德国授权书翻译认证参考_第1页
德国授权书翻译认证参考_第2页
德国授权书翻译认证参考_第3页
德国授权书翻译认证参考_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

合同编号:__________甲方:(全称)地址:联系人:联系电话:乙方:(全称)地址:联系人:联系电话:鉴于:1.甲方为德国企业,拥有某项技术或产品的知识产权,并希望通过翻译认证的方式,使其在中国市场获得合法保护;2.乙方为专业翻译认证机构,具备翻译和认证德国授权书的能力;双方达成如下协议:第一条翻译认证内容1.2乙方应对甲方的授权书进行准确、全面的翻译,确保翻译内容与原文相符。1.3乙方应对翻译后的授权书进行认证,确认其真实性和有效性。第二条翻译认证期限2.1乙方应在甲方提供完整授权书资料后,于______个工作日内完成翻译和认证工作。2.2如遇特殊情况,导致乙方无法在规定期限内完成翻译认证,乙方应提前通知甲方,并协商延长期限。第三条费用及支付3.1甲方应支付乙方的翻译认证费用,费用标准为______元人民币。3.2甲方应在乙方完成翻译认证工作后,支付约定费用。3.3双方可另行协商费用支付方式和其他相关事项。第四条保密义务第五条违约责任5.2违约方应赔偿对方因此所遭受的损失,包括直接损失和间接损失。第六条争议解决6.2如协商无果,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。第七条其他约定甲方(盖章):乙方(盖章):签订日期:______年______月______日一、附件列表:1.甲乙双方的企业法人营业执照复印件2.甲乙双方的授权书3.甲乙双方的企业章程4.甲乙双方的税务登记证复印件5.甲乙双方的银行开户许可证复印件6.甲乙双方的主要产品或服务相关宣传资料7.甲乙双方的合作项目计划书8.甲乙双方的合作协议相关附件二、违约行为及认定:1.甲方未按约定时间提供完整授权书资料,视为违约。2.乙方未按约定时间完成翻译和认证工作,视为违约。3.甲方未按约定支付翻译认证费用,视为违约。4.乙方未按约定保密甲方商业秘密、技术秘密等敏感信息,视为违约。5.任何一方违反本合同其他约定,导致合同无法履行或造成对方损失的,视为违约。三、法律名词及解释:1.德国授权书:指由德国企业发行的,授权他人使用其技术或产品的文件。2.翻译认证:指专业机构对德国授权书的翻译内容进行核实,并确认其真实性和有效性的过程。3.商业秘密:指不为公众所知悉,能为权利人带来经济利益,具有实用性并经权利人采取保密措施的信息。4.技术秘密:指不为公众所知悉,能为权利人带来经济利益,具有实用性并经权利人采取保密措施的技术信息。5.违约:指合同一方或双方未履行合同约定的义务。四、执行中遇到的问题及解决办法:1.甲方未按约定时间提供授权书资料:乙方应与甲方沟通,提醒甲方履行合同约定,必要时可协商延长期限。2.乙方未按约定时间完成翻译和认证工作:乙方应与甲方沟通,说明特殊情况,协商延长期限。3.甲方未按约定支付翻译认证费用:乙方应与甲方沟通,提醒甲方履行合同约定,必要时可协商支付方式和其他相关事项。4.乙方未按约定保密甲方商业秘密、技术秘密等敏感信息:乙方应立即采取措施,防止信息泄露,并向甲方道歉,承担违约责任。5.遇到其他违约行为:双方应通过友好协商解决,协商无果的可向合同签订地人民法院提起诉讼。五、所有应用场景:1.德国企业希望通过翻译认证,使其在中国市场获得合法保护。2.德国企业与中方企业合作,需要对德国授权书进行翻译认证。3.德国企业为了在中国市场开展业务,需要对其商业秘密、技术秘密等进行保密和

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论