红楼梦林黛玉-陈晓旭英语PPT_第1页
红楼梦林黛玉-陈晓旭英语PPT_第2页
红楼梦林黛玉-陈晓旭英语PPT_第3页
红楼梦林黛玉-陈晓旭英语PPT_第4页
红楼梦林黛玉-陈晓旭英语PPT_第5页
已阅读5页,还剩11页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

红楼梦人物林黛玉——陈晓旭ThesoulofADreaminRedMansionsisLinDaiyuwhoisactedbyChenXiaoxuHertalent半卷湘帘半掩门,碾冰为土玉为盆。偷来梨蕊三分白,借得梅花一缕魂。月窟仙人缝缟袂,秋闺怨女拭啼痕。娇羞默默同谁诉,倦倚西风夜已昏。Besidethehalf-raisedblind,thehalf-closeddoor,crushediceforearthandwhitejade(翡翠)forpot(盆),threepartsofwhitenessfromthepear-treestolen,onepartfromplum(梨子)forscent(气)(whichpearhasnot)moon-maidens(初次的)stitched(缝)themwithwhitesilkenthread(衣服),andvirgins,tearsthenew-madeflowersdidspot,whichnow,likebashful(害羞的)maidsthatnowordsay,leanlanguid(倦怠的)onthebreeze(微风)atcloseofday.《咏白海棠》《ChantwhiteBegonia》FlowerFuneralSong

Asblossomsfadeandflyacrossthesky,

Whopitiesthefadedred,thescentthathasbeen?

Softlythegossamerfloatsoverspringpavilions,

Gentlythewillowfluffwaftstotheembroideredscreen.Agirlinherchambermournsthepassingofspring,

Norelieffromanxietyherpoorheartknows,

Hoeinhandshestepsthroughherportal,

Loathtotreadontheblossomasshecomesandgoes.花谢花飞飞满天,红消香断有谁怜?

游丝软系飘春榭,落絮轻沾扑绣帘。闺中女儿惜春暮,愁绪满怀无释处。

手把花锄出绣闱,忍踏落花来复去。Willowsandelms,freshandverdant,

Carenotifpeachandplumblossomdriftaway;

Nextyear,thoughonceagainyoumaypeckthebuds,

Fromthebeamofanemptyroomyournestwillfall.Eachyearforthreehundredandsixtydays,

Thecuttingwindandbitingfrostcontend.

Howlongcanbeautyflowerfreshandfair?

Inasingledaywindcanwhirlittoitsend.柳丝榆荚自芳菲,不管桃飘与李飞。

桃李明年能再发,明年闺中知有谁?

三月香巢初垒成,梁间燕子太无情。

明年花发虽可啄,却不道人去梁空巢也倾。一年三百六十日,风刀霜剑严相逼。

明媚香妍能几时,一朝飘泊难寻觅。Fallen,thebrightestbloomsarehardtofind;

Withachinghearttheirgravediggercomesnow

Alone,herhoeinhand,hersecrettears

Fallinglikedropsofbloodoneachbarebough.Duskfallsandthecuckooissilent;

Herhoebroughtback,thelodgeislockedandstill

Agreenlamplightsthewallassloopenfoldsher,

Coldrainpeltsthecasementandherquiltischill花开易见落难寻,阶前愁杀葬花人。

独倚花锄泪暗洒,洒上空枝见血痕。杜鹃无语正黄昏,荷锄归去掩重门。

青灯照壁人初睡,冷雨敲窗被未温。Whatcausesmytwo-foldanguish?

Loveforspringandresentmentofspring;

Forsuddenlyitcomesandsuddenlygoes,

Itsarrivalunheralded,noiselessitsdeparting.Lastnightfromthecourtyardfloatedasadsong-

Wasitthesoulofblossom,thesoulofbirds?

Hardtodetain,thesoulofblossomorbirds,

Forblossomshavenoassurance,birdsnowords怪奴底事倍伤神,半为怜春半恼春。

怜春忽至恼忽去,至又无言去无闻。昨宵庭外悲歌发,知是花魂与鸟魂?

花魂鸟魂总难留,鸟自无言花自羞。Ilongtotakewingandfly

Withtheflowerstoearth’suttermostbound;

Andyetatearth’suttermostbound

Wherecanafragrantburialmoundbefound?Bettershroudthefairpetalsinsilk

Withcleanearthfortheirouterattire;

Forpureyoucameandpureshallgo,

Notsinkingintosomefoulditchormire.愿奴胁下生双翼,随花飞到天尽头。

天尽头,何处有香丘?

