版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
机电产品采购合同国际招标文件TheBiddingDocumentsForICBProcurementOfMechanic&ElectronicProducts已打印阅读(第一册)(VolumeOne)目录TableofContents第一册VolumeOne第1章投标人须知 SectionOneInstructionstoBidders 一、 说明 AExplanation1. 资金来源SourceofFunds 2. 招标机构及合格的投标人TenderingAgentforICBProcurementofMechanicandElectronicProductsandEligibleBidders 3. 合格的货物和服务EligibleGoodsandServices 4. 投标费用CostofBid 二、 招标文件 BTheBiddingDocuments 5. 招标文件的编制依据与构成BasisandContentofBiddingDocuments 6. 招标文件的澄清ClarificationofBiddingDocuments 7. 招标文件的修改AmendmentofBiddingDocuments 三、 投标文件的编制 8. 投标的语言LanguageofBid 9. 投标文件的组成ContentcomprisingtheBid 10. 投标文件的编写BidForm 11. 投标报价BidPrices 12. 投标货币BidCurrency 13. 证明投标人合格和资格的文件DocumentsEstablishingBidder’sEligibilityandQualifications 14 证明货物的合格性和符合招标文件规定的文件DocumentsEstablishingGoods,EligibilityandConformitytoBiddingDocuments 15 投标保证金BidSecurity 16 投标有效期PeriodofValidityofbids 17 投标文件的样式和签署FormatandSigningofBids 四、 投标文件的递交 DSubmissionofbids 18 投标文件的密封和标记SealingandMarkingofBids 19 投标截止期DeadlineforSubmissionofBids 20 迟交的投标文件LateBids招标机构将拒绝并原封退回在本须知第19条规定的截止期后收到的任何投标文件。 Thetenderwillrejectandreturntosenderunopenedanybiddocumentwhichwillreceivedafterthisnotice19thstipulationclosingdate.21 投标文件的修改与撤回ModificationandWithdrawalofBids 五、 开标与评标 EOpeningandEvaluationofBids 22 开标OpeningofBid 23 投标文件的澄清Clarificationofbids 24 投标文件的初审PreliminaryExamination 25 转换为单一货币ConversiontoSingleCurrency 26 投标的评价EvaluationandComparisonofBids 27 最终评标价的确定DeterminationofFinalEvaluatedBidPrice 28 与招标机构和买方的接触ContactingtheTenderingAgentandtheTender六、 授予合同 FAwardofContract 29 合同授予前的审查CheckbeforeContractAward 30 合同授予标准AwardCriteria 31 网上注册、公示与质疑Registrationonwebsite,PublicationandQueryofEvaluationResult 32 拒绝任何或所有投标的权力RighttoRejectanyorAllBids 33 中标通知书NotificationofAward 34 签订合同SigningofContract 35 履约保证金PerformanceSecurity 36 招标服务费ServiceChargeforBidding 第2章合同通用条款Section2GeneralConditionsofContract 1. 定义Definitions 2. 适用性Application 3. 原产地CountryofOrigin 4. 标准Standards 5. 合同文件和资料的使用UseofContractDocumentsandInformation 6. 知识产权PatentRight 7. 履约保证金PerformanceSecurity 8. 检验和测试Inspectionandtest 9. 包装Packing 10. 装运标记MarkingforShipment 11. 装运条件Shipmentconditions 12. 装运通知ShippingAdvice 13. 交货和单据DeliveryandDocuments 14. 保险Insurance 15. 运输Transportation 16. 伴随服务IncidentalServices 17. 备件Spareparts 18. 保证Warranty 19. 索赔Claims 20. 付款Payment21. 价格Price 22. 变更指令ChangeOrders 23. 合同修改ContractAmendments 24. 转让Assignment 25. 分包Subcontracts 26. 卖方履约延误DelaysinSupplier’sPerformance 27. 误期赔偿费LiquidatedDamages 28. 违约终止合同TerminationforDefault 29. 不可抗力ForceMajeure 30. 因破产而终止合同CancellationforInsolvency 31. 因买方的便利而终止合同TerminationforConvenience 32. 争端的解决ResolutionofDisputes 33. 合同语言GoverningLanguage 34. 适用法律ApplicableLaw 35. 通知Notice 36. 税和关税TaxandDuties 37. 合同生效及其他EffectivenessoftheContractandMiscellaneous 第3章合同格式Section3ContractForm III—1.合同协议书格式FormIII—1FormofContractAgreement 格式III-2.履约保证金保函格式FormIII-2FormforPerformanceSecuriy 格式III-3.预付款银行保函格式FormIII-3BankGuaranteeFormforAdvancePayment 格式III-4-2.