Unit+1+Using+language+language+points 高中英语人教版(2019)选择性必修第二册_第1页
Unit+1+Using+language+language+points 高中英语人教版(2019)选择性必修第二册_第2页
Unit+1+Using+language+language+points 高中英语人教版(2019)选择性必修第二册_第3页
Unit+1+Using+language+language+points 高中英语人教版(2019)选择性必修第二册_第4页
Unit+1+Using+language+language+points 高中英语人教版(2019)选择性必修第二册_第5页
已阅读5页,还剩13页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

选修二unit1UsinglanguageLanguagepointsTHEFATHEROFCHINA’SAEROSPACE

中国航天之父

PerhapsnootherscientisthashadagreaterimpactonChina’saerospacesciencethanQianXuesen.DescribedbytheauthorsoftheStoryofQianXuesen

asamanwith"greatscientificthoughtandscientificspirit"whowaspatrioticandservedhishomelandwitheffort,achievement,anddevotion,Qianwasanextremelywell-respected

man.也许再没有哪一位科学家比钱学森对中国航天科学的影响更大了。钱学森备受人们的尊敬,《钱学森的故事》一书的作者称他是一位具有“伟大科学思想和科学精神”的人,并且热爱祖国、勤勉努力、甘于奉献、成就斐然。haveagreatimpacton…对……影响很大describe…as…把……描述(形容)为……被动:…bedescribedas………被描述(形容)为……BorninHangzhouin1911,QianattendedschoolsinBeijingandthenenteredShanghaiJiaoTongUniversitytostudyRailwayMechanicalEngineering.However,

aftertheSonghuBattle

brokeoutin1932,QianmadethedecisiontoswitchhismajortoaviationbecauseherealisedthatChinaneededitsownpowerfulairforcetoprotectand

defendthecountry.钱学森1911年生于杭州,在北京上学,后来考入上海交通大学,学习铁道机械工程。不过,1932年淞沪会战爆发后,钱学森意识到中国需要建设强大的空军来保卫国家,因此决定改学航空专业。switch…to…将……转变为……defendv.defensen.defensiveadj.defendagainst/from抵御defend…against/from…保护……免受……之害QianwenttotheUnitedStatesin1935to

pursuehisgraduatestudies.Overthecourseofthe1930sand1940s,QianbecameapioneerinAmericanjetandrockettechnology.AsagraduateassistantattheCaliforniaInstituteofTechnologyduringthe1930s,Qianhelpedconductimportantresearchintorocketpropulsion,and

inthe1940s,heandseveralotherpeoplefoundedtheJetPropulsionLaboratory,nowoneofNASA'Sleadingspace-explorationcentres.1935年,钱学森前往美国读研究生。二十世纪三四十年代,钱学森成为美国喷气式飞机和火箭技术的先驱人物。二十世纪三十年代担任加州理工学院的研究生助理时,钱学森协助开展火箭推进方面的重要研究工作。二十世纪四十年代,钱学森与其他几人成立了喷气推进实验室,该实验室现已成为美国宇航局领先的太空探索中心之一。

同位语conductresearchinto/on…开展/进行……的研究AfterovercomingsomedifficultiesduringhisfinalfewyearsintheUS,QianreturnedtoChinain1955.Hereceivedahero’swelcomefromhishomelandandwasput

inchargeofnotonlydevelopingChina’srocketsciencebutalsoitsspaceandmissileprogramme.Atthattime,Chinawaspooranditsrocketsciencewasundeveloped.留学美国的最后几年,钱学森克服困难,于1955年回到中国。他受到了祖国英雄般的欢迎,受命发展中国的火箭科学以及航天和导弹项目。那时候,中国还很贫穷,火箭科学尚不发达。Noinstitute

or

universityinChinaofferedrocketscience

asamajor,andtherewerenotalentsorexpertsinthisfieldinChina.Nevertheless,Qiandidnotletthatdiscouragehimfromtakingonthechallenge.Whenasked"CanweChinesepossiblymakemissiles?”,hisreplywasadetermined"Whynot?WeChineseareabletomakethesamethingsthatotherpeoplemake.”中国没有一所学院或大学开设火箭科学专业,而且没有该领域的人才或专家。然而,钱学森并不气馁,而是接受挑战。有人问他:“我们中国人有可能制造出导弹吗?他的回答十分坚定:“有什么不能的,外国人能造出来的,我们中国人同样能造得出来。”discouragesbfromdoingsth阻止某人做某事takeonthechallenge接受挑战UnderQian’sleadership,ChinadevelopedtheDongfengmissiles,followedbythefirstgenerationofLong

March

rockets.In1970,Chinasuccessfullauncheditsfirstman-madesatellite,DongFangHongI,fromaLongMarchrocket.BecausemuchofthetechnologybehindtheShenzhourocketscanalsobetracedbacktoQian'sresearch,Qianearnedthenameof"thefatherofChina’saerospace.”在钱学森的领导下,中国研制出了“东风”导弹,紧接着又研制出第一代“长征”系列火箭。1970年,中国使用“长征”火箭成功发射本国第一颗人造卫星“东方红一号”。由于“神舟”系列火箭的大部分技术也可追根溯源到钱学森的研究,因此钱学森被誉为“中国航天之父。underone’sleadership/guidance在某人的领导/指导下withone’shelp/assistance在某人的帮助下Qianreadalotandwasextremelyknowledgeable,especiallyintheareaoffrontierscienceresearch.However,

