废魏元帝,史称“晋武帝”。泰始三年(267年),朝廷采取怀柔政策,笼络蜀汉旧臣,征召李密为太子洗马。李密时年44岁,以晋朝“以孝治天下”为口实,以祖母供养无主为由,上《陈情表》,要求暂缓赴任,上表恳辞。晋武帝为什么要这样重用李密呢?第一,当时东吴尚据江左,为了减少灭吴的阻力,收笼东吴民心,晋武帝对亡国之臣实行怀柔政策,以显示其宽厚之胸怀。第二,李密当时以孝闻名于世,晋武帝承继汉代以来以孝治天下的策略,实行孝道,以显示自己清正廉明,同时也用孝来维持君臣关系,维持社会的安定秩序。正因为如此,李密屡被征召。李密则向晋武帝上此表“辞不就职”。创作背景李密原是蜀汉后主刘禅的郎官(官职不详)。三6文体介绍“表”是中国古代向帝王上书陈情言事的一种特殊文体。在古代,臣子写给君王的呈文有各种不同的名称。战国时期统称为“书”,如乐毅《报燕惠王书》。到了汉代,这类文字被分为四个小类,即章、奏、表、议。刘勰在《文心雕龙·章表》里说:“章以谢恩,奏以按劾,表以陈情,议以执异。”可见,表的主要作用就是表达臣子对君主的忠诚和希望。“动之以情”是这种文体的一个基本特征。此外,这种文体还有自己的特殊格式,如开头要说“臣某言”,结尾常有“臣某常诚惶诚恐,顿首顿首,死罪死罪”之类的话。

