白朴天净沙夏元曲译文及鉴赏答案_第1页
白朴天净沙夏元曲译文及鉴赏答案_第2页
白朴天净沙夏元曲译文及鉴赏答案_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、白朴天净沙夏元曲译文及鉴赏答案天净沙夏朝代:元朝I作者:白朴云收雨过波添,楼高水冷瓜甜,绿树阴垂画檐。纱厨藤簟,玉人罗扇轻统。天净沙夏简介天净沙夏是元曲作家白朴创作的小令。此曲运用写生手法, 勾画出一幅宁静的夏日图。前三句描绘出云收雨霁、水凉瓜甜、树 阴垂檐的画而,后两句描写消受着宜人时光的“玉人”。整首小令 中没有人们熟悉的夏天躁热、喧闹的特征,却描绘了一个静谧、清 爽的情景,使人油然产生神清气爽的感觉。全曲运用白描,洗净铅 华,选景精当,语言简洁,显示了作者的艺术功力。天净沙夏译文云收雨停,雨过天晴,水而增高并增添了波澜,远处高楼显得比 平时更高了,水让人感觉到比平时更凉爽了,雨后的瓜也似

2、乎显得 比平时更甜了,绿树的树阴一直遮到画檐。纱帐中的藤席上,有一 个芳龄女孩,身着轻绢夏衣,手执罗扇,静静地享受着宜人的夏日 时光。天净沙夏注释(1)越调:宫调名。天净沙:曲牌名,入越调。画檐:有画饰的屋檐。纱厨:用纱做成的帐子。簟(dian):竹席,苇席。W(jian):细的丝绢。天净沙夏鉴赏作者选取了一个别致的角度:用写生手法,勾画出一幅宁静的夏 日图。前三句是第一个层次:云收雨霁,流水波添,雨过天晴,楼 也显得比平时高,水散发着凉爽的气息,雨后的瓜似乎也显得比平 时甜了,绿树的树阴一直垂到画檐。后两句是第二层次,画面上出 现了人物:纱帐中的藤席上,一个身着轻绢夏衣,手执罗扇的芳龄 女孩

3、,静静地消受着宜人的时光。整首小令中没有人们熟悉的夏天 躁热、喧闹的特征,却描绘了一个静谧、清爽的情景,使人油然产 生神清气爽的感觉。这一特殊境界的创造,得力于作者艺术上的功力。它的特征首先 是洗净铅华,全用白描,简洁、清晰得如同线体画。小令中写到的 纱帐、藤簟、罗扇、绢衣,都是一个闺阁女子的香艳、富于色彩的 物件,然而,作者却有意识地忽略色彩上的涂染,似乎这些东西都 是素净的,不着颜色的。其次,作者特意选择雨后的片刻,将夏日 躁动的特征,化为静态:云收雨过,己无雷声和雨脚;水中添波, 却 未见急湍流动;绿阴低垂, 并无微风掠过; 罗扇在“玉人”手中,似 乎也不必摇动;那“玉人”就更给人一种静

4、态的清爽感觉。繁富、喧 闹的声音和动态,总是与燥热相联,反之,素朴宁静会构成凉爽的 氛围,这正是这首小令的基调。第三,与白朴的天净沙春一 样,这首小令也可以看作是从楼上女子的角度来描写的。不过,在 天净沙春中,作者着重突出的是作品中“人物”的视觉和听 觉,而这首曲子突出的是一种情绪体验,“楼高水冷瓜甜”,正是 这一具体情景下的独特感受,一种清爽、恬静、悠闲的感受。天净沙夏作者白朴简介白朴(12261306)原名恒,字仁甫,后改名朴,字太素,号兰谷。 汉族,祖籍卩奥州(今山西河曲附近),后徙居真定(今河北正定县), 晚岁寓居金陵(今南京市),终身未仕。他是元代著名的文学家、曲 作家、杂剧家,与关汉卿、马致远、郑光祖合称为元曲四大家。彳弋 表作主要有唐明皇秋夜梧桐雨、裴少俊墙头马上、董秀 英花月东墙记等。01-22|薛昂夫楚天遥过清江引屈指数春来元曲译文及赏析01-22|马谦斋柳营曲叹世元曲译文及鉴赏01-22|周德清塞鸿秋洱阳即景元曲译文及鉴赏01-22|白朴清平乐朱颜渐老元曲译文及鉴赏01-22|马致远金字经夜来西风里元曲译文及鉴赏01-30|张可久一半儿落花元曲译文及鉴赏01-30|贯云石寿阳曲新秋至元曲译文及鉴赏答案01-29|王实甫十二月过尧民歌别情元曲译文及鉴赏01-02|张可久普天乐西湖即事元曲译文及鉴赏12-211白朴阳春曲知几元曲译文及

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论