信用证格式(分期付款的情况)FormIII-4-2SpecimenofLetterofCredit(incaseinstallmentpaymentismade) 第4章投标文件格式FormatsofBids 格式IV-1,投标书格式FormIV-1BidForm 格式IV-2.开标一览表格式FormIV-2SummarysheetforBidOpening 格式IV-3.投标书分项报价表格式FormIV-3BidScheduleofPrices 格式IV-4.货物说明一览表格式FormIV-4BriefDescriptionoftheGoods 格式IV-5技术规格响应/偏离表格式FormIV-5Responsiveness/DeviationFormForTechnicalSpecifications 格式IV-6商务条款响应/偏离表格式FormIV-6Responsiveness/DeviationFormForCommercialTerms 格式IV-7投标保证金保函格式FormIV-7FormforBidSecurity 格式IV-8法定代表人授权书格式FormIV-8FormforPowerofAttorney 格式IV-9资格证明文件格式FormIV-9QualificationDocuments 格式IV-9-1资格声明格式Form-IV-9-1StatementConcerningQualification 格式IV-9-2制造商资格声明格式Form-IV-9-2Manufacturer’sQualificationStatement 格式IV-9-3贸易公司(作为代理)资格声明格式Form-IV-9-3TradingCompany’sorAgent’sQualificationStatement 格式IV-9-4制造商出具的授权函格式Form-IV-9-4LetterofAuthorityfromManufacturer 格式IV-9-5证书格式Form-IV-9-5Certificate 第二册(另行装订)VolumeTwo(IndividualBinding)第5章 投标邀请Section5InvitationforBids第6章 投标资料表Section6BidDataSheet第7章 合同资料表Section7ContractDataSheet第8章 货物需求一览表及技术规格Section8ScheduleofRequirementsandTechnicalSpecif1cations第1章 投标人须知SectionOneInstructionstoBidders一、 说明AExplanation1. 资金来源SourceofFunds1.1 本招标文件第二册第6章投标资料表中所述的招标人已拥有一笔资金/贷款。招标人计划将一部分资金/贷款用于支付本次招标后所签订合同项下的款项。TheTenderernamedintheBidDataSheetofSection6(Volume2)hasreceivedaloan/fundasidentifiedintheBidDataSheet.TheTendererintendstoapplyaportionoftheproceedsofthisloan/fundtothepaymentsunderthecontractforwhichthisInvitationforBidsisissued.2. 招标机构及合格的投标人TenderingAgentforICBProcurementofMechanicandElectronicProductsandEligibleBidders2.1 招标机构TenderAgent机电产品国际招标机构是指依照中华人民共和国商务部令2005年第6号《机电产品国际招标机构资格审定办法》取得招标资格并从事机电产品国际招标代理业务的企业法人。本次招标的招标机构名称、地址、电话和传真见投标资料表。TheTenderingAgentforICBProcurementofMechanicandElectronicProducts(hereinafterreferredtoas“TenderingAgent”)meanstheLegalPersonapprovedandauthorizedbytheMinistryofCommercetohandletheprocurementofmechanicandelectronicproductsbywayofInternationalCompetitiveBidding(ICB)inaccordancewiththeMeasuresforExaminingandApprovingtheQualificationofInternationalTenderingInstitutionsforElectromechanicalProducts,DecreeNo.6,2005oftheMinistryofCommerceofthePeople’sRepublicofChinaDetailssuchasname,address,telephoneandfacsimileoftheTenderingAgentforthisbiddingarelistedintheBidDataSheet.2.2 合格的投标人EligibleBidders1) 投标人是响应招标、参加投标竞争的法人或其他组织。除非另有规定,凡是来自中华人民共和国或是与中华人民共和国有正常贸易往来的国家或地区(以下简称“合格来源国/地区”)的供货人均可投标。Biddersarelegalpersonsorotherorganizationswhoparticipateinbidding.ThisInvitationforBidsisopentoallsuppliersfromwithinthePeople’sRepublicofChina(hereinafterabb.as“PRC”)andallcountries/areaswhichhaveregulartraderelationswithPRC(hereinaftercalled“theeligiblesourcecountries/areas”),exceptasprovidedhereinafter.2) 投标人不得直接或间接地与招标人为采购本次招标的货物进行设计、编制规范和其他文件所委托的咨询公司或其附属机构有任何关联。Biddersshouldnotbeassociated,directlyorindirectly,withafirmoranyofitsaffi1iateswhichhavekenengagedbytheTenderertoprovideconsultingservicesforthepreparationofthedesign,specifications,andotherdocumentstobeusedfortheprocurementofthegoodstobepurchasedunderthisInvitationforBids.3) 只有在法律上和财务上独立、合法运作并独立于招标人和招标机构的供货人才能参加投标。