文言文翻译-高中语文教学资料_第1页
文言文翻译-高中语文教学资料_第2页
文言文翻译-高中语文教学资料_第3页
文言文翻译-高中语文教学资料_第4页
文言文翻译-高中语文教学资料_第5页
已阅读5页,还剩63页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

文言文翻译

——步步为营,勇拿高分

该留不留,强行翻译大王亲督精锐据成皋,厉兵按甲,邀建德路。忽略语境,凭空想象大王亲督精锐据成皋,厉兵按甲,邀建德路。每留饮,声伎满左右。竟日举杯,未尝一盼,其严重如此。错字大王亲督精锐据成皋,厉兵按甲,邀建德路。每留饮,声伎满左右。竟日举杯,未尝一盼,其严重如此。语句不通、不合逻辑逖以若思是吴人,虽有才望,无弘致远识,一旦来统之,意甚怏怏。且闻王敦与刘隗等构隙,虑有内难,大功不遂。感激发病,乃致妻孥汝南大木山下。卷面潦草该译不译,文白掺杂

。每留饮,声伎满左右。竟日举杯,未尝一盼,其严重如此。宣德间,宫中尚促织之戏,岁征民间。翻译错误类型小结1、该留不留,强行翻译。2、凭空想象,忽略语境。3、丢三落四,遗漏信息。(单音节词不译成双音节词,或省略的地方没补上)4、该译不译,文白掺杂

。5、译文生硬,语句不通。6、卷面潦草,错字、不规范字。7、积累有限,无从下手。大多数词句,严格按原文字句一一译出。不可随意地增减内容。

直译为主--字字落实:意译为辅--文从句顺:少数难以直译的词句,(比如用了借代、比喻、委婉等语句时或古今义)在忠于原意的前提下,灵活增减内容,改变句式,使文意连贯.

高考重点考查直译能力。一、遵循文言翻译原则例:视事三年,上书乞骸骨。张衡到职工作了三年,向朝廷上表章请求告老还乡。二、具有文言“三意识”1、人物意识2、语境意识

3、采分意识人物意识初,樊雅之据谯也,逖以力弱,求助于南中郎将王含,含遣桓宣领兵助逖。逖既克谯,宣等乃去。石季龙闻而引众围谯,含又遣宣救逖,季龙闻宣至而退。宣遂留,助逖讨诸屯坞未附者。石勒不敢窥兵河南,与逖书,求通使交市,逖不报书,而听互市,收利十倍,于是公私丰赡,士马日滋。石季龙石勒季龙逖宣桓宣王含樊雅含含逖逖逖逖逖逖宣宣宣人物意识-让我们弄清人物关系、人物与事件的关系

薛收,字伯褒。蒲州汾阴人。.........房玄龄亟言之秦王,王召见,问方略。所对合旨,授府主簿,判陕东大行台金部郎中。是时方讨世充,军事繁综,收为书檄露布,或马上占辞,该敏如素构,初不窜定。窦建德来援,诸将争言敛军以观贼形势,收独曰:“不然。世充据东都,府库盈衍,其兵皆江淮选卒,正苦乏食尔,是以求战不得,为我所持。今建德身总众以来,必飞毂转粮,更相资哺。两贼连固,则伊、洛间胜负未可岁月定也。不若勒诸将严兵缔垒,浚其沟防,戒毋出兵。大王亲督精锐据成皋,厉兵按甲,邀建德路。彼以疲老,当吾堂堂之锋,一战必举。不旬日,二贼可缚致麾下矣。”王曰:“善。”遂禽建德,降世充。

