上海市租赁合同中英文对照版本_第1页
上海市租赁合同中英文对照版本_第2页
上海市租赁合同中英文对照版本_第3页
上海市租赁合同中英文对照版本_第4页
上海市租赁合同中英文对照版本_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

上海市租赁合同中英文对照版本一、合同双方出租方(Lessor):姓名/名称:__________________国籍:__________________地址:__________________电话:__________________传真:__________________

承租方(Lessee):姓名/名称:__________________国籍:__________________地址:__________________电话:__________________传真:__________________

二、租赁物业1.出租方将位于上海市______区______路______号______室(以下简称"该物业")出租给承租方。TheLessorherebyleasestotheLesseethepremiseslocatedatRoom______,No.______,______Road,______District,Shanghai(hereinafterreferredtoas"thePremises").2.该物业建筑面积为______平方米。ThegrossfloorareaofthePremisesis______squaremeters.3.该物业的用途为______________________。未经出租方书面同意,承租方不得擅自改变该物业用途。TheuseofthePremisesis______________________.WithoutthepriorwrittenconsentoftheLessor,theLesseeshallnotchangetheuseofthePremiseswithoutauthorization.

三、租赁期限1.租赁期限自______年______月______日起至______年______月______日止,共计______个月。Theleasetermshallmenceon______andexpireon______,foratotalof______months.2.租赁期满,承租方应如期交还该物业。如承租方续租,须在租赁期满前______个月书面通知出租方,经出租方同意后,重新签订租赁合同。Upontheexpirationoftheleaseterm,theLesseeshallreturnthePremisesasscheduled.IftheLesseewishestorenewthelease,itshallnotifytheLessorinwriting______monthspriortotheexpirationoftheleaseterm.UpontheconsentoftheLessor,anewleasecontractshallbesigned.

四、租金及支付方式1.租金标准为每月人民币______元(大写______元整)。租金总额为人民币______元(大写______元整)。TherentshallbeRMB______permonth(inwords:______).ThetotalrentfortheleasetermshallbeRMB______(inwords:______).2.承租方应在每月______日前向出租方支付当月租金。逾期支付的,每逾期一日,应按未支付租金的______%向出租方支付违约金。TheLesseeshallpaytherentforthecurrentmonthtotheLessorbeforethe______thdayofeachmonth.Incaseofoverduepayment,apenaltyof______%oftheoverduerentshallbepaidtotheLessorforeachoverdueday.3.租金支付方式为以下第______种:银行转账:承租方应将租金支付至出租方指定的银行账户。支票:承租方应开具以出租方为收款人的支票支付租金。Therentshallbepaidinthefollowingway:Banktransfer:TheLesseeshalltransfertherenttothebankaccountdesignatedbytheLessor.Cheque:TheLesseeshallissueachequepayabletotheLessortopaytherent.

五、押金1.承租方应向出租方支付押金人民币______元(大写______元整)。TheLesseeshallpayadepositofRMB______(inwords:______)totheLessor.2.租赁期满或合同解除后,扣除应由承租方承担的费用(如有)后,押金应无息退还给承租方。Upontheexpirationoftheleasetermortheterminationofthecontract,thedepositshallberefundedtotheLesseewithoutinterestafterdeductingtheexpenses(ifany)thatshouldbebornebytheLessee.

六、物业维修与保养1.出租方应按照国家及上海市有关规定,承担该物业的正常维修责任,确保该物业符合安全使用标准。TheLessorshall,inaccordancewithrelevantnationalandShanghairegulations,beresponsibleforthenormalmaintenanceofthePremisestoensurethatthePremisesmeetthesafetyusestandards.2.承租方应合理使用并爱护该物业及其附属设施。如因承租方使用不当造成该物业及其附属设施损坏的,承租方应负责修复或赔偿。TheLesseeshalluseandtakegoodcareofthePremisesanditsancillaryfacilitiesreasonably.IfthePremisesanditsancillaryfacilitiesaredamagedduetoimproperusebytheLessee,theLesseeshallberesponsibleforrepairorpensation.3.对于该物业及其附属设施的日常维修和保养,承租方应及时通知出租方。出租方应在接到通知后的______个工作日内进行维修。如因出租方未及时维修导致承租方遭受损失的,出租方应承担赔偿责任。ForthedailymaintenanceandrepairofthePremisesanditsancillaryfacilities,theLesseeshallnotifytheLessorinatimelymanner.TheLessorshallcarryouttherepairwithin______workingdaysafterreceivingthenotice.IftheLesseesufferslossesduetotheLessor'sfailuretorepairinatimelymanner,theLessorshallbeartheliabilityforpensation.