TheSuppliersmayparticipateinthebidsonlyiftheyarelegallyandfinanciallyautonomous,iftheyoperateunderrelevantlaw,andiftheyarenotadependentagencyoftheTenderingAgentandtheTenderer.3. 合格的货物和服务EligibleGoodsandServices3.1 合同中提供的所有货物及其有关服务的原产地,均应来自上述2.2条款规定的合格来源国/地区。本合同的支付也仅限于这些货物和服务。Allgoodsandrelatedservicestobesuppliedunderthecontractshallhavetheiroriginineligiblesourcecounties,asdefinedinclause2.2above,andallexpendituresmadeunderthecontractwillInstructionstoBiddersbelimitedtosuchgoodsandservices.3.2 本款所述的“原产地”是指货物开采、生长或生产或提供有关服务的来源地。所述的“货物”是指通过制造、加工或用重要的和主要的元部件装配而成的,其基本特征、功能或效用应是商业上公认的与元部件有着实质性区别的产品。Forpurposesofthisclause,“origin”meanstheplacewherethegoodsaremined,grownorproduced,ortheplacefromwhichtherelatedservicesaresupplied.Goodsareproducedwhen,throughmanufacturing,processing,orsubstantialandmajorassemblyofcomponents,acommerciallyrecognizedproductresultsthatissubstantiallydifferentinbasiccharacteristicsorinpurposeorutilityfromitscomponents.3.3 货物和服务的原产地有别于投标人的国籍。Theoriginofgoodsandservicesisdistinctfromthenationalityofthebidder.4. 投标费用CostofBid4.1 投标人应应承担所有与与准备和参加加投标有关的的费用。不论论投标的结果果如何,投标标资料表中所所述的招标机机构和招标人人均无义务和和责任承担这这些费用。TheBidddershhallbbearaallcoostsaassociiatedwiththeppreparrationnandsubmiissionnofiitsbiid,anndtheeTendderinggAgenntanddtheTendeerer,nameddinttheBiidDattaSheeet,wwilliinnocasebereesponssibleorliiablefortthosecostss,reggardleessofftheconduuctorroutccomeooftheebidproceess.二、 招标文件BThheBidddingDocumments5. 招标文件的的构成ConteentoffBidddingDDocumeents5.1本招标文文件的编制依依据是《中华华人民共和国国招标投标法法》和中华人人民共和国商商务部2004年第13号《机电产产品国际招标标投标实施办办法》。5.1BasiisoftheBBiddinngDoccumenttsis:《ThePPeoplee’sReppubliccofCChinaBiddiing&TendeeringLaw》,《WorkiingMeethodforIInternnationnalBiiddinggofEElectrricanndMacchinerryProoduct》NO.133,20004.isssuedbyMiinistrryofCommeerce.5.2要求提供的的货物、招标标过程和合同同条件在招标标文件中均有有说明。招标标文件以中文文或中、英文文两种文字编编写。以中、英英文两种文字字编写时,两两种文字具有有同等效力;;中文本与英英文本如有差差异,以中文文本为准。Thegooddsreqquiredd,bidddingproceeduressandcontrractttermsarepprescrribedinthhebidddingdocumments,,whicchiscompiilediinbotthEngglishandCChinesse.Thhetwoolangguagesshaveethesameeffecctivenness.Inthheeveentoffanydiscrrepanccybettweenthem,,theChineeseshhallpprevaiil.招标文件共8章,分分装两册。各各册的内容如如下:Theconttentooftheebidddingddocumeentswwillbbesepparateedintto8SSectioonstwwovollumesasfoollowss:第一册Volumme1:第1章投标人须知SecctionIInsstructtionstoBiidderss第2章合同通用条款SeectionnIIGGeneraalConnditioonsoffConttract第3章合同格式SecttionIIIICoontracctForrm第4章投标文件格式ChhapterrIVFFormattsofBids第二册Volumme2第5章 投标邀请SecttionVVInviitatioonforrBidss第6章 投标资料表SecctionVIBiidDattaSheeet第7章合同专用条款SeectionnVIISpeciialCoonditiionsoofConntractt第8章货物需求一览表及及技术规格SectionVIIISchedduleoofReqquiremmentsandTTechniicalSSpecifficatiions5.3投标人应应认真阅读招招标文件中所所有的事项、格格式、条款和和技术规格等等。招标人没没有按照招标标文件要求提提交全部资料料,或者投标标没有对招标标文件在各方方面都作出实实质性响应是是投标人的风风险,并可能能导致其投标标被拒绝。TheBiddderissexpeectedtoexxamineeallinstrructioons,fforms,,termmsanddspeccificaationssintthebiiddinggdocuumentss.Faiiluretofuurnishha11inforrmatioonreqquireddbytthebiiddinggdocuumentssorttosubbmitaabidnotssubstaantialllyreesponssivettotheebidddingddocumeentsiineveeryreespecttwilllbeaattheeBiddder’srisskanddmayresulltintherrejecttionoofitssbid..6. 