whatmighthavemadehimsuchanoutstandingandcreativescientistwasprobablyhisstronginterestinotherthings,suchasmusicanddrawing.Hisdeep

appreciationforartoftengavehiminspirationinhisscientificresearch.钱学森博览群书,尤其在前沿科学研究领域知识极其渊博。然而,他之所以能成为一名如此杰出、富有创造力的科学家,可能是因为他对音乐绘画等其他事物的浓厚兴趣。他深厚的艺术鉴赏力时常给科研工作带来灵感。deepappreciationfor…对……深厚的鉴赏力On31October2009,thewholecountrywassaddened

byQian’sdeath,andpeoplehonouredandrememberedhimindifferentways.2009年10月31日,钱学森逝世,举国哀痛,人们以各种方式纪念他缅怀他。AWORLDOFPURETHOUGHT

一个纯思维的世界

StephenHawkingwasoneofthemostfamousandgiftedscientistsinphysics.Mostpeoplearefamiliarwithimagesofhiminhiswheelchair,unabletomoveandusingacomputertotalk.Sincehecamedownwithadiseasewhichcausedhimtolosetheuseofmostofhismuscles,hisworldbecameoneofabstractthought.史蒂芬・霍金是物理学界最负盛名、最具天赋的科学家之一。大多数人都很熟悉他坐在轮椅上无法动弹、只能通过电脑来说话的样子。他因患病致使其大部分肌肉萎缩无力,他的世界变成了一个抽象思维的世界。Hawkingfirstachievedfamewhenhewasstillhealthy

enoughtowalk,asagraduatestudentinphysicsatCambridgeUniversityin1964.Ingeneral,thereweretwomaintheoriesontheoriginoftheuniverse.Thefirstwasthesteadystatetheory,whichholdsthattheuniversehasnobeginningorend.Theotherwasthebigbangtheory,which

holdsthattheuniversebeganatasinglepointintimeandspace.Thebiggestchampionofthesteadystateconcept

wasFredHoyle,aprofessoratCambridge.霍金最早成名于1964年,当时他身体健康,行动自如,是剑桥大学物理学研究生。总的来说,宇宙起源有两大理论:第一个是稳恒态理论,认为宇宙无始无终;另一个是大爆炸理论,认为宇宙始于时空中的一个点。稳恒态概念的最大拥护者是剑桥大学的弗雷德・霍伊尔教授。

be+adj+enoughtodosth足够……做某事冠军,拥护者(熟词生义)DuringthequestionandanswerperiodafteroneofHoyle’slectures,HawkingstoodupandpointedoutthatHoylehadmadeamistakeinhismaths.Oncethemathswascorrected,itshowedthatthebigbangtheory—andnotthesteadystatetheory—wastrue.Hawking’sownworkonthebigbangtheorywassoonprovenby

astronomerswith

telescopes.Astarwasborn。在霍伊尔的一次讲座中,霍金在问答环节站了起来,指出霍伊尔教授计算有误。错误纠正之后显示大爆炸理论而非稳恒态理论是正确的。不久,天文学家用望远镜观察宇宙,验证了霍金对大爆炸理论的研究。一位明星就此诞生。

数学,计算/运算(熟词生义)So,whatmadeStephenHawkingagenius?Besidesbeingbrilliant,hewasbrave,thoughsometimescarelessinwhathesaidordid.Hewaswillingtosaywhatotherswereafraidtosay,andtodreamofwhatotherswereafraidtodreamabout.Furthermore,hewasquitedetermined.Thishadhelpedhimasascientist,andhadhelpedhimevenmoreinhisfightagainsthisdisease.Aboveall,Hawkingwaswillingtoadmithisfaults.Thisoddcombinationofcharacteristicshadmadehimoneofthegreatestthinkersofthe20thand21stcenturies那么,是什么使史蒂芬・霍金成为一名天才呢?除了才华横溢之外,他还是一个勇敢的人,尽管有时候言行举止比较随意。他敢说别人不敢说的话,做别人不敢做的梦。此外,他意志坚定。无论是作为一位科学家,还是与病魔作斗争,这种品质对他都大有帮助,最重要的是,霍金敢于承认错误。这些性格特点的奇特组合使得他成为二十世纪与二十一世纪最伟大的思想家之一。翻译句子1.钱学森是中国的一名著名科学家。2.他对中国的航天科学有很大的影响。3.他被形容为一名具有伟大科学思想和科学精神的人。4.钱学森出于1911年出生于中国上海。5.他于1934年毕业于上海交通大学。6.他1935年赴美攻读研究生,并于1955年回到中国。7.他不仅负责发展中国的火箭科学,还负责中国的太空和导弹项目。8.在他的领导下,中国在航天科学上取得了很大的成就。9.由于钱学森的巨大贡献,他获得了“中国航天之父”的称号。10.钱学森给我们青少年树立了一个很好的榜样,他真的是一个优秀的科学家,值得我们钦佩和尊重。翻译句子1.钱学森是中国的一名著名科学家。QianXuesenisafamousscientistinChina.2.他对中国的航天科学有很大的影响。HehashadagreatimpactonChina’saerospacescience.3.他被形容为一名具有伟大科学思想和科学精神的人。Hewasdescribedasamanwith“greatscientificthoughtandscientificspirit”.4.钱学森出于1911年出生于中国上海。QianXuesenwasborninShanghai,China

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论