窦建德建德建德译:大王您亲自督统精锐部队占据成皋(城市名),养兵蓄锐(磨快兵器,囤兵不动),阻截窦建德的通路。建德语境意识二、语境意识

孙谦字长逊,东莞莒人也。……以治干称。……齐初,为宁朔将军、钱唐令,治烦以简,狱无系囚。及去官,百姓以谦在职不受饷遗,追载缣帛以送之,谦却不受。每去官,辄无私宅,常借官空车厩居焉。…天监六年,出为辅国将军、零陵太守,已衰老,犹强力为政,吏民安之。先是,郡多虎暴,谦至绝迹。及去官之夜,虎即害居民。谦为郡县,常勤劝课农桑,务尽地利,收入常多于邻境。九年,以年老,征为光禄大夫。既至,高祖嘉其清洁,甚礼异焉。每朝见,犹请剧职自效。高祖笑曰“朕使卿智,不使卿力。”……(辽宁卷)翻译:高祖赞赏他

,特别礼待他。每次朝见,他请求承担繁重的工作来为朝廷

。清洁清正廉洁

效力

及去官,百姓以谦在职不受饷遗,追载缣帛以送之,谦却不受。每去官,辄无私宅,常借官空车厩居焉。朕使卿智,不使卿力效语境意识—可以帮助推断关键词义薛收,字伯褒。蒲州汾阴人......................王入观隋宫室,且叹炀帝无道,殚人力以事夸侈。收进曰:“峻宇雕墙,殷辛以亡;土阶茅茨,唐尧以昌。始皇兴阿房而秦祸速,文帝罢露台而汉祚永。后主曾不是察,奢虐是矜,死一夫之手,为后世笑,何此之能保哉?”王重其言。俄授天策府记室参军。从平刘黑闼,封汾阴县男。尝上书谏王止畋猎,王答曰:“览所陈,知成我者,卿也。明珠兼乘,未若一言,今赐黄金四十铤。”翻译:秦始皇兴建阿房宫加速了秦朝的灭亡,汉文帝停修露台使汉朝的国运长久。速永二、语境意识

淮安沈通明,尝为前明总兵官。任侠轻财,士大夫皆称之。顺治二年,先是有巡抚田仰者,素习通明之为人,加礼遇焉;至是见明将亡,遂属其家通明,而身自浮海去。通明匿仰妻子他所。会清军渡淮,购仰妻子急,踪迹至通明家。是时通明杜门久矣。捕者围其居,通明走入寝门,饮酒数斗,裂束帛缚其爱妾,负之背,牵骑手弓矢以出。补充:(清军)悬赏捉拿田仰的妻子儿女很急迫,(清军)追踪(他们的)行迹直到沈通明的家。▼▼会清军渡淮购仰妻子急语境意识—可以帮助补出省略成分二、语境意识

苏琼,字珍之,武强人也。琼幼时随父在边,尝谒东荆州刺史曹芝。芝戏问曰:“卿欲官不?”对曰:“设官求人,非人求官。”芝异其对,署为府长流参军。

旧制以淮禁,不听商贩辄度。淮南岁俭,启听淮北取籴。后淮北人饥,复请通籴淮南,遂得商贾往还,彼此兼济,水陆之利,通于河北。后为大理卿而齐亡,仕周为博陵太守。(江苏卷)后语境:

后来淮北百姓发生饥荒,他又请求和淮南通商买粮,于是商人得以往来,彼此都得到好处。推断所译句子大意:

以前的制度以淮河为禁区,不允许商贩随意渡河。淮南地区闹饥荒(年成歉收),苏琼上表请求允许到淮北去买粮。得分点:听、俭、籴各1分,句意2分。

语境意识—可以帮助推断所译句子大意后淮北人饥,复请通籴淮南,遂得商贾往还,彼此兼济,采分意识按点赋分高考文言文翻译评分标准采分点的依据?回顾2020高考全国Ⅲ卷(1)朝臣家有时疾,染易三人以上者,身虽无病,百日不得入宫。(2)疾笃,帝遣黄门侍郎问所苦,赐钱三十万以营医药。关键词:时疾:流行病;染易:传染;定语后置:染易三人以上者;虽:即使关键词:笃:重;遣:派;苦:病痛;营:治。(1)并言京欺君僣上、蠹国害民数事。上悚然纳之。