招标文件的的澄清ClariificattionoofBidddingDocumments6.1 任何要求求对招标文件件进行澄清的的潜在投标人人,均应以书书面形式通知知招标机构和和招标人。招招标机构对其其在投标资料料表中所述投投标截止期5日以前收到到的对招标文文件的澄清要要求均以书面面形式予以答答复,同时将将书面答复发发给每个购买买招标文件的的潜在投标人人(答复中不不包括问题的的来源)。AprospeectiveeBiddderreequiriingannyclaarificcationnoftthebiiddinggdocuumentssmaynotiffytheeTendderinggAgenntanddtheTendeereriinwriiting..TheTendeeringAgenttwilllresppondiinwriitingtoannyreqquestforcclarifficatiionoffthebiddiingdoocumenntswhhichiitrecceivessnollaterthanfifteeen(55)dayyspriiortoothedeadllinefforthhesubbmissiionoffbidsspresscribeedintheBBidDaataShheet.WritttencoopiesofthheTennderinngAgeent’sressponsee(witthoutidenttifyinngtheesourrceoffinquuiry)willbeseenttooallprosppectivvebiddderswhohhaveppurchaasedtthebiiddinggdocuumentss.6.2投标人认为为招标文件存存在歧视性条条款或不合理理要求,应在在规定时间内内一次性全部部提出。6.2Iftthereexisttanydiscrriminaativetermssoruunreassonabllereqquiremmentsinthhebidddingdocumments,,thebiddeershaallprresenttthosseiteemsonnetimmewitthintthesppecifiiedpeeriod..7. 招标文件的的修改AmenddmentofBiiddinggDocuumentss7.1 在投标截截止期前,无无任出于何种种原因,招标标机构和招标标人可主动地地或在解答潜潜在投标人提提出的澄清问问题时对招标标文件进行修修改。Atanyttimeppriortothhedeaadlineeforsubmiissionnofbbids,theTTenderringAAgent,,foranyrreasonn,whetheratittsownninittiativveorinreesponssetoaclaarificcationnrequuesteddbyaaprosspectiiveBiidder,,maymodiifythhebidddingdocummentsbyammendmeent.7.2招标文件件的修改是招招标文件的组组成部分,将将以书面形式式通知所有购购买招标文件件的潜在投标标人,并对潜潜在投标人具具有约束力。潜潜在投标人在在收到上述通通知后,应立立即以书面形形式向招标机机构和招标人人确认。TheamenndmenttconsstituttesapartofBiiddinggdocuumentss.Alllprosspectiivebiiddersswhohavepurchhasedthebbiddinngdoccumenttswilllbenotiffiedooftheeamenndmenttinwwritinng,anndwilllbebindiingonnthemm.ProospecttiveBBidderrsshaallprromptllyackknow1eedgetthereeceiptttherreofbbyinwritiingtootheTendeeringAgenttandtheTTenderrer.7.3为使投标标人准备投标标时有充分时时间对招标文文件的修改部部分进行研究究,招标机构构和招标人将将适当推迟投投标截止期。Inorderrtoaafforddprosspectiivebiiddenreasoonableetimeeinwwhichtotaakethheameendmenntinttoacccountinprrepariingthheirbbids,theTTenderringAAgent,,atiitsdiiscrettion,willextenndtheedeaddlinefortthesuubmisssionoofbidds.三、 投标文件的的编制CPrepaaratioonofbiddiingdoocumennts8. 投标的语言言LanguuageoofBidd8.1 投标人提提交的投标文文件以及投标标人与招标机机构和招标人人就有关投标标的所有来往往函电均应使使用投标资料料表中规定的的语言书写。投投标人提交的的支持资料和和已印刷的文文献可以用另另一种语言,但但相应内容应应附有投标资资料表中规定定语言的翻译译本,在解释释投标文件时时以翻译本为为准。ThebidprepaaredbbytheeBiddder,aaswelllasallccorresspondeenceaanddoocumenntsreelatinngtothebbidexxchanggedbyytheBiddeeranddtheTendeer1ngAgentt/theTendeerer,shalllbewwritteeninthellanguaagesppecifiiedinntheBidDDataSSheet..SuppportinngdoccumenttsanddprinntedlliteraaturefurniishedbythheBidddermmaybeeinaanotheerlannguageeprovvidedtheyareaaccomppanieddbyaanacccurateetrannslatiionofftherelevvantppassaggesinnthelanguuagesspeciffiediintheeBidDataSheett,inwhichhcasee,forrpurpposesofinnterprretatiionofftheBid,thettransllationnshalllgovvern9. 