明赵孟俯行书《陈情表》文体介绍“表”是中国古代向帝王上书陈情言事的一种特殊文体。在7贰原文学习◆注释翻译◆知识点归纳◆原文赏析贰原文学习◆注释翻译◆知识点归纳◆原文赏析8陈情表魏晋李密臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。祖母刘悯臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。既无伯叔,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有儿息。外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕孑立,形影相吊。而刘夙婴疾病,常在床蓐,臣侍汤药,未曾废离。逮奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵察臣孝廉;后刺史臣荣举臣秀才。臣以供养无主,辞不赴命。诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。臣具以表闻,辞不就职。诏书切峻,责臣逋慢;郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于星火。臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃,欲苟顺私情,则告诉不许。臣之进退,实为狼狈。伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤甚。且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节。今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀!但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无以至今日,祖母无臣,无以终余年。母、孙二人,更相为命,是以区区不能废远。臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养。臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,实所共鉴。愿陛下矜悯愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。臣生当陨首,死当结草。臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。陈情表魏晋臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背;行9臣密言:臣以险衅①,夙遭闵凶②。生孩六月,慈父见背③;行年四岁,舅夺母志④。臣子李密陈言:我因命运不好,小时候遭遇到了不幸,刚出生六个月,我慈爱的父亲就不幸去世了。经过了四年,舅父逼母亲改嫁。1、险衅(xìn):灾难祸患。指命运坎坷。2、夙:早。这里指幼年时。闵(mǐn),通“悯”,指可忧患的事(多指疾病死丧)。凶,不幸。4、舅夺母志:指由于舅父强行改变了李密母亲守节的志向。3、见背:弃我而死去。注释翻译臣密言:臣以险衅①,夙遭闵凶②。臣子李密陈言:我因命运不好,10祖母刘悯臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立①。我的祖母刘氏,怜悯我从小丧父,便亲自对我加以抚养。臣小的时候经常生病,九岁时还不会行走。孤独无靠,一直到成人自立。1、成立:长大成人。注释翻译祖母刘悯臣孤弱,躬亲抚养。我的祖母刘氏,怜悯我从小丧父,便亲11既无伯叔,终鲜兄弟,门衰祚①薄,晚有儿息②。外无期功强近之亲③,内无应门五尺之僮④,既没有叔叔伯伯,又没什么兄弟,门庭衰微而福分浅薄,很晚才有儿子。在外面没有比较亲近的亲戚,在家里又没有照应门户的童仆。1、祚(zuò):福分。2、儿息:儿子。4、应门五尺之僮:五尺高的小孩。应门:照应门户,僮,童仆。3、期功强近之亲:指比较亲近的亲戚。古代丧礼制度以亲属关系的亲疏规定服丧时间的长短,服丧一年称“期”,九月称“大功”,五月称“小功”。注释翻译既无伯叔,终鲜兄弟,门衰祚①薄,晚有儿息②。既没有叔叔伯伯,12茕茕孑立①,形影相吊②。而刘夙婴③疾病,常在床蓐④,臣侍汤药,未曾废离⑤。生活孤单没有依靠,每天只有自己的身体和影子相互安慰。但祖母又被疾病缠绕,常年卧床不起,我侍奉她吃饭喝药,从来没有停止侍奉而离开她。1、茕(qióng)茕孑(jié)立:生活孤单无靠。茕茕,孤单的样子。孑:孤单。2、吊:安慰。4、蓐(rù):通“褥”,垫子。3、婴:纠缠。5、废离:废养而远离。注释翻译茕茕孑立①,形影相吊②。生活孤单没有依靠,每天只有自己的身体13逮奉圣朝,沐浴清化①。前太守②臣逵察臣孝廉③;后刺史④臣荣举臣秀才⑤。到了晋朝建立,我蒙受着清明的政治教化。前任太守逵,考察后推举臣下为孝廉,后任刺史荣又推举臣下为优秀人才。1、清化:清明的政治教化。2、太守:郡的地方长官。5、秀才:当时地方推举优秀人才的一种科目,这里是优秀人才的意思,与后代科举的“秀才”含义不同。4、刺史:州的地方长官。3、察:考察。这里是推举的意思。孝廉:汉代以来举荐人才的一种科目,举孝顺父母、品行方正的人。“孝”指孝顺父母,“廉”指品行廉洁。注释翻译逮奉圣朝,沐浴清化①。到了晋朝建立,我蒙受着清明的政治教化。14臣以供养无主,辞不赴命。诏书特下,拜①臣郎中,寻②蒙国恩,除臣洗马③。臣下因为供奉赡养祖母的事无人承担,辞谢不接受任命。朝廷又特地下了诏书,任命我为郎中,不久又蒙受国家恩命,任命我为太子洗马。1、拜:授官。郎中:官名。2、寻:不久。3、除:任命官职。洗马:官名。太子的属官,在宫中服役,掌管图书。注释翻译臣以供养无主,辞不赴命。臣下因为供奉赡养祖母的事无人承担,辞15猥①以微贱,当侍东宫②,非臣陨③首所能上报。臣具以表闻,辞不就职。像我这样卑微的人,担当侍奉太子的职务,这实在不是我杀身捐躯所能报答朝廷的。我将以上苦衷上表报告,加以推辞不去就职。1、猥:辱。自谦之词。2、东宫:太子居住的地方。这里指太子。3、陨(yǔn)首:丧命。注释翻译猥①以微贱,当侍东宫②,非臣陨③首所能上报。像我这样卑微的人16诏书切峻①,责臣逋慢②;郡县逼迫,催臣上道;州司③临门,急于星火。但是诏书急切严峻,责备我逃避命令,有意拖延,态度傲慢。郡县长官催促我立刻上路;州官登门督促,比流星坠落还要急迫。1、切峻:急切严厉。2、逋(bū)慢:回避怠慢。3、州司:州官。注释翻译诏书切峻①,责臣逋慢②;郡县逼迫,催臣上道;但是诏书急切严峻17臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃①,欲苟顺②私情,则告诉不许。臣之进退,实为狼狈。我很想遵从皇上的旨意赴京就职,但祖母刘氏的病却一天比一天重;想要姑且顺从自己的私情,但报告申诉不被允许。我是进退两难,十分狼狈。1、日笃:日益沉重。2、苟顺:姑且迁就。注释翻译臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃①,欲苟顺②私情,则告诉不许。臣之进18伏惟①圣朝以孝治天下,凡在故老②,犹蒙矜育③,况臣孤苦,特为尤甚。我俯伏思量晋朝是用孝道来治理天下的,凡是年老而德高的旧臣,尚且还受到怜悯养育,何况我的孤苦程度更为严重呢。1、伏惟:旧时奏疏、书信中下级对上级常用的敬语。3、矜(jīn)育:怜惜抚育。2、故老:遗老。注释翻译伏惟①圣朝以孝治天下,凡在故老②,我俯伏思量晋朝是用孝道来治19且臣少仕伪朝①,历职郎署②,本图宦达,不矜③名节。况且我年轻的时候曾经做过蜀汉的官,担任过郎官职务,本来就希望做官显达,并不顾惜名声节操。1、伪朝:指蜀汉。2、历职郎署:指曾在蜀汉官署中担任过郎官职务。3、矜:矜持爱惜。注释翻译且臣少仕伪朝①,历职郎署②,况且我年轻的时候曾经做过蜀汉的官20今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥①,岂敢盘桓,有所希冀!但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。现在我是一个低贱的亡国俘虏,十分卑微浅陋,受到过分提拔,恩宠优厚,怎敢犹豫不决而有非分的企求呢?只是因为祖母刘氏寿命即将终了,气息微弱,生命垂危,早上不能想到晚上怎样。1、宠命:恩命。指拜郎中、洗马等官职。优渥(wò):优厚。注释翻译今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥①,岂敢盘桓,有所21臣无祖母,无以至今日,祖母无臣,无以终余年。母、孙二人,更相为命,是以区区①不能废远。臣下我如果没有祖母,就没有今天的样子;祖母如果没有我的照料,也无法度过她的余生。我们祖孙二人,互相依靠而维持生命,因此我的内心不愿废止奉养,远离祖母。1、区区:拳拳。形容自己的私情。注释翻译臣无祖母,无以至今日,祖母无臣,无以终余年。母、孙二人,更相22臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣尽节于陛下①之日长,报养刘之日短也。乌鸟私情②,愿乞终养。臣下我现在的年龄四十四岁了,祖母现在的年龄九十六岁了,臣下我在陛下面前尽忠尽节的日子还长着呢,而在祖母刘氏面前尽孝尽心的日子已经不多了。我怀着乌鸦反哺的私情,乞求能够准许我完成对祖母养老送终的心愿。1、陛下:对帝王的尊称。2、乌鸟私情:相传乌鸦能反哺,所以常用来比喻子女对父母的孝养之情。注释翻译臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣尽节于陛下①之日长,23臣之辛苦,非独蜀之人士及二州①牧伯所见明知,皇天后土②,实所共鉴。我的辛酸苦楚,并不仅仅被蜀地的百姓及益州、梁州的长官所亲眼目睹、内心明白,连天地神明也都看得清清楚楚。1、二州:指益州和梁州。益州治所在今四川省成都市,梁州治所在今陕西省勉县东,二州区域大致相当于蜀汉所统辖的范围。牧伯:刺史。上古一州的长官称牧,又称方伯,所以后代以牧伯称刺史。2、皇天后土:犹言天地神明。注释翻译臣之辛苦,非独蜀之人士及二州①牧伯所见明知,皇天后土②,实所24愿陛下矜悯愚诚①,听②臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。臣生当陨首,死当结草③。臣不胜犬马④怖惧之情,谨拜表以闻。希望陛下能怜悯我愚昧诚心,请允许我完成臣下一点小小的心愿,使祖母刘氏能够侥幸地保全她的余生。我活着应当杀身报效朝廷,死了也要结草衔环来报答陛下的恩情。臣下我怀着牛马一样不胜恐惧的心情,恭敬地呈上此表来使陛下知道这件事。1、愚诚:愚拙的至诚之心。2、听:听许,同意。4、犬马:作者自比,表示谦卑。3、结草:出自《左传·宣公十五年》,用来作为报答恩人心愿的表示。注释翻译愿陛下矜悯愚诚①,听②臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。希望陛下能25知识点归纳1、行(1)行年四岁。经,经历,动词。(2)九岁不行。走,动词。

