古诗陌上花三首翻译赏析_第1页
古诗陌上花三首翻译赏析_第2页
古诗陌上花三首翻译赏析_第3页
古诗陌上花三首翻译赏析_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、古诗陌上花三首翻译赏析陌上花三首作者为宋朝诗人苏轼。其古诗全文如下:其一陌上花开蝴蝶飞,江山犹是昔人非。遗民几度垂垂老,游女长歌缓缓归。其二/、k陌上山花无数开,路人争看翠耕来。若为留得堂堂去,且更从教缓缓回。其三 /、生前富贵草头露,身后风流陌上花。已作迟迟君去鲁,犹教缓缓妾还家。【前言】陌上花三首是北宋文学家苏轼创作的七言绝句组诗作品。第一首对吴人歌陌上花事作了概括的叙述。第二首写吴越王妃春归临安情景。 第三首慨叹吴越王的去国降宋。 三首诗委宛曲折地咏叹了吴越王朝的兴亡,带有怀古咏史的性质,并感慨人世荣华富贵,虚名浮利的过眼云烟,皆如那草头露,陌上花,转眼即消逝。三首诗语言典雅,意味深长,

2、诗情凄宛。【注释】九仙山:苏轼宿九仙山诗题下自注:“九仙谓左元放、许迈、王(俭) 、谢(安)之流。 ”九仙山在杭州西,山上无量院相传为葛洪、许迈炼丹处。陌:田间小路。吴越王妃:指五代吴越王钱俶之妃。吴越王,新五代史吴越世家载,宋兴,吴越王钱俶“始倾其国以事贡献。太祖皇帝时,俶尝oR陈朝,厚礼遣还国。太平兴国(宋太宗年号)三年,诏俶来朝,俶举族归于京师,国除” 。鄙野:粗鄙俚俗。易之:谓变换其词(保留其调)易,更改。昔人非:作者作此诗时,距离太平兴国三年,已近一百年当时之人自无在者。遗民:亡国之民。垂垂:渐渐。垂垂:一作“年年”。游女:出游陌上的女子。耕:车幔,代指贵族妇女所乘有帷幔的车子。翠:

3、青绿色。(10)堂堂:公然,决然;堂堂正正。(11)从教:听任,任凭。草头露:草头的露水,一会儿就干掉,比喻生前富贵不长久。(13) “身后”句:意为身后大家没有忘记她,为她唱陌上花。(迟迟:孟子尽心下:“孔子之去鲁,曰:迟迟吾行也,去父母国之道也。” 比喻钱俶离杭州朝宋,迟迟其行,恋恋不舍。【翻译】其一田间小路上的花儿开了, 蝴蝶在花丛中飞呀飞, 江山还没有更改呀,往昔的主人早已更替。经过了几度春秋,遗民已逐渐老了,出游 的女子长歌着缓缓返归。其二 /、k田间小路上无数花儿烂漫盛开, 路上的行人争相围观那彩车驶来。古诗百科如果要留住这明艳的春花,那就暂且听从钱王的意见,不要急着返回。其三 /

4、、生前的富贵荣华好似草尖上的露珠, 死后的风流情感正如那田间小路上的春花。 钱王你已眷恋不堪地离杭降宋去了, 还要教妻子不急于从陌上归家。【赏析】第一首对吴人歌陌上花事作了概括的叙述。首句由眼前景物写起:春天时节,陌上鲜花盛开,蝴蝶在翩翩飞舞。这迷人的春色,跟“吴越王妃每岁春必归临安”时的景象并无不同。然而,随着时光的流逝,吴越王朝早已灭亡,吴越王妃也已不复存在,只留下了令人凄然的故事传说。故次句紧承首句,转出“江山犹是昔人非” ,由眼前的景物联想到已成过往的人事,两相对照,发出了“江山依旧,人事已非”的感概。三四两句着眼于吴人歌陌上花事。尽管吴越王朝 ! 的遗民已渐渐地衰老,但游女们仍在长声

5、歌唱陌上花 ,以寄托对王妃的追忆与悼念。这说明陌上花流传颇广,在吴人中有很强的生命力。第二首写吴越王妃春归临安情景。 春天来了, 陌上的无数山花争奇斗艳,王妃按照惯例,乘坐富丽的翠耕,又来到了临安,吸引了过往的路人竞相观看。诗人以“山花”“翠耕”来衬托王妃的青春美貌,又以“路人争看” 渲染王妃归来的盛况,透露出吴越王朝曾有的一点承平气象。三四句是设想之辞。意谓如能留得青春在,王妃即可遵从吴越王的嘱咐“缓缓而回” ,尽情观赏临安旖旎的春光。 “堂堂” ,指青春。唐薛能诗云: “青春背我堂堂去,白发摧人故故生。 ”青春,一语双关, 有青春年华, 也有春天之意, 杜甫 闻官军收河南河北 云:“白日放

6、歌须纵酒,青春结伴好还乡。”然而,无论是春天还是人的青春年华,都不可能永存长在,因而, “陌上花开,可缓缓归矣”之类的风流轶事也必然有终结之时。第三首慨叹吴越王的去国降宋。 头两句即以鲜明的对照说明: 吴越王及其妃子生前的富贵荣华,犹如草上的露珠,很快就消失了,但其风流余韵死后仍流传于陌上花的民歌中。前者是短暂的,后者是长久的;帝王的富贵与吴人无关,而他们的风流轶事,由于含有普通人的情感、 爱情的因素以及多少带有悲剧的色彩, 故能引起人们的兴趣,以致通过民歌来传诵。最后两句写吴越王虽然已去国降宋,丧失了帝王之尊,却仍保留着“陌上花开,可缓缓归矣”的惯例;可叹的是,“王妃”的身份已改变为“妾”,“路人争看翠耕来”的盛况大概不会再出现了。细品诗味,其中不无诗人的深沉感概和委婉讽喻。这三首诗中都贯穿了“江山犹是昔人非”的历史哀思,而宛转凄然则成为作者的抒情基调。全诗虽以“吴越王妃每岁必归临安”的轶事为题材, 却委宛曲折地咏叹了吴越王朝的兴亡, 带有怀古咏史的性质。诗中感慨人世荣华富贵,虚名浮利的过眼云烟,皆如那草头露,陌上花,转眼即消逝凋谢不见;人们生前的一切荣华富贵,全如那清晨草头上的露水,不多久就散发消失;死后所留下的美好名声,也全如那路上的花朵,很快就会凋枯谢落。民歌原来就“含思宛转,听之凄然” ,经苏轼润色创作的陌上花 ,既保留了民歌的基本内容,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论