投标文件的的组成ConttentccompriisingtheBBid9.1 投标人编编写的投标文文件应包括下下列部分:ThebidprepaaredbbytheeBidddershhallccompriisethhefolllowinngcommponennts:1) 按照本须知第100、11和12条要求填写写的投标书、投投标分项报价价表以及供唱唱标时使用的的、单独密封封的投标一览览表;ABidFoorm,BBidScchedulleofPriceesanddaSuummaryySheeetforrBidOpeniingwhhichsshallbesuubmitttedinnaseeparatteenvvelopeecomppleteddinaaccorddancewithITBCClausees10,,1landd12;2) 按照本须知第133条要求出具具的资格证明明文件,证明明投标人是合合格的,而且且中标后有能能力履行合同同;DocumenttaryeevidennceesstabliishedinacccordaancewwithIITBCllause13thhatthheBiddderiiseliigibleetobbidanndisqualiifiedtopeerformmthecontrractiifitssbidisacccepteed;3) 按照本须知第144条要求出具具的证明文件件,证明投标标人提供的货货物及服务是是合格的,且且符合招标文文件规定;DocumenttaryeevidennceesstabliishedinacccordaancewwithIITBCllause14thhatthhegooodsanndanccillarryserrvicesstobbesuppplieddbyttheBiidderareeeligibb1egooodsaandseerviceesanddconfformtoothebiddiingdoocumennts;4) 按照本须知第155条规定提交交的投标保证证金。BidsecuurityfurniishedinacccordaancewwithIITBCllause15.10. 投标文件件的编写BidFForm10.1 投标人人应按照第四四章招标文件件格式完整地地填写投标书书、开标一览览表、投标分分项报价表以以及招标文件件中规定的其其他内容。TheBidddershhallccompleetethheBiddFormm,SummmarySheettforBidOOpeninnganddPricceSchheduleeandotherrstippulateedconntentssfurnnisheddinSSectioonIV”FormaatsoffBidss”oftthebiiddinggdocuumentss.11. 投标报价价BidPPricess11.1 投标人人应在投标分分项报价表上上标明本合同同拟提供货物物的单价(如如适用)和总总价。TheBidddershhalliindicaateonntheapproopriatteBiddScheeduleofPrricestheuunitppricess(wheereappplicaable)andttotalbidppriceofthhegooodsittpropposestosuupplyunderrthecontrract.投标总价中不得包包含招标文件件要求以外的的内容,否则则,在评标时时不予核减。投投标总价中也也不得缺漏招招标文件所要要求的内容,否否则,评标时时将有效投标标中该项内容容的最高价计计入其投标总总价。Theamouuntsccannottconttaintthecoontenttsthaatbeyyondtthebiiddinggdocuument..Otheerwisee,itcannnotbeeaccoounteddandsubtrracteddduriingevvaluattion.Andiitalssocannnotllacktthecoontenttsthaatreqquesteedinthebbiddinngdoccumentt.Othherwisse,thhemaxximumpriceeoftthisiitemaamongthevvalidbidswillbecoounteddintooit.11.2 投标分分项报价表上上的价格应按按下列方式分分别填写:PricesiindicaatedoontheeBidSchedduleoofPriicessshallbeenntereddsepaaratellyintheffollowwingmmannerr:11.2.1 从从中华人民共共和国境内提提供的货物::ForggoodsofferredfrromwiithinPRC:1) 报所供货物的EXXW(出厂)价价,仓库交货货价、展室交交货价或货架架交货价的,除除应包括要向向中华人民共共和国政府缴缴纳的增值税税和其他税,还还应包括对以以下①、②两项已交纳纳或应交纳的的全部关税、增增值税和其他他税:ThepricceoftheggoodsquoteedEXWW(ex--workss,ex--factoory,eex-warrehousse,x--showrroom,orofff-thee-shellf,assappllicablle),iincluddingVValueAddeddTaxees(VAAT)anndothhertaaxesaalreaddypaiidorpayabbletoothegoverrnmenttofPPRC,aaswelllasallccustommsdutties,VATaandottherttaxespaidorpaayablee:① 报EXW价的货物在在制造或组装装时使用的部部件和原材料料是从境外进进口的;或ontheccomponnentsandrrawmaateriaaluseedinthemmanufaactureeoraassembblyorrgooddsofforeiignorriginquoteedex--workssoreex-facctory;;or② 报仓库交货价、展展室交货价或或货架交货价价的货物是从从境外进口的的。onthepprevioouslyimporrtedggoodsoffooreignnorigginquuotedex-waarehouuse,eex-shoowroomm,oroff-tthe-shhelf.2) 如果投标资料表中中有规定,报报货物运至最最终目的地的的内陆运输、保保险和伴随货货物交运的有有关费用。Thepricceforrinlaandtrranspoortatiion,iinsuraance,andootherlocallcosttsinccidenttaltoodeliiveryofthhegooodstootheiirfinnaldeestinaation,,ifsspeciffiediintheeBidDataSheett.3) 报投标资料表中列列出的其他伴伴随服务的费费用(如果有有的话)。Thepricceofotherr(inccidenttal)sservicces,iifanyy,lisstediintheeBidDataSheett.11.2.2 从从中华人民共共和国境外提提供的货物Forgooddsoffferedfromabroaad:1) 按照投标资料表中中的规定,报报CIF(指定目的的港)价,或或CIP(指定目的的地)价。