2022考研复试口语特训讲义-翻译_第1页
2022考研复试口语特训讲义-翻译_第2页
2022考研复试口语特训讲义-翻译_第3页
2022考研复试口语特训讲义-翻译_第4页
2022考研复试口语特训讲义-翻译_第5页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、22考研复试口语特训讲义2022考研复试口语特训讲义复试口语翻译一、英译汉.词汇:专有名词(国名、人名、大洲、大洋名)国:Vietnam 越南Jordan约旦 Afghanistan阿富汗Burma缅甸X音译 :人名、地名、少量机构Beethoven Darwin PlatoSapir BoasGreenland Queensland York New York Amazon直译:节日、大多机构、作品、专业术语Halloween DayWHO (World Health Organization) NBASocial ScienceRocktown Mr. Beans Tiger Woodsx

2、意译 :文化历史地名、作品(电影艺术)、俗语China Seoul Chinatown“ 1900”Gone with the wind” “ After Shock” “The Better Times”Love apple Blind date音译为主,直译为辅,很少意译。22考研复试口语特训讲义.词汇:一词多性Education pays. 回报I second you. 挺一词多义熟词僻义Believe; belief 认为; 观点study研究同义多词homeX home prices 房价X home and abroad 国内X home of shopping 天堂be at

3、home 自在X be at home with translation 擅长.语法I came yesterday.I loved you before.This is a beautiful girl.I give you a book.You make me smile.主语从句、宾语从句、表语从句、同位语从句.词汇解决策略:四小微观技巧(1)词义的选择(上下文)elegant skin 好皮肤elegant system 好体系deal with challenge 应对挑战deal with adults与成年人交流/打交道22考研复试口语特训讲义 (2)词序的调整(副词常放在动词/

4、形容词前,时间优先)I really love the girl very much.X Perhaps never beforeX 2 million tons a year in 1953(3)词性的转化(名词及少量形容词假设有动作含义,那么转化为动词) We are great readers.We are good swimmers.My campus life is filled with tears, laughter, sadness, happiness and depression. The study of historyThe emphasis on the theory

5、The pursuit of happiness(4)词义的增减(抽象变具体) 增:Hot Dry Noodles are must in Wuhan.Find solutionsMake preparationsTop concern Ease tension减:3 1997介词A dog is a loyal animal. 冠词I am happy.系动词I run/ go/ get/ become/am mad.语序:四大宏观技巧(1)被动语态标志:done (by sth./sb.)I am loved .你爱我The woman was killed.I saw a window

6、broken by the boy.The window is broken.方法:0增加主动:主语提前;增加虚指主语:人们;我们;大家;有人0减掉被:(物做主语,动作发出者非人)0换:得到;受到;遭到;为所;加以;得以22考研复试口语特训讲义(2)定语和定语从句翻译标志:n + doing./ to do./ done./adj./prep.A boy running to meThe homework to finishThe window broken by TomThe way useful for youThe girl in blue/ of the class方法:还原至中心语前

7、定语从句标志:n+ that/wh-地点/阶段+ where时间+ when原因+ why方法:那么直接顺译,需重复先行词I love my mother who is beautiful.I love my mother who is a teacher.(3)状语及状语从句的翻译状语标志:Doing./to do./done./adj ./prep.方法:常放置就近句首或放在谓语前(时间状语优先)I was born in 1985.1985年我出生了。/我在1985年出生。状语从句标志:连词 ii? because/ so.that.方法:常放置就近句首或放在谓语前(时间状语优先)假设从

8、句过长,那么可以顺译,但需要重复连词我已经赚钱养家了,那时候过去:那时现在:此时将来:届时之所以。是因为。22考研复试口语特训讲义英文:(定语)主(定语)(状语)谓(状语)(定语)宾(定123456789语)(状语)10中文:(4)插入语,XXXX,XXXX,(XXX)观点提前,逻辑提前Today is, I think, cold.Today is, however, cold, really翻译四大步骤:.通读全文,理解上下文主题.逐句翻译,运用四大宏观技巧调整语序.调整句内词语,运用四小微观技巧修改.通读全句,调整翻译。22考研复试口语特训讲义二、汉译英1.难词直译(n.);意译;意译+

9、音译black sheeplove 叩pie 西红柿 tomatokongfu Siheyuana unique style of traditional Chinese building, which is called Siheyuan in Chinese. Quadrangle象形文字七夕节a traditional Chinese lovers day, which is called Qixiin Chinese.舞狮直:lion dance(2)文化遗产直:cultural heritage方言直:dialect意:local language(4)皇家园林直:royal gar

10、den(5)国花直:national flower(6)蜂拥直:swarm意:go together/ crowd(7 )幅员辽阔意:a large area士可杀不可辱意:A scholar cannot be humiliated.(8)不见不散意:I will wait for you until you appear. Be there or be square.(9)出污泥而不染意:It keeps clean and pure in the mud.22考研复试口语特训讲义2.难句定语:(的)+名词adj./ doing/ done+n.+(of+n.)+doing./ to do

11、./ done./prep./adj.三姑六婆in school in 1999 (1)中国传统民间表演 the traditional Chinese folk performance2,000 多年历史 the history over 2000 years说不同方言的人 people speaking different dialects(4)当地文化的一个组成局部 a component of the local culture(5)中国许多地方 many Chinese places状语:句子前后,+ doing.Jto do/done./prep伴随I work hard, to

12、pass the CET4/6.他们熟练配合,模仿狮子的各种动作。They cooperate skillfully, imitating the lions various movements.中国幅员辽阔,人口众多。China is very large, with a big population.X两位表演者同披一件狮子服,一个舞动头部,另一个舞动身体和尾巴。状语:句子前后,+ 新主语 + doing./to do./done./ prep.伴随:独立主格I am singing, you dancing.I am teaching, you listening.Two perform

13、ers wear the same costume of the lion. One is waving the head, with the other waving the body and the tail.增、减、换句:找谓语(唯一)谓语无添加谓语(有/是)四季如春:like谓语多去掉多余动词我是爱你的把多余动词转化为非谓语(doing/ to do./ done)断句(简;并;复)主语动作发出者,无主语转化为被动 千百年来,创造了许多诗歌和绘画赞美牡丹。In thousands of years, many poems and paintings are/ have been created, to praise/ appreciate the peony.X中国许多地方都培育和种植牡丹。牡丹培育和种植中国许多地方。The peonies are cultivated and planted in many Chinese places.22考研复试口语特训讲义三“有“.有生命/拟人have.无生命/无主语there be.伴随,withX地铁有平安、快捷和舒适的优点。2There are safe, convenient and comfortable advantages of the subway.There are adva

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论