未若锦囊收艳骨,一抔净土掩风流,质本洁来还洁去,不教污淖陷渠沟。NowyouaredeadIcometoburyyou;

NonehasdivinedthedaywhenIshalldie;

Menlaughatmyfollyinburyingfallenflowers,

ButwhowillburymewhendeadIlie?See,whenspringdrawstoacloseandflowersfall,

Thisistheseasonwhenbeautymustebbandfade;

Thedaythatspringtakeswingandbeautyfades,

Whowillcareforthefallenblossomordeadmaid?尔今死去侬收葬,未卜侬身何日丧?

侬今葬花人笑痴,他年葬侬知是谁?试看春残花渐落,便是红颜老死时。

一朝春尽红颜老,花落人亡两不知。红楼梦_12(480P)_baofeng_001.aviHerbeautyHermist-wreathedbrowsatfirstseemedtofrown,yetwerenotfrowning;Herpassionateeyesatfirstseemedtosmile,yetwerenotmerry(愉快的).Habithadgivenamelancholy(愁思)casttohertenderface;Naturehadbestowed(授予)asicklyconstitutiononherdelicate(微妙的)frame.Oftentheeyesswamwithglistening(闪亮的)tears;Oftenthebreathcameingentlegasps.Instillnessshemadeonethinkofagracefulflowerreflectedinthewater;Inmotionshecalledtomindtenderwillowshootscaressedbythewind.Shehadmorechambersinherheartthanthemartyred(有牺牲精神的)BiGan;AndsufferedatithemorepaininitthanthebeautifulXiShi.两弯似蹙非蹙罥烟眉,一双似喜非喜含情目。态生两靥之愁,娇袭一身之病。泪光点点,娇喘微微。闲静时如姣花照水,行动处似弱柳扶风。心较比干多一窍,病如西子胜三分Hercharactersheisaproudandarrogantgirl,Sheisalsoarebellious(反抗的)figureofthenovel.Sherepresents,toacertaindegree,women’sunfortunatefateinfeudalsociety,theirresistance(抵抗)toitsoppressionandpassionate(热情的)pursuitfortruelove.Butherweaknessisinherrestrained(受限制的)andfragile(虚弱的)character.ThelovestorywithJiaBaoyuVAINLONGING

Oneisanimmortalfloweroffairyland,

Theotherfairflawlessjade,

Andwereitnotpredestined,

Whyshouldtheymeetagaininthisexistence?

Yet,ifpredestined,

Whydoestheirlovecometonothing?

Onesighstonopurpose,

Theotheryearnsinvain;

Oneisthemoonreflectedinthewater,

Theotherbutaflowerinthemirror.

Howmanytearscanwellfromhereyes?

Cantheyflowonfromautumntillwinter,

Fromspringtillsummer?

红楼梦_10(480P)_baofeng.mp4枉凝眉:一个是阆苑仙葩,一个是美玉无瑕。若说没奇缘,今生偏又遇着他;若说有奇缘,如何心事终虚化﹖一个枉自嗟呀,一个空劳牵挂。一个是水中月,一个是镜中花。想眼中能有多少泪珠儿,怎经得秋流到冬尽,春流到夏!陈晓旭前世今生的红楼缘“我能够在上万名竞争者中得到林黛玉的角色,也是因果缘分。十几岁时,我就开始理解她、感受她,还把她的诗抄写在日记上。如果追溯到前世,也许会更奇妙,说不定我们就是一个人呢”——她的日记《我是一朵柳絮》

我是一朵柳絮长在美丽的春天里因为父母过早的把我遗弃我便和春风结成了知己我是一朵柳絮不要问我我的家在哪里愿春风把我吹送到天涯海角我要给大地的角落带去春的消息我是一朵柳絮生来无忧又无虑我的爸爸是无垠的天空我的妈妈是广阔的土地Theendofher

PerformingcareerAftertheteleplay(电视剧)ofTheDreamoftheRedChamber(红楼梦),shebecameafamousactress,buttheroleofLinDaiyuactedbyshehasasodeepandwideeffectionamongpublicthatshecan’ttakeanyotherroles.Forexample,sheactarolecalledcousinMei,whilethepublicconsideredsheisLinDaiyu.Afterwards,shechoosethewayofdoingbusiness,shehadtalentinmanagementandinaveryshorttimeshehadtwohundredmillionassets.

Chenxiaoxu‘scareerreachedthepeak,thesuccessofthesecularlife(世俗人生

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论