ThepricceoftheggoodsshalllbeqquoteddCIFnameddporttofddestinnationn,orCIPnnamedplaceeofddestinnationninPPRC,aasspeecifieedintheBBidDaataShheet.2) 如果投标资料表中中有规定,报报FOB(指定装运运港)价,或或FCA(指定承运运地点)价,或或其他方式的的报价。ThepricceofgoodssquottedFOOBporrtofshipmment((orFCCA,assthecasemaybbe),iifspeecifieedintheBBidDaataShheet.3) 如果投标资料表中中有规定,报报货物从进口口口岸运至最最终目的地的的内陆运输、保保险和其他当当地发生的伴伴随费用。Thepricceforrinlaandtrranspoortatiion,iinsuraance,andootherlocallcosttsinccidenttaltoodeliiveryofthhegooodsfrromthheporrtofentryytottheirfinalldesttinatiion,iifspeecifieedintheBBidDaataShheet.4) 报投标资料表中列列出的其他伴伴随服务费用用(如果有的的话)。Thepricceof(inciidentaal)seervicees,Iffany,,listtedinntheBidDDataSSheet..11.3 EXWW、CIF和CIP等价格术语语,应根据巴巴黎国际商会会现行最新版版本的《国际际贸易术语解解释通则》(Incotterms)的规定来来解释。ThetermmsEXWW,CIFF,CIPP,etcc.,shhallbbegovverneddbyttheruulespprescrribedinthhecurrrenteditiionoffIncootermsspubllisheddbyttheInnternaationaalChaamberofCoommercce,Paaris.11.4 投标人人根据本须知知第11.2条的规定将将投标价分成成几部分,只只是为了方便便招标机构和和招标人对投投标文件进行行比较,并不不限制招标人人以上述任何何条件订立合合同的权力。TheBiddder’ssepparatiionoffpriccecommponenntsinnaccoordanccewitthITBBClauuse111.2abbovewwillbbesollelyfforthhepurrposeoffaacilittatinggthecompaarisonnofbbidsbbytheeTendderinggAgenntanddtheTendererrandwillnotiinanyywaylimitttheTendeerer’srigghttooconttractonannyofthettermsoffered..11.5 除非投投标资料表中中另有规定,投投标人所报的的投标价在合合同执行过程程中是固定不不变的,不得得以任何理由由予以变更。任任何包含价格格调整要求的的投标被认为为是非实质性性响应投标而而予以拒绝。ExceptaasothherwissespeecifieedinBidDDatassheet,,PriccesquuotedbythheBidddersshallbefiixeddduringgtheBiddeer’sperrformaanceooftheeconttractandnnotsuubjectttovvariattionoonanyyaccoount.Abiddsubmmitteddwithhanaadjusttablepriceequottationnwilllbettreateedassubsttantiaallynnon-reesponssiveaandwiillbeerejeected..11.6除投标资资料表中允许许有备选方案案外,本次招招标不接受选选择性报价。除除本须知有规规定外,本次次招标不接受受具有附加条条件的报价。12. 投标货币币BidCCurrenncy12.1 除非另另有规定或许许可,投标人人从中华人民民共和国境内内提供的货物物和服务用人人民币报价。ThepriccesshhallbbequootediinRMBBforgoodssandserviicestthatttheBiidderwillsuppllyfroomwithinPPRC,uunlesssspeccifieddorppermitttedootherwwise;12.2 投标人人从中华人民民共和国境外外提供的货物物和服务用投投标资料表中中规定的货币币报价。ThepriccesshhallbbequootediinanyyoftthecuurrencciesddefineedintheBBidDaataShheetfforgooodsaandseerviceesthaattheeBiddderwiillsuupplyfromoutsiidePRRC.13. 证明投标标人合格和资资格的文件DocummentsEstabblishiingBiidder’sEliigibillityaandQuualifiicatioons13.1 投标人人应提交证明明其有资格参参加投标和中中标后有能力力履行合同的的文件,并作作为其投标文文件的一部分分。如果投标标人为联合体体,应提交联联合体各方的的资格证明文文件、共同投投标协议并注注明主办人及及各方拟承担担的工作和责责任。否则,将将导致其投标标被拒绝。TheBidddershhallffurnissh,assparttofiitsbiid,doocumenntsesstabliishinggtheBiddeer’seliigibillityttobidanditsqqualifficatiionsttoperrformcontrractiifitssbidisacccepteed.IfftheBiddeerisaJoiintVeenturee,eacchmemmberooftheeJoinntVenntureshalllsubmmitreespecttivelyytheQualiificattionDDocumeents,togettherwwithttheJoointVVenturreAgrreemenntinwhichhtheleadiingmeemberofthheJoiintVeentureeandrespeectiveeworkkscoppeanddrespponsibbilityyshalllbeClearrlyinndicatted.OOtherwwise,itsbbidwiillbeerejeected..13.2投投标人提交的的资格证明文文件应证明其其来自本须知知第2.2条款定义的的合格来源国国/地区。