人教新目标中考英语题型解题指导课件-同义句转换_第1页
人教新目标中考英语题型解题指导课件-同义句转换_第2页
人教新目标中考英语题型解题指导课件-同义句转换_第3页
人教新目标中考英语题型解题指导课件-同义句转换_第4页
人教新目标中考英语题型解题指导课件-同义句转换_第5页
已阅读5页,还剩22页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

人教新目标中考英语题型解题指导本课程旨在帮助学生掌握中考英语考试的题型,并提供解题技巧和策略。课程大纲概览词汇拓展掌握同义词、近义词替换,理解词义的细微差别。语法精讲讲解句子结构、成分转换、语态、时态等语法知识。实战演练通过大量练习,巩固语法知识,提高解题能力。答疑解惑讲解常见错误,提供针对性的解题技巧和方法。同义句转换题的关键要点1理解句意准确理解原句和目标句的含义是解题的关键。2把握词义熟练掌握同义词和近义词的替换,以及不同语境下的词义变化。3掌握语法熟悉各种语法结构和句型转换,例如主动语态和被动语态的转换。4逻辑推理根据原句的逻辑关系,选择合适的词语和结构进行转换。同义句转换的基本技巧语法分析理解句子的结构和成分,找出核心词和关键词。词语辨析掌握同义词和近义词之间的细微差别,选择最合适的词语。句型转换运用各种句型转换技巧,将句子转化为不同的表达方式。练习巩固多做练习,熟练掌握同义句转换的技巧,提高解题速度和准确率。近义词替换的常见方法同义词替换同义词替换是最常用的方法,例如“happy”可以替换成“joyful”,“sad”可以替换成“unhappy”。近义词组替换可以替换成更复杂的近义词组,例如“lookat”可以替换成“takealookat”,“thinkabout”可以替换成“givesomethoughtto”。句子成分调整的方法主语和宾语位置调换可以将句子中的主语和宾语互换位置,但要注意谓语动词也要做相应的变化。定语和状语的位置调整可以将定语从句或状语从句移动到句子的不同位置,以改变句子的结构和语气。并列句的成分调整可以将并列句中的各个分句进行重新排序,以改变句子的逻辑顺序和重点。成分省略和补充可以通过省略或补充句子成分来改变句子的结构和意义,例如省略主语或宾语,补充定语或状语。句子结构改变的模式简单句转复合句将两个或多个简单句合并成一个复合句,常用连接词或从属连词连接。复合句转简单句将一个复合句中的从句简化为一个短语或词组,通常使用非谓语动词、介词短语等形式。并列句转复合句将并列句中的一个分句改为从句,用连接词或从属连词连接。被动语态转主动语态将被动语态改为主动语态,需要将宾语改为主语,并根据语境调整动词。实用语法知识点复习1时态时态是表示动作或状态发生的时间,包括一般现在时、一般过去时、现在进行时、过去进行时、一般将来时、现在完成时、过去完成时等。2语态语态是表示主语和谓语动词之间的关系,包括主动语态和被动语态。3词性词性是指单词在句子中的语法功能,包括名词、动词、形容词、副词、代词、介词、连词等。4句法句法是研究句子结构和成分的语法分支,包括简单句、并列句、复合句等。名词性成分转换技法主语转换主语通常可以用代词、名词性短语、不定式或动名词替换。宾语转换宾语也可以用代词、名词性短语、不定式或动名词替换。表语转换表语可以用名词、形容词、副词、代词或介词短语替换。定语转换定语通常可以用形容词、副词、名词、代词或介词短语替换。动词性成分转换技法动词形式转换动词时态、语态、语气、不定式、分词等形式的转换是常见的转换技巧。短语转换将动词短语或动词词组转换为其他词性的短语,例如,用介词短语替换动词短语。词性转换将动词转换为名词、形容词或副词,例如,用名词或形容词替换动词。形容词成分转换技法形容词转副词将形容词转化为副词修饰动词或形容词,例如:Careful(adj.)-Carefully(adv.)Happy(adj.)-Happily(adv.)形容词转名词将形容词转化为名词,例如:Important(adj.)-Importance(n.)Beautiful(adj.)-Beauty(n.)形容词转介词短语将形容词转化为介词短语,例如:Similar(adj.)-Similarto(prep.phrase)Different(adj.)-Differentfrom(prep.phrase)副词成分转换技法时间副词时间副词通常表示动作发生的具体时间,可以进行同义替换。例如:yesterday可以替换为thedaybeforeyesterday或thepreviousday。地点副词地点副词表示动作发生的位置,可以用同义词或介词短语替换。例如:here可以替换为inthisplace或atthisspot。方式副词方式副词修饰动词,描述动作进行的方式。例如:quickly可以替换为inahurry或withspeed。