部门职位名称大全_第1页
部门职位名称大全_第2页
部门职位名称大全_第3页
部门职位名称大全_第4页
部门职位名称大全_第5页
已阅读5页,还剩12页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、实用文档总公司Head Office分公司Branch Office营业部Business Office人事部Personnel Department人力资源部Human Resources Department总务部General Affairs Department财务部General Accounting Department销售部Sales Department促销部Sales Promotion Department国际部International Department出口部Export Department进口部Import Department公共关系Public Relatio

2、ns Department广告部Advertising Department企划部Planning Department产品开发部Product Development Department研发部 Research and Development Department(R&D)秘书室Secretarial Pool采购部Purchasing Department工程部Engineering Department行政部Admin. Department人力资源部HR Department市场部Marketing Department技术部Technolog Department客服部Se

3、rvice Department行政部Administration财务部Financial Department总经理室Direcotor, or President副总经理室Deputy Director, or Vice president总经办General Deparment采购部Purchase & Order Department工程部Engineering Deparment研发部Research Deparment生产部Productive Department销售部Sales Deparment广东业务部GD Branch Deparment无线事业部Wireless

4、 Industry Department拓展部Business Expending Department物供部Supply DepartmentB D business and development 业务拓展部Marketing 市场部Sales 销售部HR人力资源部Account 会计部PR people relationship 公共关系部OFC (Office, 但不常见) / OMB = Office of Management and Budget 办公室Finance 财务部MKTG (Marketing) 市场部R&D (Research & Developme

5、nt) 研发部MFG (Manufacturing) 产品部Administration Dept. 管理部Purchasing Dept 采购部Chairman/President Office / Gerneral Manager office or GM office总经理办公室Monitor & Support Department 监事会Strategy Research 战略研究部注: 有时候同一个部门,在你们厂和我们公司它的叫法就是不一样;在美国和英国或新西兰它也不一样。例如党支部,在英语国家没有这个玩意,你翻得再好,也只是自己的创造;创造得再好,外国人看了一样不懂,一样

6、需要你的解释。外销部:Overseas Department,International Sales Section,Export Section财务科:Financial/Fiscal Department党支部:Communist Party Office会议室:Meeting Room/Hall/Auditorium,或 Conference Hall/Auditorium 或直接Auditorium, 视其大小而定了。会客室:Reception Lounge/Room/House, 或 Meeting Room 或 Guest Room质检科:Back-check Section/De

7、partment,Quality-inspection/Quality ControlDepartment内销部:Domestic Sales Section/Department厂长室:Miller/Director/President'Office(这很取决于你们厂的类型和规模)行政科:Administration Section/Department,Service section技术部:Technology Section档案室:Archives(Office)生产科:Production/ProcessingSection一句话,不管选哪个,都得与自己公司或工厂的规模,类型,

8、性质和结构相适应。外销部:EXPORT DEPARTMENT财务科:FINANCIAL DEPARTMENT党支部:BRANCH OF THE PARTY会议室:MEETING ROOM会客室:RECEPTION ROOM质检科:QUALITY TESTING DEPARTMENT内销部:DOMESTIC SALES DEPARTMENT厂长室:FACTORY DIRECTOR'S ROOM行政科:ADMINISTRATION DEPARTMENT技术部:TECHNOLOGY SECTION档案室:MUNIMENT ROOM生产科:MANUFACTURE SECTION一、人力资源管理

9、:(Human Resource Management ,HRM)人力资源经理:( human resource manager)高级管理人员:(executive) / i'gzekjutiv职业:(profession)道德标准:(ethics)操作工:(operative employees)专家:(specialist)人力资源认证协会:(the Human Resource Certification Institute,HRCI)二、外部环境:(external environment)内部环境:(internal environment)政策 :(policy)企业文化:

10、(corporateculture)目标:(mission)股东:(shareholders)非正式组织:(informal organization)跨国公司:(multinational corporation,MNC)管理多样性:(managing diversity)三、工作:(job)职位:(posting)工作分析:(job analysis)工作说明:(job description)工作规范:(job specification)工作分析计划表:(job analysis schedule,JAS)职位分析问卷调查法:(Management Position Descripti

11、on Questionnaire,MPDQ)行政秘书:(executive secretary)地区服务经理助理:(assistant district service manager):(Human Resource Planning,HRP)战略规划:(strategic planning)长期趋势:(long term trend)要求预测:(requirement forecast)供给预测:(availability forecast)管理人力储备:(management inventory)裁减 :(downsizing)人力资源信息系统:(Human Resource Infor

