初中语文7-9年级课内古诗文(原文、译文及理解性默写)_第1页
初中语文7-9年级课内古诗文(原文、译文及理解性默写)_第2页
初中语文7-9年级课内古诗文(原文、译文及理解性默写)_第3页
初中语文7-9年级课内古诗文(原文、译文及理解性默写)_第4页
初中语文7-9年级课内古诗文(原文、译文及理解性默写)_第5页
已阅读5页,还剩65页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

初中语文7-9年级课内古诗文汇总(原文与译文)

教材精读自读

七上1观.沧海(曹操)1.峨眉山刀歌,'李H)

2.闻王昌龄左迁龙标遥有此寄(李2.江南逢李龟年(杜甫)

白)3.行军九日思长安故园(岑参)

3.次北固山下(王湾)4.夜上受降城闻笛(李益)

4.天净沙•秋思5.秋词(刘禹锡)

6.夜雨寄北(李商隐)

7.十一月四日风雨大作(陆游)

8.潼关(谭嗣同)

七下5.登幽州台歌(陈子昂)1竹.里馆(壬维)

6.望岳(杜甫)2.春夜洛城闻笛(李白)

7.登飞来峰(王安石)3.逢入京使(岑参)

8.游山西村(陆游)4.晚春(韩愈)

9.己亥杂诗(龚自珍)5.泊秦淮(杜牧)

10木.兰诗6.贾生(李商隐)

7过.松源晨炊漆公店(杨万里)

8.约客(赵师秀)

八上11.饮酒(陶渊明)1.庭中有奇树

12.春望(杜甫)2.龟虽寿(曹操)

13.雁门太守行(李贺)3.赠从弟(刘桢)

14.赤壁(杜牧)4.梁甫吟(曹植)

15.渔家傲(李清照)5.浣溪沙(晏殊)

16.野望(王绩)6.采桑子(欧阳修)

17.黄鹤楼(崔颍)7.相见欢(朱敦儒)

18.使至塞上(王维)8.如梦令(李清照)

19.渡荆门送别(李白)

20.钱塘湖春行(白居易)

八下1式.微

21关.雎2子.衿

22兼.葭3.送杜少府之任蜀州(王勃)

23.茅屋为秋风所破歌(杜甫)4.望洞庭湖赠张丞相(孟浩然)

24.卖炭翁(白居易)5.题破山寺后禅院(常见)

6送.友人(李白)

7卜.算子•黄州定慧院寓居作(苏轼)

8卜.算子.咏梅(陆游)

九上1.月夜忆舍弟(杜甫)

25行.路难(李白)2.长沙过贾谊宅(刘长卿)

26.酬乐天扬州初逢席上见赠(刘禹3.左迁至蓝关示侄子孙湘(韩愈)

锡)4.商山早行(温庭筠)

27水.调歌头(苏轼)5.咸阳城东楼(许浑)

6.无题(李商隐)

7行.香子(秦观)

8.丑奴儿•书博山道中壁(辛弃疾)

九下28.渔家傲.秋思(范仲淹)1.定风波(苏轼)

29.江城子•密州出猎(苏轼)2.临江仙•夜登小阁忆洛中旧游(陈与义)

30破.阵子•为陈同甫赋壮词以寄之3.太常引•建康中秋夜为吕叔潜赋(辛弃疾)

(辛弃疾)4.浣溪沙(纳兰性德)

31.满江红(秋瑾)5.南安军(文天祥)

32.十五从军征6.别云间(夏完淳)

33.白雪歌送武判官归京(岑参)7.山坡羊.骊山怀古(张养浩)

34.南乡子•登京口北固亭有怀(辛弃8.朝天子•咏喇叭(王磐)

疾)

35过.零丁洋(文天祥)

36.山坡羊•潼关怀古(张养浩)

注:标红的篇目为课程标准推荐背诵的篇E,诗歌共40首。

文言文篇目梳理

教材精读自读

七上1《世说新语》二则(咏雪陈太丘与友期

行)

2《论语》十二章

3诫子书(诸葛亮)

4狼(蒲松龄)

七下5孙权劝学(《资治通鉴》

6卖油翁(欧阳修)

7陋室铭(刘禹锡)

8爱莲说(周敦颐)

9河中石兽(纪监I)

八上10三峡(郦道元)1与朱元思书(吴均)

11答谢中书书(陶弘景)2周亚夫军细柳(《史记》)