七、物业管理1.承租方应遵守该物业所在小区的物业管理规定,按时缴纳物业管理费。TheLesseeshallabidebythepropertymanagementregulationsofthemunitywherethePremisesislocatedandpaythepropertymanagementfeesontime.2.物业管理费标准为每月人民币______元(大写______元整)。物业管理费支付方式与租金支付方式相同。ThepropertymanagementfeeshallbeRMB______permonth(inwords:______).Thepaymentmethodofthepropertymanagementfeeisthesameasthatoftherent.

八、税费1.出租方应按照国家及上海市有关规定,缴纳与该物业租赁相关的税费。TheLessorshallpaythetaxesandfeesrelatedtotheleaseofthePremisesinaccordancewithrelevantnationalandShanghairegulations.2.承租方应按照国家及上海市有关规定,缴纳与使用该物业相关的税费。TheLesseeshallpaythetaxesandfeesrelatedtotheuseofthePremisesinaccordancewithrelevantnationalandShanghairegulations.

九、合同的解除1.经双方协商一致,可以提前解除本合同。Thiscontractmaybeterminatedinadvancethroughmutualagreementofbothparties.2.若一方违反本合同约定,另一方有权解除本合同,并要求违约方承担违约责任。Ifonepartyviolatestheprovisionsofthiscontract,theotherpartyhastherighttoterminatethiscontractandrequirethebreachingpartytobeartheliabilityforbreachofcontract.3.因不可抗力或政府行为导致本合同无法履行的,双方互不承担违约责任,但应及时通知对方并提供相关证明。Incaseofforcemajeureorgovernmentactionsthatmakeitimpossibletoperformthiscontract,neitherpartyshallbeartheliabilityforbreachofcontract,butshallnotifytheotherpartyinatimelymannerandproviderelevantcertificates.

十、违约责任1.若出租方未按照本合同约定履行义务,应承担以下违约责任:赔偿承租方因此遭受的损失。按照未履行义务部分对应的租金金额的______%向承租方支付违约金。IftheLessorfailstoperformitsobligationsinaccordancewiththeprovisionsofthiscontract,itshallbearthefollowingliabilityforbreachofcontract:CompensatetheLesseeforthelossessufferedthereby.Payapenaltyof______%oftherentcorrespondingtothepartoftheunfulfilledobligationstotheLessee.2.若承租方未按照本合同约定履行义务,应承担以下违约责任:继续履行合同义务。赔偿出租方因此遭受的损失。按照未履行义务部分对应的租金金额的______%向出租方支付违约金。IftheLesseefailstoperformitsobligationsinaccordancewiththeprovisionsofthiscontract,itshallbearthefollowingliabilityforbreachofcontract:Continuetoperformtheobligationsunderthecontract.CompensatetheLessorforthelossessufferedthereby.Payapenaltyof______%oftherentcorrespondingtothepartoftheunfulfilledobligationstotheLessor.

十一、争议解决1.本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。Thesigning,performance,interpretationanddisputeresolutionofthiscontractshallbegovernedbythelawsofthePeople'sRepublicofChina.2.双方在履行本合同过程中如发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,可以向有管辖权的人民法院提起诉讼。Incaseofanydisputearisingduringtheperformanceofthiscontract,thepartiesshallfirsttrytoresolveitthroughfriendlyconsultations.Iftheconsultationsfail,eitherpartymaybringalawsuitbeforethepeople'scourtwithjurisdiction.

十二、其他条款1.本合同未尽事宜,双方可另行协商并签订补充协议。补充协议与本合同具有同等法律效力。Formattersnotcoveredinthiscontract,thepartiesmaynegotiateseparatelyandsignasupplementaryagreement.Thesupplemen

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论