12、mation System,HRIS)五、招聘:(recruitment)员工申请表:(employee requisition)招聘方法:(recruitment methods)内部提升:(Promotion From Within ,PFW)工作公告:(job posting)广告:(advertising)职业介绍所:(employment agency)特殊事件:(special events)实习 :(internship)六、选择:(selection)选择率:(selection rate)简历:(resume)标准化:(standardization)有效性:(validit

13、y)客观性:(objectivity)规范:(norm)录用分数线:(cutoff score)准确度 :(aiming)业务知识测试:(job knowledge tests)求职面试:(employment interview)非结构化面试:(unstructured interview)结构化面试:(structured interview)小组面试:(group interview)职业兴趣测试:(vocational interest tests)会议型面试:(board interview)七、组织变化与人力资源开发人力资源开发:(Human Resource Developmen

14、t,HRD)培训:(training)开发:(development)定位:(orientation)训练:(coaching)辅导:(mentoring)经营管理策略:(business games)案例研究:(case study)会议方法:(conference method)角色扮演:(role playing)工作轮换:(job rotating)在职培训:(on-the-job training,OJT)媒介 :(media)八、企业文化与组织发展企业文化:(corporate culture)组织发展:(organization development,OD)调查反馈:(surv

15、ey feedback)质量圈 :(quality circles)目标管理:(management by objective,MBO)全面质量管理:(Total Quality Management,TQM)团队建设:(team building)九、职业计划与发展职业 :(career)职业计划:(career planning)职业道路:(career path)职业发展:(career development)自我评价:(self-assessment)职业动机:(career anchors)十、绩效评价绩效评价:(Performance Appraisal,PA)小组评价:(gro

16、up appraisal)业绩评定表:(rating scales method)关键事件法:(critical incident method)排列法 :(ranking method)平行比较法:(paired comparison)硬性分布法:(forced distribution method)晕圈错误:(halo error)宽松:(leniency)严格:(strictness)360 度反馈 :(360-degree feedback)叙述法 :(essay method)集中趋势:(central tendency)十一、报酬与福利报酬 :(compensation)直接经济

17、报酬:(direct financial compensation)间接经济报酬:(indirect financial compensation)非经济报酬:(no financial compensation)公平 :(equity)外部公平:(external equity)内部公平:(internal equity)员工公平:(employee equity)小组公平:(team equity)工资水平领先者:(pay leaders)现行工资率:(going rate)工资水平居后者:(pay followers)劳动力市场:(labor market)工作评价:(job uatio

18、n)排列法:(ranking method)分类法:(classification method)因素比较法:(factor comparison method)评分法:(point method)海氏指示图表个人能力分析法:(Hay Guide Chart-profile Method)工作定价:(job pricing)工资等级:(pay grade)工资曲线:(wage curve)工资幅度:(pay range)十二、福利和其它报酬问题福利 ( 间接经济补偿)标准文案员工股权计划:(employee stock ownership plan,ESOP)值班津贴:(shift diffe

19、rential)奖金:(incentive compensation)分红制 :(profit sharing)十三、安全与健康的工作环境安全:(safety)健康 :(health)频率 :(frequency rate)紧张:(stress)角色冲突:(role conflict)催眠法 :(hypnosis)酗酒:(alcoholism)十四、员工和劳动关系工会:(union)地方工会:(local union)行业工会:(craft union)产业工会:(industrial union)全国工会:(national union)谈判组:(bargaining union)劳资谈判:

20、(collectivebargaining)仲裁:(arbitration)罢工:(strike)内部员工关系:(internal employee relations)纪律:(discipline)纪律处分:(disciplinary action)申诉:(grievance)降职:(demotion)调动:(transfer)晋升:(promotion)1、操作工:(operative employees) 我认为operation staff 更符合实际和贴切2、既然提到企业文化,我想加上愿景应该更好愿景:(vision )3、 目标 :(mission) mission 翻译成使命更好