频率副词频率副词表示动作发生的次数或频率,可以用同义词或近义短语替换。例如:always可以替换为allthetime或constantly。连词和介词的转换连词的转换连词连接词语或句子,表达逻辑关系,常与同义词或近义词互换。介词的转换介词引导介词短语,修饰名词或代词,表达位置、时间、方式等,常与同义词或近义词互换。转换示例例如,将“because”替换为“as”,将“on”替换为“in”。语态转换的方法主动语态转被动语态将原句的主语改为宾语,宾语改为主语。将谓语动词改为被动语态,即be+过去分词形式。注意:被动语态需要考虑时态,人称和数的变化。被动语态转主动语态将原句的宾语改为主语,主语改为宾语。将被动语态的谓语动词改为主动语态,即去掉be+过去分词形式。注意:主动语态需要考虑时态,人称和数的变化。主动语态转为被动语态1判断时态确定句子时态2确定主语找出句子主语3确定宾语找出句子宾语4添加助动词根据时态添加助动词5语态转换将宾语变为主语主动语态转为被动语态的步骤包括确定句子时态、找出主语和宾语,并根据时态添加助动词。最后,将宾语变为主语,并将助动词和过去分词放在主语之前,构成被动语态。被动语态转为主动语态1识别被动语态被动语态由“be+过去分词”构成。例如:ThebookiswrittenbyJohn.2确定主语和宾语被动语态中的主语是被动者,宾语是主动者。例如:ThebookiswrittenbyJohn.这里,“thebook”是被动者,“John”是主动者。3转化为主动语态将被动语态中的宾语改为主动语态的主语,并将主动者改为宾语。例如:Johnwritesthebook.句子长短形式转换1合并短句多个简单句合并2拆分长句复杂句拆分成简单句3句子精简删除冗余成分4句子扩展增加细节和说明同义句转换中,句子长短形式也可能发生变化。例如,将多个简单句合并成一个复合句,或者将一个复杂句拆分成多个简单句。复合句转化为简单句识别从句类型首先要确定句子中含有哪种从句,例如主语从句、宾语从句、定语从句等。提取主干成分从复合句中提取主语、谓语和宾语等核心成分,构成简单句的基本结构。合并从句成分将从句中的关键信息合并到主句中,例如将从句的主语、宾语或表语用相应的词语替代。调整词语顺序根据需要调整词语顺序,确保句子结构完整且意思清晰。简单句转化为复合句1连接词选择根据句意选择合适的连接词2主语一致复合句的两个句子主语一致3语态一致复合句的两个句子语态一致4时态一致复合句的两个句子时态一致简单句转化为复合句需要掌握连接词的用法和句法知识。首先,要根据句意选择合适的连接词,并确保复合句的两个句子主语一致、语态一致和时态一致。双重否定句的改写11.否定词的相互抵消两个否定词同时出现在一个句子中,相互抵消,构成肯定的意思。22.改写为肯定句将双重否定句改写为肯定句,使句意更加简洁明了。33.调整句式结构通过调整句子结构,将双重否定句改为肯定句或否定句,并确保句意不变。44.注意语境在改写时,要根据具体的语境和句意进行调整,确保改写后的句子意思正确。省略成分的补充省略主语句中省略主语,通常是省略与上文相同的成分。省略谓语通常省略“be”动词,有时也省略其他动词。省略宾语通常省略与上文相同的宾语,有时也省略一些常见的宾语。省略状语通常省略时间、地点、方式等状语。同义词辨析的注意事项词义细微差别同义词看似意思相同,但实际用法存在细微差别。需根据语境选择最合适的词语。搭配习惯不同同义词可能与其他词语的搭配习惯不同。注意选择合适的词语,避免搭配错误。同义句转换实战演练分析句子结构首先,仔细分析原句和目标句的句子结构,包括主语、谓语、宾语、定语、状语等成分。寻找关键词找出原句和目标句中表达相同意思的关键词或短语,并进行替换或调整。运用语法知识运用所学的语法知识,如词性转换、句式转换、语态转换等,进行句子的改写。检查句意和语法最后,检查改写后的句子是否符合语法规则,并确保句意与原句一致。常见同义句转换例题分析11.原句分析首先,仔细阅读原句,确定句子结构和语法特点。找出关键的词语和短语,并理解它们的含义。22.关键词替换找出原句中的关键词,并用近义词或同义词进行替换,以确保语义不变。33.语法结构转换如果需要,可以调整句子的语态、语序或结构,使之符合目标句子的要求。44.完整性检查最后,检查转换后的句子是否完整、准确,并确保意思与原句一致。同义句转换提高练习多做练习,熟能生巧练习可以帮助学生熟悉各种同义句转换的技巧,提高解题速度和准确率。关注细节,细致分析在进行同义句转换时,要仔细分析句子结构,找出关键信息,并根据语法规则进行调整。举一反三,灵活运用通过练习不同的题型,学生可以掌握同义句转换的规律,并将其灵活运用到实际解题中。总结经验,不断提升在练习过程中,要及时总结经验教训,不断改进自己的解题方法,提升同义句转换

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论