2019年山东省中国海洋大学英语翻译基础考研真题_第1页
2019年山东省中国海洋大学英语翻译基础考研真题_第2页
2019年山东省中国海洋大学英语翻译基础考研真题_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

》》》》》》2023年整理历年要考研试题资料《《《《《《》》》》》》2023年整理历年要考研试题资料《《《《《《/》》》》》》2023年整理历年要考研试题资料《《《《《《2019年山东省中国海洋大学英语翻译基础考研真题I.Directions:Translatethefollowingwords,abbreviationsorterminologyintotheirtargetlanguagerespectively.Therearealtogether30itemsinthispartofthetest,15inEnglishand15inChinese,withonepointforeach.(30'1.WHO2.marineecosystem3.nonrenewableresources4.foreignaffairs5.UNGeneralAssembly6.SecretaryofState7.regionalcooperation8.emissiontrading9.microeconomicphenomenon10.pillarindustry11.farmsubsidy12.forestcoverage13.floorarea14.internationalspacestation15.trustcompany16.节假日出行高峰17.停电18.个人所得税19.精简机构20.低水平重复建设21.假冒伪劣产品22.合法权益23.人口老化24.证券交易25.真诚平等相待26.低碳经济27.语用学28.应急预案29.无公害食品30.增强科技创新能力Ⅱ.Directions:Translatethefollowingtwosourcetextsintotheirtargetlanguagerespectively.IfthesourcetextisinEnglish,itstargetlanguageisChinese.IfthesourcetextisinChinese,itstargetlanguageisEnglish.(120'SourceText1:Onanypersonwhodesiressuchqueerprizes,NewYorkwillbestowthegiftoflonelinessandthegiftofprivacy.Itisthislargessthataccountsforthepresencewithinthecity'swallsofaconsiderablesectionofthepopulation;fortheresidentsofManhattanaretoalargeextentstrangerswhohavepulledupstakessomewhereandcometotown,seekingsanctuaryorfulfillmentorsomegreaterorlessergrail.ThecapacitytomakesuchdubiousgiftsisamysteriousqualityofNewYork.Itcandestroyanindividual,oritcanfulfillhim,dependingagooddealonluck.NooneshouldcometoNewYorktoliveunlessheiswillingtobelucky.NewYorkistheconcentrateofartandcommerceandsportandreligionandentertainmentandfinance,bringingtoasinglecompactarenathegladiator(角斗士),theevangelist(传教者),thepromoter,theactor,thetrader,andthemerchant.Itcarriesonitslapel(西服上的翻领)theodorofthelongpast,sothatnomatterwhereyousitinNewYorkyoufeelthevibrationsofgreattimesandtalldeeds,ofqueerpeopleandeventsandundertakings.Iamsittingatthemomentinastiflinghotelroomin90-degreeheat,halfwaydownanairshaft(天井),inmidtown.Noairmovesinoroutoftheroom,yetIamcuriouslyaffectedbyemanationsfromtheimmediatesurroundings.Iamtwenty-twoblocksfromwhereRudolphValentinolayinstate,eightblocksfromwhereNathanHalewasexecuted,fiveblocksfromthepublisher'sofficewhereErnestHemingwayhitMaxEastmanonthenose,fourmilesfromwhereWaltWhitmansatsweatingouteditorialsfortheBrooklynEagle,thirty-fourblocksfromthestreetWillaCatherlivedinwhenshecametoNewYorktowritebooksaboutNebraska,oneblockfromwhereMarcelineusedtoclownontheboardsoftheHippodrome,thirty-sixblocksfromthespotwherethehistorianJoeGouldkickedaradiotopiecesinfullviewofthepublic,thirteenblocksfromwhereHarryThawshotStanfordWhite,fiveblocksfromwhereIusedtousherattheMetropolitanOperaandonly102blocksfromthespotwhereClarenceDaytheelderwaswashedofhissinsintheChurchoftheEpiphany(主显节)(Icouldcontinuethislistindefinitely);andforthatmatterIamprobablyoccupyingtheveryroomthatanynumberofexaltedandmemorablecharacterssatin,someofthemonhot,breathlessafternoons,lonelyandprivateandfulloftheirownsenseofemanationsfromwithoutSourceText2;中美贸易之所以能够迅速发展,根本原因在于两国经济具有极大的互补性。这种互补性,很大程度上来自两国资源条件、经济结构以及消费水平存在着很大的差异。中国是最大的发展中国家,市场广阔,发展迅速,劳动力成本低,但资金短缺、科技和管理相对落后。美国是最大的发达国家,经济总量大,资本充足,科技发达,但劳动力成本高。这种差异性和互补性,将在今后长期存在,在经济全球化的大背景下显得更加突出。这些是中美贸易能够持续快速发展的客观基础。中国有一句描写登山感受的古诗:“会当凌绝顶,一览众山

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论