(2)药师跋扈,府事皆专行,安中不能制,第曲意奉之,故药师愈骄。关键词:僣上:欺君犯上;蠹:蛀蚀,危害。悚然:害怕的样子。关键词:跋扈:专横暴戾。第,只管。曲意:委曲己意。2020高考全国Ⅱ卷2020高考全国Ⅲ卷(1)又减价粜常平米,多作饘粥药剂,遣使挟医分坊治病,活者甚众。

关键词:减粜:减价出售;饘粥:稠粥;分坊,到各街道;活:救活,使动。(2)其体浑涵光芒,雄视百代,有文章以来,盖亦鲜矣。

关键词:浑涵:博大深沉;雄视:称雄;鲜:少。一、关键词、特殊句得分:3分1、关键词:

通假字、词类活用、古今异义、偏义复词、大纲120实词、常见18个虚词2、特殊句式:

宾语前置、谓语前置、定语后置、状语后置、省略句、被动句、判断句、固定句式二、句子大意基本通顺:2分采分点依据迁移训练典例1阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。济阴之贾人,渡河而亡其舟,栖于浮苴之上,号焉。有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:“我济上之巨室也,能救我,予尔百金!”渔者载而升诸陆,则予十金。渔者曰:“向许百金,而今予十金,无乃不可乎!”贾人勃然作色曰:“若,渔者也,一日能获几何?而骤得十金,犹为不足乎?”渔者黯然而退。他日,贾人浮吕梁而下,舟薄于石又覆,而渔者在焉。人曰:“盍救诸?”渔者曰:“是许金不酬者也。”立而观之,遂没。(选自《巨贾渡河》)(1)向许百金,而今予十金,无乃不可乎!(2分)(3)人曰:“盍救诸?”渔者曰:“是许金不酬者也。”

(3分)采分点译文采分点译文采分点译文(2)若,渔者也,一日能获几何?而骤得十金,犹为不足乎?(3分)你是个渔夫,一天能赚多少?这次却突然得到十两金子,还感到不够吗?向,刚才,先前;

无乃……乎,固定结构,表推测。盍,何不;

诸,之;

酬,实现。几何,多少;

骤,突然;

判断句。你刚才许诺一百两金子,可现在只给十两金子,这恐怕不可以吧!有人说:“为什么不救他呢?”渔夫说:“这是一个许诺了金钱却不兑现的人。”小结“三意识”助攻文言翻译的方案:1、细读所译句子的前后语境,并圈出所翻译句子前后涉及的人名、地名。2、准确锁定关键词句,并依据语境及所学知识组织语言准确翻译。留调补贯删换字句三、合理运用“六字诀”翻译下列句子:1.赵惠文王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。

译:

赵惠文王十六年,廉颇作为赵国的将领征讨齐国,大败齐军,夺取了阳晋,被封为上卿,他凭借勇气在各国诸侯间闻名。

2.得楚和氏璧

译:得到了楚国的和氏璧。

人名1.赵惠文王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。

2.得楚和氏璧

器物名地名官名与现代汉语义同人名、年号称呼留㈠人名(名、字、号等)、地名、官职名、年号、国号、谥号、庙号、爵位名、书名等专门称谓。㈡度量衡单位、数量词、器物名称。㈢古今语意相同的个别词。赵立,徐州张益村人。……时山东诸郡莽为盗区,立介居其间,威名流闻。会金左将军昌(完颜昌)围楚州急,通守贾敦诗欲以城降,宣抚使杜充命立将所部兵往赴之。且战且行,连七战胜而后能达楚。(《宋史·赵立传》)迁移训练典例2阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。保留词语译文适逢金国左将军完颜昌加紧围困楚州,通守贾敦诗打算交出城投降,宣抚使杜充命令赵立率领部下前往支援。防范一该留不留,强行翻译金、左将军、昌、楚州、通守、贾敦诗、宣抚使、杜充删“删”即把无实义或不必译出的衬词、虚词删去。在翻译时删去之后也不影响译文的准确、通顺,便可删去不译。3.盖忠臣执义,无有二心。