2、当(1)当侍东宫。任,充当,动词。(2)臣生当陨首,死当结草。一定,副词。3、伯(1)既无叔伯。伯父,名词。(2)非独蜀之人士及二州牧伯所见明知。古代州郡长官的名称,名词。

4、终(1)既无叔伯,终鲜兄弟。与“既”配合,起并列联合作用,又,连词。(2)无以终余年。结束,度完。

(3)愿乞终养。终了,动词。

5、命(1)辞不赴命。任命,名词。

(2)人命危浅。生命、性命,名词。(3)更相为命。生活、生存,名词。10、薄(1)门衰祚薄。浅薄,形容词。

(2)但以刘日薄西山。迫近,动词。

6、拜(1)诏书特下,拜臣郎中。授官。(2)谨拜表以闻。敬词。7、是(1)是臣尽节于陛下之日长。这样看来,由此看来,代词。(2)是以区区不敢废远。“是”和“以”组成连词性的介宾词组,即“以是”。是,此,代词。8、息(1)晚有儿息。子,名词。

(2)气息奄奄。呼吸,名词。9、朝(1)朝廷,名词。①逮奉圣朝。②伏惟圣朝以孝治天下。③且臣少让伪朝。(2)早朝不虑夕。晨,名词。一词多义知识点归纳1、行(1)行年四岁。经,经历,动词。2、当(1)26知识点归纳1、九岁不行。古义:不会行走。今义:不可以,不中用,不好等。2、零丁孤苦至于成立。古义:成人自立。今义:筹备成功;或有根据,站得住。3、晚有儿息。古义:子女,这里指子。今义:今无此义。

4、而刘夙婴疾病。古义:被……缠着。今义:婴儿。5、逮奉圣朝。古义:及,到达。今义:捉住。6、前太守臣违察臣孝廉。古义:考察后予以推荐,选举。今义:观察等。12、不胜犬马怖惧之情。古义:为谦词。今义:指动物。7、寻蒙国恩。古义:随即,不久。今义:找。

8、除臣洗马。古义:任命,授职。今义:清除,除法。9、庶刘侥幸,保卒余年。古义:大概、或许。今义:平民百姓、众多。10、是以区区不能废远。古义:谦词,私爱。今义:多指小。11、臣之辛苦。古义:指辛酸苦楚的处境。今义:指劳累的意思。古今异义知识点归纳1、九岁不行。2、零丁孤苦至于成立。3、晚有儿27知识点归纳文言固定句式5.臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土实所共鉴。

非独,连词,表示除所说的意思之外,还有更进一层的意思,用在复句的上一分句里,可译为“不单”“不仅”“不只”之类。1、既无叔伯,终鲜兄弟。

“既……终……”,是连词“既”和连词“终”的搭配,表示不止一个方面,可译作“既……又……”,或“既……也”。

2、有所希冀。

“有所……”,与“无所……”是相对的格式。意思是“有……的人(的东西、的事情)”。“所”字后面一定是动词。“所”与后面的动词组成名词性的“所”字结构,充当“有”的宾语。3、臣无祖母,无以至今日;祖母元臣,无以终余年。

无以,是动词“无”与介词“以”的结合,又作“亡以”,表示没有办法,没有什么用来。4、是以区区不敢废远。

是以,连词性的介宾词组,即“以是”的倒装,表示结果或结论,用在分句或句子的开头(有时置于主语后),上承说明原因的分句或句子,可译为“因此”“所以”。知识点归纳文言固定句式5.臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧28知识点归纳1、孤苦伶仃孤独困苦,无依无靠。伶仃,亦作“零丁”,孤独的样子。2、茕茕孓立孤独无依的样子。茕茕,孤独的样子;孑,孤单。