ThedocuumentaaryevvidencceoftheBBidderr’seliigibillityttobiddshalllesttablisshtotheTTenderringAAgentandttheTeendereer’ssattisfacctionthattheBBidderr,atthettimeoofsubbmissiionoffitsbid,isfrromanneliggiblecounttryassdefiineduunderITBCClausee2.13.3 投投标人提交的的证明其中标标后能履行合合同的资格证证明文件应包包括下列文件件:ThedocuumentaaryevvidencceoftheBBidderr’squaalificcationnstoperfoormthheconntracttifiitsbiidisaccepteddshalllesttablisshtotheTTenderringAAgentandttheTeendeerr’ssattisfacction::1) 如果投标人按照合合同提供的货货物不是投标标人自己制造造的,投标人人应得到货物物制造商同意意其在本次投投标中提供该该货物的正式式授权书(见见格式IV-9--4);that,innthecaseofaBiddeeroffferinggtossupplyygooddsundderthheconntracttwhicchtheeBiddderdoesnottmanuufactuureorrotheerwiseeprodduce,theBBidderrhasbeendulyauthooriseddbytthegooods’ManuufactuureroorProoducerrtossupplyythegoodssintthisbbiddinngprooject,,formmatassperSectiion4FormIV-9--4.2) 证明投标人已具备备履行合同所所需的财务、技技术和生产能能力的文件;;that,thheBiddderhhasthhefinnanciaal,teechniccalanndprooductiioncaapabillitynnecesssaryttoperrformtheccontraact;3) 证明投标人满足投投标资料表中中列出的业绩绩要求的文件件。that,thheBidddermmeetstheqqualifficatiioncrriteriialisstediintheeBidDataSheett.4) 投标人开户银行在在开标日前三三个月内开具具资信证明原原件或该原件件的复印件;;that,thheBidddersshallproviidethhebannkrefferenccelettteriissueddwithhinthhreemmonthssprioortothettimeoofbiddopenningiinoriiginalloriitscoopy;5) 招标文件中要求的的其他资格证证明文件。Otherceertifiicatioonsreequesttedinnthebiddiingdoocumennts.14 证明货物的的合格性和符符合招标文件件规定的文件件DocumenttsEsttablisshingGoodss,EliigibillityaandCoonformmityttoBidddingDocumments14.3 投标人人应提交证明明文件,证明明其拟供的合合同项下的货货物和服务的的合格性符合合招标文件规规定。该证明明文件作为投投标文件的一一部分。TheBidddershhallffurnissh,assparttofiitsbiid,doocumenntsesstabliishinggthee1igiibilittyanddconfformittytothebbiddinngdoccumenttsofallggoodsandsservicceswhhichttheBiidderpropoosesttosuppplyuundertheccontraact.14.4 货物和和服务合格性性的证明文件件应包括投标标分项报价表表中对货物和和服务原产地地的说明,并并由装运货物物时出具的原原产地证书证证实。ThedocuumentaaryevvidencceoftheeeligibbilityyoftthegooodsaandseerviceesshaallcoonsisttofaastattementtinttheBiidSchheduleeofPPricessoftthecoountryyofooriginnoftthegooodsaandseerviceesoffferedwhichhshalllbeconfiirmedbyacertiificatteoforigiinisssuedaattheetimeeofsshipmeent.14.3证明明货物和服务务与招标文件件的要求相一一致的文件,可可以是文字资资料、图纸和和数据,它包包括:Thedocuumentaaryevvidencceofconfoormityyoftthegooodsaandseerviceestothebbiddinngdoccumenttsmaybeiintheeformmoflliteraature,,drawwingsandddata,andsshallconsiistoff:1) 货物主要技术指标标和性能的详详细说明。adetailleddeescripptionofthheesssentiaaltecchnicaalanddperfformanncechharactteristticsooftheegoodds;annd2) 货物从招标人验收收后开始使用用至投标资料料表中规定的的周期内正常常、连续地使使用所必须的的备件和专用用工具清单,包包括备件和专专用工具的货货源及现行价价格;alist,givinngfulllparrticullars,incluudingavaillablesourccesanndcurrrentpriceesofspareepartts,specialtoolss,etcc.,neecessaaryfoortheepropperanndconntinuiingfuunctiooningofthhegooodsfooraperiodttobespeciifiedinthheBiddDataaSheeet,foollowiingcoommenccementtofttheusseofthegoodsbyytheTendeerer;and3) 对照招标文件技术术规格,逐条条说明所提供供货物和服务务已对招标文文件的技术规规格做出了实实质性的响应应,并申明与与技术规格条条文的偏差和和例外。特别别对有具体参参数要求的指指标,投标人人必须提供所所投设备的具具体参数值。anitem--by-ittemcoommenttaryoontheeTendderer’sTecchnicaalSpeecificcationnsdemmonstrratinggsubsstantiialreesponssiveneessoffthegoodssandserviicesttothoosesppecifiicatioons,oorasstatemmentoofdevviatioonsanndexcceptioonstootheproviisionssofttheTeechniccalSppecifiicatioons.PParticcularlly,toothossespeecificcationnswitthspeecificcparaameterrs,thhebidddersshallfurniishsppecif11cpaaramettervaalueoofoffferedgoodss.14.4 投投标人在阐述述上述第14.33)时应注意意招标文件的的技术规格中中指出的工艺艺、材料和设设备的标准以以及参照的品品牌或型号仅仅起说明作用用,并没有任任何限制性。