12记承天寺夜游(苏轼)

13《孟子》二章(富贵不能淫生于忧患,死

于安乐)

14愚公移山(《列子》)

八下15桃花源记(陶渊明)3核舟记(魏学伊)

16小石潭记(柳宗元)4马说(韩愈)

17《庄子》二则(北冥有鱼庄子与惠子游于

濠梁之上)

18《礼记》二则(虽有佳肴大道之行也)

九上19岳阳楼记(范仲淹)5湖心亭看雪(张岱)

20醉翁亭记(欧阳修)

九下21鱼我所欲也(《孟子》)6唐雎不辱使命(《战国

22送东阳马生序(余幼时即嗜学……况才之策》)

过于余者乎?)(宋濂)7邹忌讽齐王纳谏(《战国

23曹刿论战(《左传》)策》)

24出师表(诸葛亮)

注:标红的篇目为课程标准推荐背诵的篇目,共22篇(段)

观沧海

东汉•曹操

东临碣石,以观沧海。

水何澹澹,山岛竦峙。

树木丛生,百草丰茂。

秋风萧瑟,洪波涌起。

日月之行,若出其中;

星汉灿烂,若出其里。

幸甚至哉,歌以咏志。

【译文】东行登上碣石山,来观赏那苍茫的海。海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立

在海边。树木和百草丛生,十分繁茂,秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中涌着巨大的海

浪。太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中发出的。银河星光灿烂,好像是从这浩

瀚的海洋中产生出来的。我很高兴,就用这首诗歌来表达自己内心的志向。

闻王昌龄左迁龙标遥有此寄

唐・李白

杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。

我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。

【译文】树上杨花落尽,杜鹃在不停地啼叫,听说你被贬到龙标去了,一路上要经过五

溪。让我把为你而忧愁的心托付给天上的明月吧,伴随着你一直走到那夜郎以西!

次北固山下

唐•王湾

客路青山外,行舟绿水前。

潮平两岸阔,风正一帆悬。

海日生残夜,江春入旧年。

乡书何处达?归雁洛阳边。

【译文】弯曲的小路伸展到青山外,小船在碧绿的江水前行走。潮水涨满,两岸之间水

面宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬。海上的太阳在残夜里升起,江上的新春在旧年未尽时已

至。寄出去的家信不知该怎样寄回家乡,希望北归的大雁捎到洛阳去。

天净沙•秋思

元•马致远

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。

【译文】枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦。小桥下,流水潺潺,旁边

有几户人家。在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马驮着我前行。夕阳向西缓缓

落下,极度忧伤的旅人还漂泊在天涯。

峨眉山月歌

唐・李白

峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。

夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。

【译文】峨眉山上,半轮明月高高地挂在山头,月亮倒映在平羌江那澄澈的水面。夜里

我从清溪出发奔向三峡,想你却难相见,恋恋不舍去向渝州。

江南逢李龟年

唐•杜甫

岐王宅里寻常见,

崔九堂前几度闻。

正是江南好风景,

落花时节又逢君。

【译文】岐王府邸里时常相见,崔九堂前您的音乐多次听闻。如今正是江南的大好风

景,在落花时节又重逢李君。

行军九日思长安故园

唐•岑参

强欲登高去,无人送酒来。

遥怜故园菊,应傍战场开。

【译文】勉强地想要按照习俗去登高饮酒,却没有像王弘那样的人把酒送来。我在远方

想念长安故园中的菊花,这时应正寂寞地在战场旁边盛开。

夜上受降城闻笛

唐・李益

回乐峰前沙似雪,受降城外月如霜。

不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。

【译文】回乐烽前的沙地洁白似雪,受降城外的月色有如深秋白霜。不知何处吹起凄凉

的芦管,惹得出征的将士一夜都在思念家乡。

秋词(其一)

唐浏禹锡

自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。

晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。

【译文】自古以来,骚人墨客都悲叹秋天萧条,我却说秋天远远胜过春天。秋日晴空万

里,一只仙鹤排开云层扶摇直上,便引发我的诗情飞上云霄。

夜雨寄北

唐•李商隐

君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。

何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时.。

【译文】你问我回家的日期,归期难定,今晚巴山下着大雨,雨水已涨满秋池。什么时

候我才能回到家乡,在西窗下我们一边剪烛一边谈心,那时我再对你说说,今晚在巴山作客

听着绵绵夜雨,我是多么思念你!