3、形影相吊只有自己的身子和影子在一起互相慰问。形容非常孤单,没有伴侣。形,指身体;吊,慰问。4、日薄西山太阳接近西山。比喻人已经衰老或事物衰败腐朽,临近死亡。5、气息奄奄形容人即将断气、死亡的样子。也比喻事物衰败没落,即将灭亡。奄奄,呼吸微弱的样子。10、人命危浅指人的寿命不长了,随时都会死亡。危,危弱;浅,时间短。6、朝不谋夕亦作“朝不虑夕。”早晨不能谋及晚上。形容形势或事情危急,只能顾及眼前,无暇作长远打算。7、乌鸟私情比喻侍奉尊亲的孝心。古时候说小鸟能反哺老乌。8、结草衔环亦作“衔环结草”。原是古代两个受恩报答的故事。比喻感恩报德,至死不忘。9、皇天后土古人对天地的尊称,君履后土而戴皇天,皇天后土,实闻君之言。

文中成语知识点归纳1、孤苦伶仃孤独困苦,无依无靠。伶仃,亦作“零29原文赏析全文可分为四段。强烈的感情色彩都是通过叙事来表达的,即“融情于事”。第一段陈述家庭不幸和与祖母更相为命,以使武帝化严为慈,化对立态度的逞威为同一立场的体恤。第二段历叙朝廷多次征召,优礼有加,都由于“报国恩”和“徇私情”的矛盾,作者旨在消除晋武帝的疑虑,为下文请求“终养”埋下伏线。第三段提出晋朝“以孝治天下”这个治国纲领,陈述作者特别孤苦的处境和作者的从政历史、人生态度以及政治思想,以便进一步打消晋武帝的疑虑。第四段明确提出“愿乞终养”,表示要先尽孝后尽忠,以期感动武帝达到陈情目的。本文虽然用了不少四字句、对偶句,有骈文的整俪之工,但语言却绝不雕琢,而是十分自然真切,仿佛是从肺腑中流出,丝毫不见斧凿痕迹。原文赏析全文可分为四段。强烈的感情色彩都是通过叙事来表达的,30原文赏析3、晋武帝为什么会答应李密终养祖母的请求?点拨:⑴为李密的言辞和情理所动。⑵彰显孝治天下的恩德。1、李密陈什么情?点拨:陈述祖母刘氏年老多病,无人侍奉,请求辞官终养祖母的衷情。(原文:“刘夙婴疾病,常在床褥“、“供养无主“,“愿乞终养”)2、李密为什么从“孝”的角度来说理呢?点拨:⑴晋武帝“以孝治天下”,作者利用这种心理投其所好,获得好感。⑵李密申明自己并非清高,仅仅是为了尽孝和报恩,以消除晋武帝对自己的疑忌。⑶陈述祖母的苦情,和自己忠孝难以两全、进退两难之情,以唤起同情。原文赏析3、晋武帝为什么会答应李密终养祖母的请求?1、李31原文赏析4、有论者认为,李密反复强调孝亲,其实是为自己不奉诏仕晋而故意寻找借口。你同意这一观点吗,为什么?(开放性问题,各抒已见,自圆其说即可。)点拨:⑴李密反复强调孝亲,决不是为其不奉诏仕晋而故意寻找借口。他是真心因终养祖母才难能应诏的。读完全篇,我们可以清楚地体昧到,他的孝心不是抽象的,而是充满了孙儿对祖母的一片真情。⑵李密对蜀汉念念于怀,他曾说刘禅“可次齐桓”。更何况司马氏是以屠杀篡夺取得天下,内部矛盾重重。李密以一亡国之臣,对出仕新朝就不能不有所顾虑,而暂存观望之心了。不幸的是他这种想法,被晋武多少察觉到了,因此“州书切峻。责臣逋慢”。这就使李密在“再度表闻”时,发生了更大的困难。然而李密抓住了孝字大做文章,却又不从大道理讲起,而是委婉陈辞,动之以情,恰到好处地解决了“不从皇命”的难题。原文赏析4、有论者认为,李密反复强调孝亲,其实是为自己不奉诏32叁拓展训练◆对比阅读◆延伸阅读◆写作训练叁拓展训练◆对比阅读◆延伸阅读◆写作训练33对比阅读

谈谈孝道(节选)

任继愈孝道是中华民族的两大基本传统道德行为准则之一,另一个基本传统道德行为准则是忠。……

从秦汉开始,中国就建立了多民族统一的大国,建成它并维护它要有两条保证。第一条,要保持对广土众民的大国高度集权的有效统治;第二条,要使生活在最基层的个体农民,安居乐业,从事生产。……

“国”与“家”的关系协调得好,则天下治,反之则乱。保证实现国家、君主有效统治的最高原则是“忠”;巩固基层社会秩序,增加乡党邻里和睦,父子孝慈的最高原则是“孝”。相传古代圣王多是造福氏族的领袖。国家组织被看作氏族组织的扩大。中国古代社会最基本细胞是家庭,因而,忠孝二者相较,孝比忠更基本。……

进入现代社会,中国社会结构正在转型过程中。社会老龄化现象对孝道研究提出了新课题。思考:本文之中还含有一个比较大的命题,即“忠”与“孝”的关系。请阅读下面文章,进行对比分析,谈谈你对“忠”与“孝”关系的看法,写一篇1000字左右的读后感。对比阅读谈谈孝道(节选)思考:本文之中还含有一个比34延伸阅读