研读下列句子,尝试总结翻译规律:忠心的臣子坚持道义,没有二心。

3.盖忠臣执义,无有二心。

1.夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦1.夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦。六国和秦国都是诸侯之国。六国的势力虽然比秦国弱。2.夫赵强而燕弱.2.夫赵强而燕弱。赵国强大而燕国弱小。①句首发语词。(夫、盖、且等)3.日月忽其不淹兮,春与秋其代序。(忽:迅速的样子;代序:更有交替。)研读下列句子,尝试总结翻译规律:时光迅速逝去不能久留,四季相互交替,(永无止境)。3.日月忽其不淹兮,春与秋其代序。(忽:迅速的样子;代序:更有交替。)1.填然鼓之.1.填然鼓之。咚咚地敲起战鼓。2.久之,能以足音辨人。2.久之,能以足音辨人。时间长了,能根据(凭借)外面人们走路的脚步声辨别是谁。②凑足音节的助词和个别连词(之、兮、其、乎、而、以)4.北山愚公者,年且九十,面山而居。4.北山愚公者,年且九十,面山而居。山北面有个名叫愚公的,年纪将近九十岁了,面对着山居住。3.蚓无爪牙之利,筋骨之强。研读下列句子,尝试总结翻译规律:蚯蚓没有锋利的爪牙,强健的筋骨。3.蚓无爪牙之利,筋骨之强。1.何罪之有。1.何罪之有。有什么罪呢?2.何陋之有。2.何陋之有。有什么简陋的呢?③结构倒装的标志3.其闻道也固先乎吾,吾从而师之。研读下列句子,尝试总结翻译规律:他懂得道理本来就比我早,我跟从(他)以他为师。3.其闻道也固先乎吾,吾从而师之。1.师道之不传也久矣。1.师道之不传也久矣。从师的风尚不流传已经很久了。2.胡为乎遑遑欲何之?2.胡为乎遑遑欲何之?为什么心神不定,想到哪里去呢?

④句中停顿的词(也、乎、焉、者等)3.便可白公姥,及时相遣归。研读下列句子,尝试总结翻译规律:

(您)现在就可以去禀告婆婆,趁早把我遣送回娘家。3.便可白公姥,及时相遣归.2.备他盗之出入与非常也。2.备他盗之出入与非常也。是防备其他盗贼进来和意外的变故。⑤同义复用、偏义复词中衬词。1.所以动心忍性,曾益其所不能。1.所以动心忍性,曾益其所不能。用这些方法使他的内心惊动,使他性情坚忍,增加他所不具备的能力。删“删”即把无实义或不必译出的衬词、虚词删去。①句首发语词。②凑足音节的助词和个别连词(之、兮、其、乎、而)。③结构倒装的标志词。④句中停顿的词(也、乎、焉、者等)。⑤同义复用、偏义复词中衬词。防范二该删不删,画蛇添足晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王。王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉。”(《晏子使楚》)我来评卷:“现在人生长在齐国不偷盗,进入楚国就偷盗,该不会是楚国的水土使人变得善于偷盗吧!”楚王笑着说:“圣人也是不能跟他开玩笑的,我反而在这里遭到羞辱。”迁移训练典例3阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。删减词语译文“现在人生长在齐国不偷盗,进入楚国就偷盗,该不会是楚国的水土使人变得善于偷盗吧!”楚王笑着说:“圣人不是能同他开玩笑的,我反而自找羞辱了。”也、焉“换”即翻译时把文言文中的部分词语替换成符合现代汉语习惯的词语。

换例:屈原至于江滨,被发行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。--《屈原列传》译文:屈原来到了江边,披散着头发,在江边一边走一边吟唱,面容憔悴,身体和相貌像干枯的树木一样。通假字:“被”通“披”;

古今异义:颜色,容颜;形容,形体和容颜;