十一月四日风雨大作(其二)

宋•陆游

僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。

夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来.

【译文】我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想

着替国家守卫边疆。深夜里,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着

披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。

潼关

清•谭嗣同

终古高云簇此城,秋风吹散马蹄声。

河流大野犹嫌束,山入潼关不解平。

【译文】千年的高云聚集在这座雄关之上,阵阵秋风吹散了“得得”的马蹄声。滔滔的黄

河与辽阔的原野还嫌不够舒展,从华山进入潼关后更不知什么是坦平。

《世说新语》二则

咏雪

【原文】谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄

子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。"兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将

军王凝之妻也。

【译文】谢太傅在一个冬雪纷飞的日子里,把子侄们辈的人聚集在一起,跟他们一起谈论诗文。

不一会儿,雪下得大了,太傅十分高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么?”他哥哥的长子谢朗说:

“跟在空中撒盐差不多可以相比。”他另一个哥哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借风而起。”谢太傅

听了开心的大笑起来。她(谢道福)就是谢太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。

陈太丘与友期

【原文】陈太丘与友期行。期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。

客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。“友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元

方日:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。“友人惭,下车引之。元方入

门不顾。

【译文】陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。过了中午还没到,陈太丘不再等候就离开了。离

开后朋友才到。元方当时年七岁,在门外玩耍。朋友问元方:“你的父亲在吗?”(元方)回答道:“等了

您很久您却还没有到,现在己经离开了。“朋友便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约出行,却丢

下别人自己走。’'元方说:“您与我父亲约在正午。您没到,这是不讲信用(的表现);对孩子骂他父亲,

这是没礼貌(的表现)。“朋友惭愧,下车去拉元方,元方头也不回地走进了大门。

《论语》十二章

【原文】

1.子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”

《学而》

2.曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”《学而》

3.子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从

心所欲,不逾矩。”《为政》

4.子曰:“温故而知新,可以为师矣。”《为政》

5.子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”《为政》

6.子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”

《雍也》

7.子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”《雍也》

8.子曰:“饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”《述而》

9.子曰:“三人行,必有我师焉•择其善者而从之,其不善者而改之。”《述而》

10.子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”《子罕》

11.子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”《子罕》

12.子夏日:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。”《子张》

【译文】

1.孔子说:“学了知识然后按时温习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很快乐吗?

人家不了解我,我却不恼怒,不是有才德的人吗?”

2.曾子说:“我每II多次进行自我检查:替人谋划事情是否竭尽自己的心力了呢?同朋友交往是

否诚实可信了呢?老师传授的知识是否复习了呢?”

3.孔子说:“我十五岁开始有志于做学问,三十岁能独立做事情,四十岁能(通达事理)不被外物

所迷惑,五十岁能知道哪些是不能为人力所支配的事情,六十岁能听得进不同的意见,到七十岁才做

事能随心所欲,不会超过规矩。”

4.孔子说:“温习学过的知识,可以获得新的理解与体会,那么就可以凭借这一点去当(别人的)

老师了.”

5.孔子说:“只学习却不思考,就会感到迷惑而无所适从;只空想却不学习,就会使精神受到损

害。”

6.孔子说:“多么贤德啊,颜回!一碗饭,一瓢水,住在简陋的小巷子里,别人都不能忍受这种穷

困清苦,颜回却不改变他(爱好学习)的乐趣。多么贤德啊,颜回!”

7.孔子说:“知道学习的人比不上爱好学习的人;爱好学习的人比不上以学习为快乐的人。”

8.孔子说:“吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊枕着它睡,乐趣也在这当中。用不正当的手段得来的富

贵,对我来说就像天上的浮云一样。”

9.孔子说:“几个人同行,在其中一定有人可以做我的老师。我选择他的优点向他学习,发现他

的缺点(如果自己也有)就对照着改正自己的缺点。”

10.孔子在河岸上说:“时光像河水一样流去,日夜不停。”

11.孔子说:“军队的主帅可以改变,平民百姓的志气却不可改变。”

12.子夏说:“博览群书并广泛学习,而且能坚守自己的志向,恳切地提问,多思考当前的事,仁

德就在其中了。”

诫子书

三国诸葛亮

【原文】夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,

才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精(18),险躁则不能冶性。年与时驰,意与日

去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!

