第23课《出师表》课件(共36张课件)_第1页
第23课《出师表》课件(共36张课件)_第2页
第23课《出师表》课件(共36张课件)_第3页
第23课《出师表》课件(共36张课件)_第4页
第23课《出师表》课件(共36张课件)_第5页
已阅读5页,还剩31页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

第23课:出师表

作者:诸葛亮学习目标1、了解诸葛亮及有关“表”的文学常识,感知课文内容,理清文章思路。

2、掌握文中的重要词语和特殊句式,结合注释以及积累的文言知识,疏通文意。作者简介诸葛亮(181年-234年),字孔明,三国时期蜀汉丞相,中国历史上著名政治家、军事家、发明家。东汉末期徐州琅琊阳都(今山东省沂南县)人。青年时耕读于南阳郡,地方上称其卧龙、伏龙。后受刘备三顾茅庐邀请出仕,促成孙刘联盟和建立蜀汉政权起到了决定性的作用。刘备死后,诸葛亮受封爵位武乡侯,任蜀国丞相,辅佐刘禅,成为蜀汉政治、军事上的实际领导者。先后五次率军北伐曹魏,在第五次北伐时病逝于五丈原,追谥为忠武侯。后世常尊称诸葛亮为武侯、诸葛武侯。诸葛亮一生“鞠躬尽瘁、死而后已”,是中国传统文化里忠臣与智者之代表。创作背景诸葛亮这篇表文写于蜀汉建兴(后主刘禅年号)五年(227年)第一次出师伐魏之前。当时蜀汉已从猇(xiāo)亭(现在湖北宜都)战役的惨败中恢复过来,既与吴国通好,又平定了南方的叛乱,所以诸葛亮决定北上伐魏,写这篇表文的目的是,希望刘禅任用贤臣,采纳忠言,赏罚分明,国内政治修明,有一个稳定的战略后方,以实现先帝的“北定中原”,“兴复汉室”的宏大理想。文体知识表:古代的一种文体。“出师表”是出兵打仗前,主帅给君主上的奏章。这种表,或表明精忠报国之心,或献攻略之策。历来以战名世者甚众,以表传后者颇少。唯独诸葛亮的《出师表》不仅存之典册,而且灿然于文苑。宋陆游《书愤》诗说:“《出师》一表真名世,千载谁堪伯仲间。”

导入新课同学们,《出师表》是出兵打仗前,主帅给君主呈上的奏章或表明报国之心,或呈现攻城掠地之策。历来以表传后者颇少,唯有诸葛亮的《出师表》彪炳千古,奥秘何在?让我们一起走进他的《出师表》一探究竟吧!字词读音陛下()驽钝()恢弘()裨()补阙漏

妄自菲薄()以遗陛下()猥自枉屈(

)bìnúhóngbìfěiwèiwěi古今异义1、诚宜开张圣听

古义:

今义:2、不宜异同古义:今义:3、愚以为宫中之事古义:今义:扩大。商店等设立后开始营业。。偏指“异”,不同。不同与相同。谦称,我。。明白,通达。字词积累文章品析(第一自然段)

译文:先帝创立帝业还没有完成一半,就中途去世了。现在,天下已分成魏、蜀、吴三国,我们蜀国人力疲惫,物力又很缺乏,这确实是国家危急存亡的关键时刻。然而,侍卫大臣们在朝廷内毫不懈怠,忠诚有志的将士在疆场上舍身作战,这大概都是在追念先帝在世时对他们的厚遇,想报效给陛下啊。陛下确实应该广泛听取意见,发扬光大先帝留下的美德,弘扬志士们的气概;不应该随意地看轻自己,说话不恰当,以致堵塞忠臣进谏劝告的道路。先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。创立帝业人力疲劳,物力缺乏。朝廷疆场堵塞文章品析(第二自然段)

译文:皇宫和丞相府中,都是一个整体,对他们的晋升、处罚,赞扬、批评,不应该因在宫中或丞相府中而有所不同。如果有做奸邪的事情,触犯科条法令和尽忠行善的人,陛下应交给主管的官员,由他们判定应得的处罚或奖赏,用来表明陛下公平清明的治理方针。不应偏袒徇私,使得宫内和丞相府的赏罚不同。

