英语四级翻译备考课堂笔记(七)_第1页
英语四级翻译备考课堂笔记(七)_第2页
英语四级翻译备考课堂笔记(七)_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、2019英语四级翻译备考课堂笔记(7)1. We need not only be under various external pressures, but also (也 要面对内心的困惑).2. Would you (愿意来参加我们的晚会)on Friday?3. After the operation , (他的身体很健康),4. - W川 you be going back home for the Spring Festival?- (当然啦).5. (我只发现了几个错误)in your composition.答案与解析:1. to be in the face of the i

2、nternal perplexities本句意为:我们不但要承受种种外界压力,还要面对内心的困惑。这句话考查的是not only.but also的结构。该结构的前后部分该保持一致,前半部分用的是not only to ,后半部分就应该是but also to o另外,前半句用了 under pressure来表达承受压力,后半 句也用一个介词短语来表达面对困惑之意,与前文相呼应。我们知 道,face既能够用作动词也能够用作名词,in the case of意为"面 对,面临”。其实全句有三处相对应出现的词或表达,他们是:notonly to & but also to;be

3、 under & be in the face ofjexternal pressures & internal perplexities 。英语里比较注重这种并行结构。2. come to our evening party考查”参加”的表达。Join往往是指参加俱乐部或者协会,如:join a health clubjoin the Communist Party ,或者用join sb表示参加到某人的活动中来。事实上,常常与party搭配的动词是 come或者 goo 女口 go to a wild party , 或 come to a Christmas Party。

4、” 参 加”的另外一些用法有:参加会议(attend the meeting);参加某项 活动 (take part in the activity);参加考试(take/ sit /do theexamination);参力口礼拜(attend worship);参力口社会活动(get about social activities)。3. he is in good health/he*s healthy本题看似简单,实际在考查汉英表达习惯差异问题。”他的身体 很健康”是一句典型的汉语表达,不过英语里表示某人身体好的时 候不用”身体”作主语,直接用“某人“作主语。如果译成his body

5、is healthy就可谓多此一举了。 “身体健康”还能够用to be in good condition 。4. Sure/ Certainly本题也是一道考查汉英表达差异的题。很多考生不假思索地译成Of course o其实,以英语为母语的人使用of course的频率要比中国的考生低得多,只有在回答一些总所周知的问题或表示反语口吻时才 说of course o因为of course后面隐含一句话是"当然我知道啦!难道我是一个傻瓜吗?”所以,of course带有挑衅的意味,气很不友好。在使用方面,sure或certainly语气会婉转很多。同时of coursenot也具挑衅的意味。正常情况下的说法是certainly not o5. I found a few mistakesfew和little 意为"几乎没有",a few和a little意为"还有一 些,有几个"。但若在a few和aMtle加上only ,意思就变了。即 only a few 二 few , 而 only a little=little 。如:I can have only a little more.(我几乎不能再吃了。)She made only a few mistakes.(她几 乎全对。)所以,如果译成I f

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论