【译文】君子的行为操守,从宁静来提高自身的修养,以节俭来培养自己的品德。不恬静寡欲无

法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。学习必须静心专一,而才干来自学习。所以不学习

就无法增长才干,没有志向就无法使学习有所成就。放纵懒散就无法振奋精神,急躁冒险就不能陶冶

性情。年华随时光而飞驰,意志随岁月而流逝。最终枯败零落,大多不接触世事、不为社会所用,只

能悲哀地坐守着那穷困的居舍,其时悔恨又怎么来得及?

清蒲松龄

【原文】有屠人货肉归,日己暮。一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎;步亦步,尾行数里。屠惧,示

之以刃,则稍却;既走,又从之。屠无机,默念狼所欲者肉,不如姑悬诸树,而蚤取之。遂钩肉,翘

足挂树间,示以空担。狼乃止。屠即竟归。昧爽往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状。大骇。逡巡

近之,则死狼也。仰首审视,见口中含肉,肉钩刺狼腭,如鱼吞饵。时狼革价昂,直十余金,屠小裕

焉。缘木求鱼,狼则罹之,亦可笑矣。

【译文】一个屠户傍晚回来,担子里的肉已经卖完了,只剩下骨头。屠户半路上遇到两只狼,紧

跟着(他)走了很远。

屠户感到形势窘迫,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头就停止了,另一只狼仍然跟从。屠户再次扔

骨头,后面的狼停住了,前面的狼又到了。骨头已经扔光了,可是两只狼像原来一样一起追赶。

屠户感到处境危急,担心前面后面受到狼攻击。他往旁边看/看发现田野中有个麦场,麦场的主

人把柴草堆积在里面,覆盖成小山似的。屠户于是跑过去倚靠在柴草堆下,卸下担子拿起屠刀。两只

狼不敢上前,瞪眼朝着屠户。

一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗一样蹲坐在前面。过了一会儿,蹲坐在那里的那只狼

的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠户突然跳起来,用刀砍狼的头,又连砍了几刀把狼杀死。他刚

刚想离开,转身看柴草堆后面,另一只狼正在,想要从柴草堆中打洞来从后面攻击屠户。狼的身体已

经钻进去一半,只露出屁股和尾巴。屠户从后面砍掉了狼的后腿,这只狼也被杀死了。他才明白前面

的狼假装睡觉,原来是用来诱引敌人的。

狼也是狡猾的,而眨眼间两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少?只是增加笑料罢了。

塞翁失马

西汉刘安《淮南子》

【原文】近塞上之人有善术者,马无故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居

数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而

折其髀。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战。近塞之

人,死者十九。此独以跛之故,父子相保。故福之为祸,祸之为福,化不可极深不可测也。

【译文】有位擅长推测吉凶掌握术数的人居住在靠近边塞的地方。一次,他的马无缘无故跑到了

胡人的住地。人们都为此来宽慰他。那老人却说:“这未必不会是一种福气。“过了儿个月,那匹失马

带着胡人的许多匹良驹回来了。人们都前来祝贺他。那老人又说:“这说不定就是一种灾祸。”算卦人

的家中有很多好马,他的儿子爱好骑马,结果从马上掉下来摔断了腿。人们都前来慰问他。那老人说:

“这怎么就不是一件好事呢?“过了一年,胡人大举入侵边塞,健壮男子都被征兵去作战。边塞附近的

人,死亡众多。惟有塞翁的儿子因为腿痛的缘故免于征战,父子俩一同保全了性命。

杞人忧天

《列子》

【原文】杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。

又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气。若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈

何忧崩坠乎?”

其人曰:“天果积气,日月星宿,不当坠邪?”

晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。”

其人曰:“奈地坏何?”

晓者曰:“地积块耳,充塞四虚,亡处亡块。若躇步跳蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏?”

其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。

【译文】杞国有个人担忧天会塌地会陷,自己无处存身,便整天睡不好觉,吃不下饭。

又有个人为这个杞国人的忧愁而忧愁,就去开导他,说:“天不过是积聚的气体罢了,没有哪个地

方没有空气的。你一举一动,一呼一吸,整天都在天空里活动,怎么还担心天会塌下来呢?”

那个人说:“天如果是气体,那日月星辰不就会掉下来吗?”

开导他的人说:“日月星辰也是空气中发光的东西,即使掉下来,也不会伤害什么。”

那个人又说:“如果地陷下去怎么办?”

开导他的人说:“地不过是堆积的土块罢了,填满了四处,没有什么地方是没有土块的。你行走跳

跃,整天都在地上活动,怎么还担心会陷下去呢?”