宫中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使内外异法也。皇宫和丞相府中。做奸邪事情,触犯科条。罚公平清明的治理。文章品析(第三自然段)

译文:侍中郭攸之、费祎、侍郎董允等人,他们都是忠良诚实的人,他们的志向和心思忠诚无二,因此先帝把他们选拔出来留给陛下。我认为宫中的事情,无论大小,陛下全都应征询他们,然后再去实施,这样一定能弥补缺失疏漏的地方,获得更好的成效。侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下:愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。忠良诚实的人。因此。给予。我。全,都。弥补缺失疏漏。文章品析(第四自然段)

译文:将军向宠,性情品德善良公正,精通军事,从前经过试用,先帝称赞他有才能,因此大家商议推举他做中部督。我认为军营中的事务,都应征询他,这样一定能使军队团结协作,将士才干好的差的各得其所,得到合理的安排。将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。通晓、精通。队伍,部队。好的差的各得其所。文章品析(第五自然段)

译文:亲近贤臣,疏远小人,这是西汉兴隆昌盛的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉所以倾覆衰败的原因。先帝在世时,每次与我谈论这些事,没有一次不对桓、灵二帝感到叹息、痛心、遗憾的。侍中郭攸之、费祎,尚书陈震,长史张裔,参军蒋琬,这些都是忠贞贤良能够以死报国的忠臣,希望陛下亲近他们、信任他们,那么汉室的兴隆就为期不远了。亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之、信之,则汉室之隆,可计日而待也。……的原因。感到痛心和遗憾。忠贞贤良,能够以死报国。计算着时间而到来。指为期不远。文章品析(第1---5自然段)

第一部分(1—5):分析当前形势,劝说后主继承先帝遗志,提出治国建议。文章品析(第六自然段)

译文:我本来是平民,在南阳亲自种田,只求能在乱世中苟且保全性命,不奢求在诸侯之中扬名显达。先帝不因我社会地位低微、见识短浅,反而降低自己的身份委屈自己,三次到草庐里来访问我,向我征询对当今天下大事的意见,我因此十分感激,于是答应先帝愿为他奔走效劳。后来遇到兵败,我在兵败的时候接受重任,在危难的关头接受使命,自那时以来已经二十一年了。臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。亲自。苟且保全。有名望、显贵。降低自己的身份。于是。自那时以来二十一年。文章品析(第七自然段)

译文:先帝知道我做事小心谨慎,因此在临终前把国家大事托付给我。自从接受任命以来,我日夜忧虑叹息,唯恐先帝的托付不能实现,以致损害先帝的英明。所以我在五月渡过泸水,深入到人烟稀少的地方。现在南方已经平定,兵员装备已经准备充足,应当激励并率领全军将士,向北方进军,平定中原。我希望竭尽自己平庸的才能,铲除奸邪凶恶的敌人,复兴汉室,回到原来的都城。这是我用来报答先帝和忠于陛下的职责本分。至于处理事务的斟酌情理,考虑得失,进献忠诚的建议,那是郭攸之、费祎、董允等人的责任了。先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明;故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。

早晚。实现。人烟稀少的地方。全军。用来……的。职责本分。进献。文章品析(第6---7自然段)

第二部分(6—7):追述以往经历,表达“报先帝忠陛下”的真挚感情和“北定中原”“兴复汉室”的决心。文章品析(第八自然段)

译文:希望陛下把讨伐奸贼、复兴汉室的任务交给我,如果没有实现,就请治我重罪,来告慰先帝的在天之灵。如果没有振兴皇上圣德的忠言,就责备郭攸之、费祎、董允等人的怠慢,来揭露他们的过失,陛下自己也应当谋划,征询治理国家的好办法,明察并采纳正确的意见,深切追念先帝的遗训。这样,我就受恩感激不尽了。现在是我要离朝远征的时候了,面对奏表,热泪纵横,不知说了些什么。愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。今当远离,临表涕零,不知所言。任务,重任。功效。祭告。振兴,发扬。怠慢,疏忽。不尽。……的时候。文章品析(第8自然段)