活用:枯槁,像干枯的树木一样研读下列句子,尝试总结翻译规律:例:屈原至于江滨,被发行吟泽畔,颜色憔悴,形容

枯槁。--《屈原列传》①将古今异义词正确翻译;②将通假字替换成本字;③将活用的词替换成活用后的词等。换译文:皇上因为鲁芝清廉忠诚行为端正,一向没有私宅,让士兵为他建造五十间房屋。研读下列句子,尝试总结翻译规律:例:帝以芝清忠履正,素无居宅,使军兵为作屋五十间。例:帝以芝清忠履正,素无居宅,使军兵为作屋五十间。④将文言词替换成现代汉语词;⑤将古汉语的单音节词替换成现代汉语的双音节词;换“换”即翻译时把文言文中的部分词语替换成符合现代汉语习惯的词语:①将古今异义词正确翻译;②将通假字替换成本字;③将活用的词替换成活用后的词等。④将文言词替换成现代汉语词;⑤将古汉语的单音节词替换成现代汉语的双音节词;

防范三

该换不换,文白混杂僧一行,幼时家贫,邻有王姥,前后济之数十万。及一行开元中承上敬遇,言无不可,常思报之。寻王姥儿犯杀人罪,狱未具,姥访一行求救。一行曰:“姥要金帛,当十倍酬也。明君执法,难以情求,如何?”王姥戟手大骂:“何用识此僧!”一行从而谢之,终不顾。(摘自《酉阳杂俎》)迁移训练典例4阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。替换词语译文高僧一行,年幼时家庭贫困,邻居有个王老太太,前后接济一行几十万铜钱。姥、济不久王老太太的儿子犯了杀人的罪,案件还没有判决,王老太太寻找一行请求救助她儿子。(2014·山东高考)翻译文中画横线的句子。上怒,欲举兵诛之。莫为计,鼎为草表谢,辞甚恭而辩。上读表,曰:“孰谓方氏无人哉?是可以活其命矣。”乃赦之,不问。翻译:皇帝读了奏表,说:“谁说方国珍没有人才呢?这就可以用来使他活命了。”于是赦免了方国珍,不再问罪。解析:文中的“无人”“可以”是古今异义词,“没有人才”“可以用来”;“活”为动词的使动用法,“使……活命”;“孰谓”“是”“其”应换成现代汉语词;“乃”“赦”应换成双音节词。翻译语句时有的学生该换不换,文白混杂。字字落实留删换调把文言句中的主谓倒装句、宾语前置句、定语后置句、状语后置及其它特殊句式,按现代汉语的要求调整过来。①闻道百,以为莫己若者,我之谓也。译:自以为听说了很多道理,就认为没有人能比得上自己,说的就是我这样的人啊。②古之人不余欺也。

译:古代的人没有欺骗我呀!③月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。

④“甚矣,汝之不惠!”译:你不聪明,太严重了!(你太愚笨了!)(定语后置)(宾语前置)(状语后置)(主谓倒装)译:月亮从东山上升起,在北斗星和牵牛星之间徘徊。防范四该调不调,不合规范

李大亮,雍州泾阳人,少有文武才干..........大亮言于太宗曰:“臣有今日之荣,张弼力也。”太宗遂迁弼为中郎将,俄代州都督。时人皆贤大亮不背恩,而多弼不自伐也。迁移训练典例5阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。调整句式译文当时的人都赏识李大亮没有背弃张弼的恩德,称赞张弼不夸耀自己。自伐“补”即补出文言文中省略的成分或隐含的成分。如《游褒禅山记》“入之愈深,其进愈难,而其见愈奇”一句中“见”后省略了宾语“景象”,翻译时应该补充完整。补⒈沛公谓张良曰:“度我至军中,公乃入。”⒉夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。⒊竖子,不足与谋。⒋晋军函陵,秦军氾南。省略了的内容(主语、谓语、宾语、介词等)补出省略的成分:(省略主语)(省略谓语)(省略宾语)(省略介词)⒈沛公谓张良曰:“(

你)

度我至军中,公乃入。”⒉夫战,勇气也。一鼓作气,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭⒊竖子,不足与(之)谋。⒋晋军(于)函陵,秦军(于)氾南。5.见渔人,乃大惊,问所从来,具答之。5.