21、,目标可以是goal , 没有 mission 这种使命感给人感觉更强烈;4、职位:(posting) 显然应该是position5、工作说明:(job description)译成职位描述或许更加,HR专业术语中我们称其为JD6、行政秘书:(executive secretary) 应该是执行秘书,“执行秘书”比一般的“行政秘书”更高一级,基本等同主管级员工;7、地区服务经理助理:(assistant district service manager) 这个词组对一般企业来说基本没有意义,应该只是某个特定公司设置的特定职位。8、人力资源计划:(Human Resource Planning,

22、HRP) 译成“人力资源规划”更佳;9、战略规划:(strategic planning) 其实 strategy 一词足以;10、要求预测:(requirement forecast) 需求预测11、员工申请表:(employee requisition) 我认为中英文在这里容易产生歧异:如果是部门需要招聘,需填写招聘申请表(recruiting application form );如果是应聘者应聘填写的表格,通常的称谓是(job application form );这里的“员工申请表 :(employeerequisition) ”我不太明白是何种情况。12、试用期应该是很多企业用到的

23、名词,我添加一下(probation );13、加上“辅导”一词(coaching ),很常用的;14、经营管理策略:(business games) games 如果是 strategy 会更专业;15、角色扮演:(role playing) 不要说语法了,就应该是role play ,没有 ing , role play这里就是名词一个;16、工作轮换:(job rotating) job rotation ;17、质量圈:(quality circles) 品质圈,或品管圈,这样更贴切在任何企业中,品质的含义都比质量更高;18、职业动机:(career anchors) 中文极不准确,应

24、该是“职业锚”,完全是两码事;19、报酬:(compensation) 译成薪酬更好;20、奖金:(incentive compensation) incentive 足以;21、加一个常用词,年终奖(annual bonus );22、工会:(union) 当然是labor union 了,没有labor 就没有任何意义;Marketing and Sales( 市场与销售部分)Vice-President of Sales 销售副总裁Senior Customer Manager 高级客户经理Sales Manager 销售经理Regional Sales Manager 地区销售经理Me

25、rchandising Manager 采购经理Sales Assistant 销售助理Wholesale Buyer 批发采购员Tele-Interviewer 电话调查员Real Estate Appraiser 房地产评估师Marketing Consultant 市场顾问Marketing and Sales Director 市场与销售总监Market Research Analyst 市场调查分析员Manufacturer's Representative 厂家代表Director of Subsidiary Rights 分公司权利总监Sales Representati

26、ve 销售代表Assistant Customer Executive 客户管理助理Marketing Intern 市场实习Marketing Director 市场总监Insurance Agent 保险代理人Customer Manager 客户经理 Vice-President of Marketing 市场副总裁Regional Customer Manager 地区客户经理Sales Administrator 销售主管Telemarketing Director 电话销售总监Advertising Manager 广告经理Travel Agent 旅行代办员Salesperson

27、 销售员Telemarketer 电话销售员Sales Executive 销售执行者Marketing Assistant 市场助理Retail Buyer 零售采购员Real Estate Manager 房地产经理Real Estate Broker 房地产经纪人Purchasing Agent 采购代理Product Developer 产品开发Marketing Manager 市场经理Advertising Coordinator 广告协调员Advertising Assistant 广告助理Ad Copywriter(Direct Mail) 广告文撰写人Customer Rep

28、resentative 客户代表Computers and Mathematics(计算机部分)Manager of Network Administration 网络管理经理MIS Manager 电脑部经理Project Manager 项目经理Technical Engineer 技术工程师Developmental Engineer 开发工程师Systems Programmer 系统程序员Administrator 局域网管理员Operations Analyst 操作分析Computer Operator 电脑操作员Product Support Manager 产品支持经理Com

29、puter Operations Supervisor 电脑操作主管Director of InFORMation Services 信息服务主管Systems Engineer 系统工程师Hardware Engineer 硬件工程师Applications Programmer 应用软件程序员InFORMation Analyst 信息分析LAN Systems Analyst 系统分析Statistician 统计员Human Resources (人力资源部分)Director of Human Resources 人力资源总监Assistant Personnel Officer 人

30、事助理Compensation Manager 薪酬经理Employment Consultant 招募顾问Facility Manager 后勤经理Job Placement Officer 人员配置专员Labor Relations Specialist 劳动关系专员Recruiter 招聘人员Training Specialist 培训专员Vice-President of Human Resources 人力资源副总裁Assistant Vice-President of Human Resources 人力资源副总裁助理Personnel Manager 职员经理Benefits Coordinator 员工福利协调员Employer Relations Representative 员工关系代表P

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论