第三部分(8):明确各方责任,结束表文。有节奏朗读课文先帝/创业/未半而/中道/崩殂,今/天下三分,益州/疲敝,此诚/危急存亡之秋也。然/侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖/追/先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜/开张圣听,以光/先帝遗德,恢弘/志士之气,不宜/妄自菲薄,引喻失义,以塞/忠谏之路也。有节奏朗读课文宫中/府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有/作奸犯科/及为忠善者,宜付/有司/论其刑赏,以昭/陛下平明之理,不宜偏私,使/内外异法也。侍中、侍郎/郭攸之、费祎、董允等,此皆/良实,志虑/忠纯,是以/先帝简拔/以遗陛下。愚以为/宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能/裨补阙漏,有所广益。有节奏朗读课文将军向宠,性行/淑均,晓畅/军事,试用于昔日,先帝称之曰/能,是以/众议/举宠为督。愚以为/营中之事,悉以咨之,必能使/行阵和睦,优劣得所。亲/贤臣,远/小人,此/先汉/所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此/后汉/所以倾颓也。先帝在时,每与臣/论此事,未尝/不叹息痛恨/于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉/贞良死节之臣,愿/陛下/亲之信之,则/汉室之隆,可/计日而待也。有节奏朗读课文臣本/布衣,躬耕于南阳,苟全/性命/于乱世,不求/闻达/于诸侯。先帝/不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣/于草庐之中,咨臣以/当世之事,由是感激,遂许先帝/以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十/有一年矣。先帝/知臣/谨慎,故/临崩/寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐/托付不效,以伤/先帝之明,故/五月渡泸,深入不毛。有节奏朗读课文今/南方已定,兵甲已足,当/奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此/臣所以报先帝/而忠陛下/之职分也。至于/斟酌损益,进尽忠言,则/攸之、祎、允之任也。愿/陛下托臣以讨贼兴复之效;不效,则/治臣之罪,以告/先帝之灵。若无/兴德之言,则/责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎。陛下/亦宜/自谋,以/咨诹善道,察纳雅言,深追/先帝/遗诏。臣/不胜/受恩感激。今当远离,临表涕零,不知所言。文言句式1、倒装句临崩寄臣以大事。(状语后置,应为“监崩以大事寄臣)2、省略句后值倾覆,受任于败军之际。(省略主语,应为”后值倾覆,臣受任于败军之际“)3、判断句此皆良实。(这是没有明确语言标志的判断句)一词多义1、为:(1)俱为一体(2)作奸犯科及为忠善者(3)众议举宠为督2、道:(1)中道崩殂(2)咨诹善道是。做,行。须知,当。路途。方法。通假字1、裨补阙漏。(

)2、是以先帝简拔以遗陛下(

)阙,通“缺”,缺点。简,通“拣”,挑选。整体感知1、诸葛亮此次出师的目的是什么?(请用原文回答)今南方已定,兵甲已足。当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。整体感知2、诸葛亮出师后的国内政事如何安排?推贤了哪些贤臣?这些具有怎样的特点?

侍中郎等:良实,志虑忠纯。向宠:性行淑均,晓畅军事。侍中、尚书、长史、参军等贞良死节之臣。整体感知3、从全文来看,诸葛亮向刘掸提出的三条建议,他反复强调的是哪一条?作者反复陈说的是亲贤远佞这一条。其余两条虽然说的是方针、政策,也都与此有关。因为刘禅是个昏庸之君,(可联系“乐不思蜀”,亲信宦官黄皓等事例)容易受坏人蛊惑,如不亲贤远佞,就会出现“妄自菲薄,引喻失义”“偏私,使内外异法”等情况,再好的方针、政策也不可能贯彻执行。而亲贤尤为远佞之本,所以文章开头说“开张圣听”,实际上就是要听取贤臣的意见,万不可“塞忠谏之路”,中间列举贤臣姓名,要刘禅“亲之信之”,结尾更劝说刘禅要“咨诹善道,察纳雅言”,也是亲贤的意思。整体感知4、文章最后一句话体现了诸葛亮怎样的思

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论