南宋文学家赵与时在其著作《宾退录》中曾引用安子顺的言论:“读诸葛孔明《出师表》而不堕泪者,其人必不忠,读李令伯《陈情表》而不堕泪者,其人必不孝,读韩退之《祭十二郎文》而不堕泪者,其人必不友。”青城山隐士安子顺世通云。此三文遂被并称为抒情佳篇而传诵于世。请阅读《出师表》、《祭十二郎文》两篇文章,并谈谈这三篇文章有何异同之处。延伸阅读南宋文学家赵与时在其著作《宾退录》中曾引用安35写作训练写作:成语的精准运用是本文的一个重要特色,试写一篇500字左右的小短文,题材、内容不限,要求运用20个以上的成语。成语(汉语中定型的词组或短句)

成语是中国汉字语言词汇中定型的词。多为四字,亦有三字,五字甚至七字以上的成语。成语是中国传统文化的一大特色,有固定的结构形式和固定的说法,表示一定的意义,在语句中是作为一个整体来应用的,承担主语、宾语、定语等成分。成语有很大一部分是从古代相承沿用下来的,在用词方面往往不同于现代汉语,它代表了一个故事或者典故。有些成语本就是一个微型的句子。成语又是一种现成的话,跟习用语、谚语相近,但是也略有区别。成语是中华文化中一颗璀璨的明珠。写作训练写作:成语的精准运用是本文的一个重要特色,试写一篇536后记

据说晋武帝阅览《陈情表》,赞叹说:“密不空有名也”。感动之际,因赐奴婢二人,并令郡县供应其祖母膳食,密遂得以终养。在李密写完这篇表后一年左右的时间,刘氏就去世了。他在家守孝两年后,出仕官职很小,因为当时的政局已相当稳定,晋武帝不需要李密了,便不再重视他。李密做了两年官后辞去职务。后记据说晋武帝阅览《陈情表》,赞叹说:“密不空有名37谢谢观赏谢谢观赏38高中语文课件之陈情表高中语文课件之陈情表39前言

《陈情表》是三国两晋时期文学家李密写给晋武帝的奏章。文章从自己幼年的不幸遭遇写起,说明自己与祖母相依为命的特殊感情,叙述祖母抚育自己的大恩,以及自己应该报养祖母的大义;除了感谢朝廷的知遇之恩以外,又倾诉自己不能从命的苦衷,辞意恳切,真情流露,语言简洁,委婉畅达。此文被认定为中国文学史上抒情文的代表作之一,有“读诸葛亮《出师表》不流泪不忠,读李密《陈情表》不流泪者不孝”的说法。相传晋武帝看了此表后很受感动,特赏赐给李密奴婢二人,并命郡县按时给其祖母供养。前言《陈情表》是三国两晋时期文学家李密写给晋武帝的奏40目录壹

背景知识贰

原文学习叁

拓展训练目录壹■背景知识贰■原文学习叁■拓展训练41壹背景知识◆作者简介◆创作背景◆文体介绍壹背景知识◆作者简介◆创作背景◆文体介绍42作者简介

李密(224年—287年),字令伯,一名虔,犍为武阳(今四川彭山)人。幼年丧父,母何氏改嫁,由祖母抚养成人。后李密以对祖母孝敬甚笃而名扬于乡里。师事著名学者谯周,博览五经,尤精《春秋左传》。初仕蜀汉为尚书郎。蜀汉亡,晋武帝召为太子洗马,李密以祖母年老多病、无人供养而力辞。历任温县令、汉中太守。后免官,卒于家中。著有《述理论》十篇,不传世。其生平见载《华阳国志》、《晋书》。代表作为《陈情表》。作者简介李密(224年—287年),字令伯,一名虔,犍为43创作背景

李密原是蜀汉后主刘禅的郎官(官职不详)。三国魏元帝(曹奂)景元四年(263年),司马昭灭蜀,李密沦为亡国之臣。司马昭之子司马炎废魏元帝,史称“晋武帝”。泰始三年(267年),朝廷采取怀柔政策,笼络蜀汉旧臣,征召李密为太子洗马。李密时年44岁,以晋朝“以孝治天下”为口实,以祖母供养无主为由,上《陈情表》,要求暂缓赴任,上表恳辞。晋武帝为什么要这样重用李密呢?第一,当时东吴尚据江左,为了减少灭吴的阻力,收笼东吴民心,晋武帝对亡国之臣实行怀柔政策,以显示其宽厚之胸怀。第二,李密当时以孝闻名于世,晋武帝承继汉代以来以孝治天下的策略,实行孝道,以显示自己清正廉明,同时也用孝来维持君臣关系,维持社会的安定秩序。正因为如此,李密屡被征召。李密则向晋武帝上此表“辞不就职”。创作背景李密原是蜀汉后主刘禅的郎官(官职不详)。三44文体介绍“表”是中国古代向帝王上书陈情言事的一种特殊文体。在古代,臣子写给君王的呈文有各种不同的名称。战国时期统称为“书”,如乐毅《报燕惠王书》。到了汉代,这类文字被分为四个小类,即章、奏、表、议。刘勰在《文心雕龙·章表》里说:“章以谢恩,奏以按劾,表以陈情,议以执异。”可见,表的主要作用就是表达臣子对君主的忠诚和希望。“动之以情”是这种文体的一个基本特征。此外,这种文体还有自己的特殊格式,如开头要说“臣某言”,结尾常有“臣某常诚惶诚恐,顿首顿首,死罪死罪”之类的话。