(桃花源里面的人)见渔人,乃大惊,问(渔人)所从来,(渔人)具答之。(省略主、宾语)防范五

该补不补,语意错误若乃含章舒藻,挥翰流离,称述世务,探赜究奇,使杨、班韬笔,仲舒结舌,亦惟才所居,固无常人也。然积一勺以成江河,累微尘以崇峻极,匪志匪勤,理无由济也。诸生若绝人间之务,心专亲学,累一以贯之,积渐以进之,则亦或迟或速,或先或后耳,何滞而不通,何远而不至邪!我来评卷:然而积聚一勺勺汇成为江河,累积细微的尘土而使峻极更高,不立志,不勤奋,没有办法成功。迁移训练典例6阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。增补词语译文然而积聚一勺勺(水)而成为江河,堆集细微的尘土而使极高的(山)更高,不立志,不勤奋,(按道理)是没有办法成功的。一勺(水)、崇峻(高山)极、理

楚厉王有警,为鼓以与百姓为戍。饮酒醉,过而击之也,民大惊。使人止之,曰:“吾醉而与左右戏,过击之也。”民皆罢。居数月,有警,击鼓而民不赴,乃更令明号而民信之。(选自《韩非子•外储说左上》)增补词语译文迁移训练典例7阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。(厉王)饮酒醉、(厉王)使人止之、(楚国)有警、(厉王)击鼓而民不赴(1)(厉王)喝醉酒了,(他)错误地敲响了军鼓,老百姓十分惊慌,(厉王)派人去制止他们说:“我喝醉了酒就同近侍们开玩笑,误敲了鼓。(2)过了几个月,(楚国)有军情警报,(厉王)击鼓发出警报,老百姓没有赶去守城,于是(厉王)更改(原先的)命令,(重新)明确信号,老百姓才相信他。贯

古文中使用借喻、借代、互文、婉曲、用典等修辞手法的句子,翻译时要根据上下文灵活、贯通地译出。即要根据上下文语境,灵活贯通地翻译。1.太史公牛马走,司马迁再拜言(司马迁《报任安书》)翻译下列句子:借喻:喻指边疆2.乃使蒙恬北筑长城而守藩篱。

译:于是派蒙恬在北边筑起长城来把守边疆。借喻的译法:把喻体还原成本体。译:太史公像牛马一般的仆役,司马迁拜了又拜说。1.太史公牛马走,司马迁再拜言(司马迁《报任安书》)2.乃使蒙恬北筑长城而守藩篱。比喻:像牛马一样的人。此处为作者自谦词3.曹公,豺虎也。曹操是像豺狼猛虎一样(凶狠残暴)的人。3.曹公,豺虎也。比喻:像豺狼猛虎一样1.黄发垂髫,并怡然自乐。翻译下列句子:借代:酒杯和杓子。借指饮酒。可译为“酒力”2.沛公不胜杯杓,不能辞

译:沛公承受不住酒力,不能前来告辞。借代的译法:译为它所借代的事物(人或物)。译:老人和孩子一同过着自得其乐的生活。1.黄发垂髫,并怡然自乐。2.沛公不胜杯杓,不能辞借代:借指老人和孩子借代:布衣:平民百姓、百姓

