版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、翻译方向如何选题,翻译是跨学科的,注定要采取多学科的视角研究翻译现象和翻译问题。,选题范围,翻译学的选题一般可以在两个方面进行:翻译理论以及翻译活动。 对翻译理论的研究就是探讨某一种翻译理论、或一种翻译标准等等 ; 相比之下,对翻译活动的研究更多一些,这些选题可以是对一种语言现象的翻译、或一种修辞格的翻译的研究 ;,1、翻译与文化: 可以讨论一种翻译在目的语社会文化中所起的功能,造成的影响等角度讨论,可以从社会、文化、历史、交际的视角切入。阐述为什么有那样的译文?如李白的一首诗歌的翻译,傅东华翻译漂时为什么使用归化的手段,翻译材料的选择等等。小的方面,可以讨论语言文字所承载的文化内容和内涵如何
2、在翻译中表达,如文化负载词的翻译策略等,文化因素在翻译中的重要性 The importance of cultural factors in translation 浅析习语翻译中的文化差异现象 On cultural differences in idiom translation 中英习语中所体现出的不同的文化及翻译方法 Different cultures and translation reflected in Chinese and English idioms 跨文化差异与广告翻译 Cross-cultural differences and advertisement trans
3、lation 英语习语的文化内涵与其翻译 English idioms cultural connotation and its translation,2、翻译与语言学理论:可以从篇章语言学,功能语言学(如韩礼德的系统功能理论等),对比语言学,心理语言学,交际语言学、文化语言学等方面考虑选题。探讨运用语言学理论在翻译中的指导作用等。 这是从语言的角度来理解分析翻译中的问题,关联理论及其在翻译中的应用兼谈茶馆的翻译 A critical study of relevance theory and its application in translation on the translation
4、 of teahouse The Semantic Contrast of Color Words between English and Chinese and their Translation中英颜色词的语义对比及翻译 Syntactical Differences Between English and Chinese and Techniques for Translating English Lengthy Sentences into Chinese英汉句法差异和英语长句的汉译,3、翻译与文学。主要从艺术的角度讨论文学翻译中的问题。 对杨宪益和霍克斯翻译的红楼梦中的:“葬花辞”的
5、对比研究 A comparative study on different translation of the song of burring flowers by Yang Xianyi and David Hawkes Analysis of Linguistic and Stylistic of two Chinese Versions of Jane Eyre 简爱两个中译本语言及文体分析 朱生豪译莎剧的回顾与再评价,4、应用翻译:主要从特殊用途英语如商务英语、科技英语、旅游英语等方面讨论在这些特殊领域中涉及的翻译问题如何处理。如旅游宣传资料的翻译等。 导游词翻译过程中的技巧运用 O
6、n choice of techniques in tourist speech translation 商务英语的特点及翻译技巧 商标名称的翻译与策略 商务函电翻译的用词技巧 广告英语中双关语的运用及翻译 浅谈英汉语言文化差异对广告翻译的影响 从功能对等的角度论英汉商标翻译,5、译文对比:可以是同一篇文章、同一本书,不同的译者在同以时期或不同时期进行的翻译做的对比,也可以是同一个译者对同一篇文章或书在不同时期的翻译的对比;可以是翻译技巧等微观层面的对比,也可以是宏观曾面的对比,以探索为什么在不同时期译者回采取不同的策略,有哪些社会的、文化的、政治的、意识形态的原因?,评析培根的论读书两种中译
7、本Comment on the Two Chinese Versions of Francis Bacons Of Studies“八荣八耻”的多种译本评析Comparative Study of Different Versions of “Eight-Honor and Eight-Shame”,6.翻译个案研究,研究具体某个翻译作品或其中的一点。 “从海明威的短篇小说一个干净的地方看简单句的翻译” 汉语比喻的英译以围城为研究个案English Translation of Chinese Metaphor A Case Study of the Translation of Metaph