明赵孟俯行书《陈情表》文体介绍“表”是中国古代向帝王上书陈情言事的一种特殊文体。在45贰原文学习◆注释翻译◆知识点归纳◆原文赏析贰原文学习◆注释翻译◆知识点归纳◆原文赏析46陈情表魏晋李密臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。祖母刘悯臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。既无伯叔,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有儿息。外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕孑立,形影相吊。而刘夙婴疾病,常在床蓐,臣侍汤药,未曾废离。逮奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵察臣孝廉;后刺史臣荣举臣秀才。臣以供养无主,辞不赴命。诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。臣具以表闻,辞不就职。诏书切峻,责臣逋慢;郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于星火。臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃,欲苟顺私情,则告诉不许。臣之进退,实为狼狈。伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤甚。且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节。今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀!但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无以至今日,祖母无臣,无以终余年。母、孙二人,更相为命,是以区区不能废远。臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养。臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,实所共鉴。愿陛下矜悯愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。臣生当陨首,死当结草。臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。陈情表魏晋臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背;行47臣密言:臣以险衅①,夙遭闵凶②。生孩六月,慈父见背③;行年四岁,舅夺母志④。臣子李密陈言:我因命运不好,小时候遭遇到了不幸,刚出生六个月,我慈爱的父亲就不幸去世了。经过了四年,舅父逼母亲改嫁。1、险衅(xìn):灾难祸患。指命运坎坷。2、夙:早。这里指幼年时。闵(mǐn),通“悯”,指可忧患的事(多指疾病死丧)。凶,不幸。4、舅夺母志:指由于舅父强行改变了李密母亲守节的志向。3、见背:弃我而死去。注释翻译臣密言:臣以险衅①,夙遭闵凶②。臣子李密陈言:我因命运不好,48祖母刘悯臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立①。我的祖母刘氏,怜悯我从小丧父,便亲自对我加以抚养。臣小的时候经常生病,九岁时还不会行走。孤独无靠,一直到成人自立。1、成立:长大成人。注释翻译祖母刘悯臣孤弱,躬亲抚养。我的祖母刘氏,怜悯我从小丧父,便亲49既无伯叔,终鲜兄弟,门衰祚①薄,晚有儿息②。外无期功强近之亲③,内无应门五尺之僮④,既没有叔叔伯伯,又没什么兄弟,门庭衰微而福分浅薄,很晚才有儿子。在外面没有比较亲近的亲戚,在家里又没有照应门户的童仆。1、祚(zuò):福分。2、儿息:儿子。4、应门五尺之僮:五尺高的小孩。应门:照应门户,僮,童仆。3、期功强近之亲:指比较亲近的亲戚。古代丧礼制度以亲属关系的亲疏规定服丧时间的长短,服丧一年称“期”,九月称“大功”,五月称“小功”。注释翻译既无伯叔,终鲜兄弟,门衰祚①薄,晚有儿息②。既没有叔叔伯伯,50茕茕孑立①,形影相吊②。而刘夙婴③疾病,常在床蓐④,臣侍汤药,未曾废离⑤。生活孤单没有依靠,每天只有自己的身体和影子相互安慰。但祖母又被疾病缠绕,常年卧床不起,我侍奉她吃饭喝药,从来没有停止侍奉而离开她。1、茕(qióng)茕孑(jié)立:生活孤单无靠。茕茕,孤单的样子。孑:孤单。2、吊:安慰。4、蓐(rù):通“褥”,垫子。3、婴:纠缠。5、废离:废养而远离。注释翻译茕茕孑立①,形影相吊②。生活孤单没有依靠,每天只有自己的身体51逮奉圣朝,沐浴清化①。前太守②臣逵察臣孝廉③;后刺史④臣荣举臣秀才⑤。到了晋朝建立,我蒙受着清明的政治教化。前任太守逵,考察后推举臣下为孝廉,后任刺史荣又推举臣下为优秀人才。1、清化:清明的政治教化。2、太守:郡的地方长官。5、秀才:当时地方推举优秀人才的一种科目,这里是优秀人才的意思,与后代科举的“秀才”含义不同。4、刺史:州的地方长官。3、察:考察。这里是推举的意思。孝廉:汉代以来举荐人才的一种科目,举孝顺父母、品行方正的人。“孝”指孝顺父母,“廉”指品行廉洁。注释翻译逮奉圣朝,沐浴清化①。到了晋朝建立,我蒙受着清明的政治教化。52臣以供养无主,辞不赴命。诏书特下,拜①臣郎中,寻②蒙国恩,除臣洗马③。