投投标人在投标标中可以选用用替代标准、品品牌或型号,但但这些替代要要实质上满足足或超过技术术文件的要求求。ForpurpposesofthhecommmentaarytoobeffurnisshedppursuaanttooITBClaussel4..33)abovee,theeBidddershhallnnotetthatsstandaardsfforwoorkmannship,,mateerialandeequipmment,aswee11assrefeerenceestobranddnameesorcatalloguenumbeersdeesignaatedbbytheeTenddererinittsTecchnicaalSpeecificcationns.arreinttendeddtobbedesscripttiveoonlyaandnootresstricttive.TheBBidderrmaysubsttituteealteernatiivesttandarrds,bbrandnamess,andd/orccatalooguennumberrsinitsbbid,pproviddedthhatittdemoonstraatesttotheeTendderer’ssattisfacctionthatthessubstiitutioonsennsuresubsttantiaalequuivaleencettoorhigheerthaanthoosedeesignaatediintheeTechhnicallSpeccificaationss.15 投标保证金金BidSSecuriity15.1投标人应应提交投标资资料表规定数数额的投标保保证金,并作作为其投标的的一部分。TheBidddershhallffurnissh,assparttofiitsbiid,abidssecuriityinntheamounntspeecifieedintheBBidDaataShheet.15.2投标保证证金是为了保保护招标机构构和招标人免免遭因投标人人的行为而蒙蒙受损失。招招标机构和招招标人在因投投标人的行为为受到损害时时可根据本须须知第15.7条的规定没没收投标人的的投标保证金金。ThebidsecurrityiisreqquireddtopproteccttheeTendderinggAgenntanddtheTendeereraagainssttheeriskkofBidder’sscondductwwhichwoulddwarrrantttheseecuritty’sforrfeituure,ppursuaanttooITBClausse15..7.15.3投标保证证金应用投标标货币或招标标机构可接受受的货币,并并采用下列任任何一种形式式:ThebidsecurritysshallbedeenominnatedinthhecurrrencyyoftthebiidorinannotherrcurrrencyaccepptableetottheTeenderiingAggent,andsshallbeinnoneofthhefolllowinngforrms:1) 由一家在中华人民民共和国境内内或境外信誉誉好的银行用用招标文件提提供的格式或或招标机构接接受的其他格格式出具的银银行保函或不不可撤销的信信用证,其有有效期应超过过投标有效期期30日;AbankgguarannteeooranirrevvocabllelettteroofcreeditiissueddbyaarepuutableebankklocaatediinPRCCoraabroadd,inthefformpproviddedinnthebiddiingdoocumenntsorranottherfformaaccepttabletothheTenndererrandvaliddforthirtty(300)dayysbeyyondtthevaalidittyofthebbid;oor2) 银行本票、保兑支支票或现金,或或投标资料表表中规定的其其他形式。Acashieer’scheeck,ccertiffiedccheck,,orccash.orottherfformspresccribeddinttheBiidDattaSheeet.15.4 凡没有有根本须知第第15.1和15.3条的规定随随附投标保证证金的投标,应应按本须知第第24条的规定视视为非响应性性响应,并予予以拒绝。AnybidnotssecureedinaccorrdanceewithhITBClausses155.lannd15..3mwiillbeerejeectedasnoon-ressponsiive,ppursuaanttooITBClausse24..15.5 未中标标的投标人的的投标保证金金,将尽速并并不晚于按照照本须知第16条规定的投投标有效期期期满30日原额退还还投标人。Unsuccesssfulbiddeers’bidsecurritywwillbbedisscharggedorrretuurnedinittsoriigenallamouuntassprommptlyaspoossibllebuttnotlaterrthannthirrty(330)daaysaffterttheexxpirattionooftheeperiiodoffbidvalidityypurssuanttoITTBClaause116.15.6 中标人人的投标保证证金
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2024年度技术服务合同servicedeliverablesandperformancemetrics
- 熏香市场需求与消费特点分析
- 医疗器械用清洁刷市场发展现状调查及供需格局分析预测报告
- 电慢炖锅市场需求与消费特点分析
- 2024年度玻璃原料采购与运输合同
- 2024年度在线医疗服务平台服务合同
- 2024年度汽车展览展示服务合同
- 紧急发电机市场发展预测和趋势分析
- 2024年度春国家开放大学科研项目管理合同
- 2024年度建筑工程施工合同标的及工程进度
- GA 1800.3-2021电力系统治安反恐防范要求第3部分:水力发电企业
- 《说优点-讲不足-手拉手-同进步》主题队会课件
- 2023年小学三年级成语知识竞赛题
- 食用香料香精产品生产许可实施细则
- 船体强度与结构设计,课程设计
- 北京四合院介绍课件
- 中华经典诵读主题班会课件
- IPD集成产品开发管理(学员版)课件
- 人教版五年级上学期科学5.14《认识太阳能热水器》课件
- 《一天的时间》全国一等奖教学设计
- 山西恒泰佳源生物科技有限公司新建年产15万吨乙酸钠项目环评报告书
评论
0/150
提交评论