缙绅:官员三尺:法律或剑

万钟:高官厚禄纨绔:富家子弟

丝竹:音乐杏坛:教育界

朱门:富贵人家社稷:国家

干戈:战争

桑梓:故乡

祝融:火灾明眸皓齿:美人

笔墨:文章而立:三十岁

杜康:酒丹青:史册

钟鼎:在朝山林:在野1.东西植松柏,左右种梧桐。《孔雀东南飞》翻译下列句子:2.燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英。译:燕、赵、韩、魏、齐、楚聚敛收藏的金玉珍宝。互文的译法:翻译时要把两或三部分合二/三为一。译:四周种植了松柏树和梧桐树。1.东西植松柏,左右种梧桐。《孔雀东南飞》2.燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英。3.不以物喜,不以己悲。不因为外物(的好坏),自己(的得失)而(感到)喜悦或悲伤。3.不以物喜,不以己悲。1.季氏将有事于颛臾。翻译下列句子:2.今治水军八十万众,方与将军会猎于吴。译:(我)现在率领八十万水军,将与你在吴地会(决)战。委婉的译法:古人为了避粗俗、避忌讳、图吉利或出于外交的需要,把话说得很含蓄,这就是委婉。翻译时应还原其本来的意思。译:季氏将要对颛臾发动战争。1.季氏将有事于颛臾。2.今治水军八十万众,方与将军会猎于吴。3.生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。

3.生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。婉指长辈去世母亲改嫁的委婉说法1.臣生当陨首,死当结草。翻译下列句子:用典的译法:翻译时翻译典故喻义。直译:我活着应当掉脑袋,死后应当编草。1.臣生当陨首,死当结草。结草《左传》:讲一个士大夫(魏颗)将其父的爱妾另行嫁人,不使殉葬,爱妾已死去的父亲为替女儿报恩,将地上野草缠成乱结,绊倒恩人的敌手而取胜;

衔环《续齐谐记·华阴黄雀》(杨宝):讲有个儿童挽救了一只受困黄雀的性命,黄雀衔来白环四枚,声言此环可保恩人世代子子洁白,身居高位。后将二典故合成一句,比喻受人恩惠,定当厚报,生死不渝。也说“衔环结草”意译:我活着应当以不惜性命,死了应当报恩。2.诚不自意返吾衣冠,重见日月,使旦夕得正丘首,复何憾哉!2.诚不自意返吾衣冠,重见日月,使旦夕得正丘首,复何憾哉!译:实在没有料到我能回到宋朝,又见到皇帝、皇后,即使立刻死在故土,又遗憾什么呢!衣冠:穿戴文明礼教故国象征典故:狐死首丘。比喻归葬故乡。或指怀念故乡,或指代故乡。“贯”指根据语境,灵活变通地翻译。①对比喻句的翻译,应尽量保留比喻的说法,如果不能保留,只译出本体即可。如《过秦论》中“金城千里”,可译为“钢铁般的城防”或“坚固的城防”。②对借代句的翻译,一般只要把所代的事物写出来就可以了。③对委婉说法的翻译,只要将委婉语句按照现代汉语的用语习惯表述出来就可以了,如可将“会猎”

代出兵征伐,“更衣”代上厕所,“山陵崩”代去世,“填沟壑”代

死④用对用典句的译法,翻译时翻译典故喻义。

如“封狼居胥”指建功立业,“高山流水”指知音。贯张丞相好书而不工。当时流辈皆讥笑之。丞相自若也。一日得句,索笔疾书,满纸龙蛇飞动。使侄录之。当波险处,侄罔然而止。执所书问曰:“此何字也?”丞相熟视久之,亦不自识。诟其侄曰:“汝胡不早问?致余忘之。”变通词语译文迁移训练典例8阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。龙蛇飞动有一天,他得到了一个好的句子,要来笔迅速写下来,笔在整张纸上像龙蛇一样飞舞。防范六该变不变,语意不畅文从句顺调补贯字字落实留删换(字词)文从句顺调补贯(句式)你记住了么?信达雅

“信”,就是译文要准确表达原文的意思,不歪曲、不遗漏、不增译。

“达”,就是译文明白晓畅,符合现代汉语表达要求和习惯,无语病。

“雅”,就是译文语句规范、得体、生动、优美。文言文翻译的标准高考中的翻译一般只涉及信和达留删调补换贯人名、地名、年号、国号、庙号、谥号、书名、物名均

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论