臣下因为供奉赡养祖母的事无人承担,辞谢不接受任命。朝廷又特地下了诏书,任命我为郎中,不久又蒙受国家恩命,任命我为太子洗马。1、拜:授官。郎中:官名。2、寻:不久。3、除:任命官职。洗马:官名。太子的属官,在宫中服役,掌管图书。注释翻译臣以供养无主,辞不赴命。臣下因为供奉赡养祖母的事无人承担,辞53猥①以微贱,当侍东宫②,非臣陨③首所能上报。臣具以表闻,辞不就职。像我这样卑微的人,担当侍奉太子的职务,这实在不是我杀身捐躯所能报答朝廷的。我将以上苦衷上表报告,加以推辞不去就职。1、猥:辱。自谦之词。2、东宫:太子居住的地方。这里指太子。3、陨(yǔn)首:丧命。注释翻译猥①以微贱,当侍东宫②,非臣陨③首所能上报。像我这样卑微的人54诏书切峻①,责臣逋慢②;郡县逼迫,催臣上道;州司③临门,急于星火。但是诏书急切严峻,责备我逃避命令,有意拖延,态度傲慢。郡县长官催促我立刻上路;州官登门督促,比流星坠落还要急迫。1、切峻:急切严厉。2、逋(bū)慢:回避怠慢。3、州司:州官。注释翻译诏书切峻①,责臣逋慢②;郡县逼迫,催臣上道;但是诏书急切严峻55臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃①,欲苟顺②私情,则告诉不许。臣之进退,实为狼狈。我很想遵从皇上的旨意赴京就职,但祖母刘氏的病却一天比一天重;想要姑且顺从自己的私情,但报告申诉不被允许。我是进退两难,十分狼狈。1、日笃:日益沉重。2、苟顺:姑且迁就。注释翻译臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃①,欲苟顺②私情,则告诉不许。臣之进56伏惟①圣朝以孝治天下,凡在故老②,犹蒙矜育③,况臣孤苦,特为尤甚。我俯伏思量晋朝是用孝道来治理天下的,凡是年老而德高的旧臣,尚且还受到怜悯养育,何况我的孤苦程度更为严重呢。1、伏惟:旧时奏疏、书信中下级对上级常用的敬语。3、矜(jīn)育:怜惜抚育。2、故老:遗老。注释翻译伏惟①圣朝以孝治天下,凡在故老②,我俯伏思量晋朝是用孝道来治57且臣少仕伪朝①,历职郎署②,本图宦达,不矜③名节。况且我年轻的时候曾经做过蜀汉的官,担任过郎官职务,本来就希望做官显达,并不顾惜名声节操。1、伪朝:指蜀汉。2、历职郎署:指曾在蜀汉官署中担任过郎官职务。3、矜:矜持爱惜。注释翻译且臣少仕伪朝①,历职郎署②,况且我年轻的时候曾经做过蜀汉的官58今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥①,岂敢盘桓,有所希冀!但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。现在我是一个低贱的亡国俘虏,十分卑微浅陋,受到过分提拔,恩宠优厚,怎敢犹豫不决而有非分的企求呢?只是因为祖母刘氏寿命即将终了,气息微弱,生命垂危,早上不能想到晚上怎样。1、宠命:恩命。指拜郎中、洗马等官职。优渥(wò):优厚。注释翻译今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥①,岂敢盘桓,有所59臣无祖母,无以至今日,祖母无臣,无以终余年。母、孙二人,更相为命,是以区区①不能废远。臣下我如果没有祖母,就没有今天的样子;祖母如果没有我的照料,也无法度过她的余生。我们祖孙二人,互相依靠而维持生命,因此我的内心不愿废止奉养,远离祖母。1、区区:拳拳。形容自己的私情。注释翻译臣无祖母,无以至今日,祖母无臣,无以终余年。母、孙二人,更相60臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣尽节于陛下①之日长,报养刘之日短也。乌鸟私情②,愿乞终养。臣下我现在的年龄四十四岁了,祖母现在的年龄九十六岁了,臣下我在陛下面前尽忠尽节的日子还长着呢,而在祖母刘氏面前尽孝尽心的日子已经不多了。我怀着乌鸦反哺的私情,乞求能够准许我完成对祖母养老送终的心愿。1、陛下:对帝王的尊称。2、乌鸟私情:相传乌鸦能反哺,所以常用来比喻子女对父母的孝养之情。注释翻译臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣尽节于陛下①之日长,61臣之辛苦,非独蜀之人士及二州①牧伯所见明知,皇天后土②,实所共鉴。我的辛酸苦楚,并不仅仅被蜀地的百姓及益州、梁州的长官所亲眼目睹、内心明白,连天地神明也都看得清清楚楚。1、二州:指益州和梁州。益州治所在今四川省成都市,梁州治所在今陕西省勉县东,二州区域大致相当于蜀汉所统辖的范围。牧伯:刺史。上古一州的长官称牧,又称方伯,所以后代以牧伯称刺史。2、皇天后土:犹言天地神明。注释翻译臣之辛苦,非独蜀之人士及二州①牧伯所见明知,皇天后土②,实所62愿陛下矜悯愚诚①,听②臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。臣生当陨首,死当结草③。臣不胜犬马④怖惧之情,谨拜表以闻。希望陛下能怜悯我愚昧诚心,请允许我完成臣下一点小小的心愿,使祖母刘氏能够侥幸地保全她的余生。我活着应当杀身报效朝廷,死了也要结草衔环来报答陛下的恩情。臣下我怀着牛马一样不胜恐惧的心情,恭敬地呈上此表来使陛下知道这件事。1、愚诚:愚拙的至诚之心。2、听:听许,同意。4、犬马:作者自比,表示谦卑。3、结草:出自《左传·宣公十五年》,用来作为报答恩人心愿的表示。注释翻译愿陛下矜悯愚诚①,听②臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。希望陛下能63知识点归纳1、行(1)行年四岁。经,经历,动词。(2)九岁不行。走,动词。