8、or in Fortress Besieged,7、翻译与美学。 从美学角度阐释一些翻译现象,例如庞德对汉诗的英译 浅议翻译美学与文化交流 英文电影片名的翻译与美学 论接受美学与旅游外宣广告翻译中的读者关照,8.其他 .口译中口语因素与技能的研究A research on oral-related factors and skills involved in interpretation翻译能力的影响因素及其研究An analysis of the factors that influence ones translation competence评英若诚英译本茶馆On Ying Ruoche
9、ngs English Translation of Cha Guan,二、选题方法: 上述各个方面均可写出几本甚至几十本专著,因此大家从上述方面可以选出一个写作的范围。缩小选题范围:首先是广泛浏览上述各有关方面翻译研究资料,以确定自己对哪方面感兴趣且有话可说,这是缩小范围的第一步。然后在自己感兴趣的范围内,浏览资料,做笔记,把有关资料的名称、作者、出版信息及重要观点和内容等资料记录下来,以便进一步缩小范围,形成初步的论文研究方向,然后在仔细浏览阅读这个研究方向资料,并作好相关笔记,为形成论文的观点打下基础,以确定初步的论文题目。,三、选题资料来源: 1、图书馆的藏书。 2、图书馆提供的电子数
10、据库,如中国电子期刊全文数据库(CNKI),万方数据库。 3、图书馆所藏的全国报刊索引上面记载了每年各个报刊杂志中主要的和重要的文章,这里主要指其中的语言文字类及英语类中的有关翻译的文章索引。该索引可以帮助我们了解在哪里可以找到所需的资料。 4、常见杂志:中国翻译中国科技翻译上海翻译;外国语外语教学与研究外语与外语教学外语教学外语研究解放军外国语学院学报外语学刊四川外语学院学报天津外国语学院学报山东外语教学,以及各综合性大学学报,三、选题中要注意的问题: (一)知己知被,量力而行 所谓“知己”,首先,要充分估计到自已的知识储备情况和分析问题的能力。因为知识和能力的积累是一个较长的过程,不可能靠
11、一次毕业论文的写作就来个突飞猛进。所以选题时要量力而行,客观地分桥和估计自己的能力。如果理论基础比较好,又有较强的分析概括能力,那就可以选择难度大一些、内容复杂一些的题目,对自己定下的标准高一些,这样有利于锻炼自己,增长才干;如果自己觉得综合分析一个大问题比较吃力,那么题目就应定得小一些,便于集中力量抓住重点,把某一问题说深说透。其次,要充分考虑自己的特长和兴趣。应当看到,大学生的学识水平是有差距的。有的可能在面上广博些,有的可能在某一方面有较深的钻研,有的可能在这一方面高人一筹,而在另一方面则较为逊色。在选题时,要尽可能选择那些能发挥自己的专长,学有所得、学有所感的题材。同时还要考虑到自己的
12、兴趣和爱好。兴趣深厚,研究的欲望就强烈,内在的动力和写作情绪就高,成功的可能性也就越大。,所谓“知彼”,一是要考虑到是否有资料或资料来源。资料是论文写作的基础,没有资料或资料不足就写不成论文,即使勉强写出来,也缺乏说服力。资料又可分为第一手资料和第二手资料。第一手资料是指作者亲自考查获得的,包括各种观察数据、调查所得等。第二手资料的主要来源是图书馆和资料室的文献资料。二是要了解所选课题的研究动态和研究成果,大致掌握写作中可能遇到的困难,以避免盲目性和无效劳动。要注意在已有的研究成果中寻找薄弱环节,即他人研究中存在的疑点、漏洞或不足。有疑点、漏洞的问题,不少是重要的学术论题,以此作为研究的突破口
13、,在理论上修正、补充或丰富已有的结论。只要做到了知己知彼,就能选择一个比较合适的毕业论文题目。,(二)难易适中,大小适度 首先,题目的难易要适中。选题既要有“知难而进”的勇气和信心,又要做到“量力而行”。许多人在选择毕业论文题目时,跃跃欲试,想通过论文的写作,将自己几年来的学习所得充分地反映出来,因此着眼于一些学术价值较高、角度较新、内容较奇的题目,这种敢想敢做的精神是值得肯定的,但如果难度过大,超过了自己所能承担的范围,一旦盲目动笔,很可能陷入中途写不下去的被动境地,到头来迫使自己另起炉灶、更换题目,这样不仅造成了时间、精力的浪费,而且也容易使自己失去写作的自信心。反之,自己具备了一定的能力和条件,却将论文题目选得过于容易,这样也不能反映出自己真实的水平,而且也达不到通过撰写毕业论文锻炼自己,提高自己的目的。,其次,题目的大小要适度。一般来说宜小不宜大,宜窄不宜宽。题目太大把握不住,考虑难以深入细致,容易泛泛而论。因为大题目需要掌握大量的材料,不仅要有局部的,还要有全局性的,不仅要有某一方
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 中考物理复习主题单元7第17课时功、功率课件
- 冀少版八年级生物上册第四单元第三节先天性行为和学习行为课件
- 《两个好朋友》教案
- 港口维修土石方施工合同
- 产权式酒店交易样本
- 六年级信息技术上册教案
- 公共服务设施资金监管
- 文化艺术品合格证管理办法
- 农产品竞拍活动拍卖师协议
- 文化产品运输协议
- 牦牛主要疾病的防控进展及发展趋势讲义课件
- 高考语文 如何读懂诗歌 课件(32张PPT)
- 中压交联电缆电缆正、负和零序计算
- 3C战略三角模型
- 民间艺术团管理规章制度
- 高标准农田建设示范工程质量管理体系与措施
- 学生顶岗实习安全教育课件
- 公司组织架构图模板课件
- 辽宁省葫芦岛市各县区乡镇行政村村庄村名居民村民委员会明细
- 百合干(食品安全企业标准)
- 咨询服务合同之补充协议
评论
0/150
提交评论