2、当(1)当侍东宫。任,充当,动词。(2)臣生当陨首,死当结草。一定,副词。3、伯(1)既无叔伯。伯父,名词。(2)非独蜀之人士及二州牧伯所见明知。古代州郡长官的名称,名词。

4、终(1)既无叔伯,终鲜兄弟。与“既”配合,起并列联合作用,又,连词。(2)无以终余年。结束,度完。

(3)愿乞终养。终了,动词。

5、命(1)辞不赴命。任命,名词。

(2)人命危浅。生命、性命,名词。(3)更相为命。生活、生存,名词。10、薄(1)门衰祚薄。浅薄,形容词。

(2)但以刘日薄西山。迫近,动词。

6、拜(1)诏书特下,拜臣郎中。授官。(2)谨拜表以闻。敬词。7、是(1)是臣尽节于陛下之日长。这样看来,由此看来,代词。(2)是以区区不敢废远。“是”和“以”组成连词性的介宾词组,即“以是”。是,此,代词。8、息(1)晚有儿息。子,名词。

(2)气息奄奄。呼吸,名词。9、朝(1)朝廷,名词。①逮奉圣朝。②伏惟圣朝以孝治天下。③且臣少让伪朝。(2)早朝不虑夕。晨,名词。一词多义知识点归纳1、行(1)行年四岁。经,经历,动词。2、当(1)64知识点归纳1、九岁不行。古义:不会行走。今义:不可以,不中用,不好等。2、零丁孤苦至于成立。古义:成人自立。今义:筹备成功;或有根据,站得住。3、晚有儿息。古义:子女,这里指子。今义:今无此义。

4、而刘夙婴疾病。古义:被……缠着。今义:婴儿。5、逮奉圣朝。古义:及,到达。今义:捉住。6、前太守臣违察臣孝廉。古义:考察后予以推荐,选举。今义:观察等。12、不胜犬马怖惧之情。古义:为谦词。今义:指动物。7、寻蒙国恩。古义:随即,不久。今义:找。

8、除臣洗马。古义:任命,授职。今义:清除,除法。9、庶刘侥幸,保卒余年。古义:大概、或许。今义:平民百姓、众多。10、是以区区不能废远。古义:谦词,私爱。今义:多指小。11、臣之辛苦。古义:指辛酸苦楚的处境。今义:指劳累的意思。古今异义知识点归纳1、九岁不行。2、零丁孤苦至于成立。3、晚有儿65知识点归纳文言固定句式5.臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土实所共鉴。

非独,连词,表示除所说的意思之外,还有更进一层的意思,用在复句的上一分句里,可译为“不单”“不仅”“不只”之类。1、既无叔伯,终鲜兄弟。

“既……终……”,是连词“既”和连词“终”的搭配,表示不止一个方面,可译作“既……又……”,或“既……也”。

2、有所希冀。

“有所……”,与“无所……”是相对的格式。意思是“有……的人(的东西、的事情)”。“所”字后面一定是动词。“所”与后面的动词组成名词性的“所”字结构,充当“有”的宾语。3、臣无祖母,无以至今日;祖母元臣,无以终余年。

无以,是动词“无”与介词“以”的结合,又作“亡以”,表示没有办法,没有什么用来。4、是以区区不敢废远。

是以,连词性的介宾词组,即“以是”的倒装,表示结果或结论,用在分句或句子的开头(有时置于主语后),上承说明原因的分句或句子,可译为“因此”“所以”。知识点归纳文言固定句式5.臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧66知识点归纳1、孤苦伶仃孤独困苦,无依无靠。伶仃,亦作“零丁”,孤独的样子。2、茕茕孓立孤独无依的样子。茕茕,孤独的样子;孑,孤单。

3、形影相吊只有自己的身子和影子在一起互相慰问。形容非常孤单,没有伴侣。形,指身体;吊,慰问。4、日薄西山太阳接近西山。比喻人已经衰老或事物衰败腐朽,临近死亡。5、气息奄奄形容人即将断气、死亡的样子。也比喻事物衰败没落,即将灭亡。奄奄,呼吸微弱的样子。10、人命危浅指人的寿命不长了,随时都会死亡。危,危弱;浅,时间短。6、朝不谋夕亦作“朝不虑夕。”早晨不能谋及晚上。形容形势或事情危急,只能顾及眼前,无暇作长远打算。7、乌鸟私情比喻侍奉尊亲的孝心。古时候说小鸟能反哺老乌。8、结草衔环亦作“衔环结草”。原是古代两个受恩报答的故事。比喻感恩报德,至死不忘。9、皇天后土古人对天地的尊称,君履后土而戴皇天,皇天后土,实闻君之言。

文中成语知识点归纳1、孤苦伶仃孤独困苦,无依无靠。伶仃,亦作“零67原文赏析全文可分为四段。强烈的感情色彩都是通过叙事来表达的,即“融情于事”。第一段陈述家庭不幸和与祖母更相为命,以使武帝化严为慈,化对立态度的逞威为同一立场的体恤。第二段历叙朝廷多次征召,优礼有加,都由于“报国恩”和“徇私情”的矛盾,作者旨在消除晋武帝的疑虑,为下文请求“终养”埋下伏线。第三段提出晋朝“以孝治天下”这个治国纲领,陈述作者特别孤苦的处境和作者的从政历史、人生态度以及政治思想,以便进一步打消晋武帝的疑虑。第四段明确提出“愿乞终养”,表示要先尽孝后尽忠,以期感动武帝达到陈情目的。本文虽然用了不少四字句、对偶句,有骈文的整俪之工,但语言却绝不雕琢,而是十分自然真切,仿佛是从肺腑中流出,丝毫不见斧凿痕迹。原文赏析全文可分为四段。强烈的感情色彩都是通过叙事来表达的,68原文赏析3、

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论