经过这个人一解释,那个杞国人放下心来,很高兴;开导他的人也放了心,很高兴。

七下

孙权劝学

节选自《资治通鉴》

【原文】初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲

卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃

始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙日:“士别三日,

即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。

【译文】当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管事务,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁

多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为学官吗!我只是让你粗略地阅读,了解历

史罢了。你说军务繁多,谁像我?我经常读书,自己觉得获益很多。”吕蒙于是开始学习。当鲁肃

到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙一起谈论议事,鲁肃十分吃惊地说:“你现在的(军事方面和政治方面

的)才干和谋略,不再是原来的那个吴县的(没有学识的)阿蒙了!”吕蒙说:“读书人(君子)

分别几天,就重新另眼看待了,长兄你认清事物怎么这么晚呢?”鲁肃就拜见吕蒙的母亲,和吕蒙

结为朋友后分别了。

木兰诗

选自《乐府诗集》

【原文】

唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。

问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,

卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍鞫,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤

女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千

里足,送儿还故乡。

爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东

阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜帖花黄。出门看火伴,火伴皆惊

忙:同行十二年,不知木兰是女郎。

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?

【译文】叹息声一声连着一声,木兰姑娘当门在织布。织机停下来机杼不再作响,只听见姑娘在

叹息。问问姑娘你这样叹息是在思念什么呢?(木兰回答道)姑娘我并没有思念什么。昨夜我看见征

兵文书,知道君王在大量征募兵士,那么多卷征兵文书,每一卷上都有父亲的名字。父亲没有长大成

人的儿子,我木兰没有兄长,我愿意去买来马鞍和马匹,从现在起替代父亲去应征。

在东市上买来骏马,西市上买来马鞍和鞍下的垫子,南市上买来马嚼子和缰绳,北市上买来长马

鞭。早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河汹涌奔流的

哗哗声。早上辞别黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马

啾啾的鸣叫声。

行军万里奔赴战场作战,翻越关隘和山岭就象飞过去那样迅速。北方的寒风中传来刁斗声,清冷

的月光映照着战士们的铁甲战袍。将士们经过无数次出生入死的战斗,十年之后才得胜而归。

胜利归来朝见天子,天子坐上殿堂(论功行赏)。记功授爵木兰是最高一等,得到的赏赐千百金

以上。天子问木兰有什么要求,木兰不愿做尚书郎这样的官,希望骑上一匹好骆驼,借助它的脚力送

我回故乡。

父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;

弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。打开我闺房东面的门,坐在我闺房西面的床上,脱

去我打仗时穿的战袍,穿上我以前女孩子的衣裳,当着窗子整理象乌云一样柔美的鬓发,对着镜子在

额上贴好花黄。出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊都说我们同行十二年之久,竟然不知道木

兰是女孩子。

雄兔的脚喜欢乱搔乱扑腾,雌兔的两眼老是眯缝着,当它们挨着一起在地上.跑的时候,又怎能分

辨得出谁雄谁雌呢?

卖油翁

宋•欧阳修

【原文】陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之久

而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。

康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?‘‘翁日:'‘无他,但手熟尔。”康肃忿然日:“尔安敢

轻吾射!“翁日:”以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,

而钱不湿。因曰:“我亦无他,惟手熟尔。”康肃笑而遣之。

【译文】康肃公陈尧咨善于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自

夸。曾经(有一次),(他)在家里(射箭的)场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里斜

着眼睛看着他,很久都没有离开。卖油的老头看他射十箭中了八九成,但只是微微点点头。

陈尧咨问卖油翁:”你也懂得射箭吗?我的箭法不是很高明吗?'‘卖油的老翁说:“没有别的

(奥妙),不过是手法熟练罢了。“陈尧咨(听后)气愤地说:“你怎么敢轻视我射箭(的本领)!“

老翁说:'‘凭我倒汕的经验就可以懂得这个道理。”于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫

芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。于是说:“我也没有别的

(奥妙),只不过是手熟练罢了。’'陈尧咨笑着将他送走了。

竹里馆

唐•王维

独坐幽篁里,弹琴复长啸。

深林人不知,明月来相照。

【译文】我独自坐在幽深的竹林里,一边弹琴,一边高歌长啸。没人知道我在竹林深处,只有明

月相伴,静静照耀。

春夜洛城闻笛

唐•李白

谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。

此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。

【译文】是谁家的庭院,飞出幽隐的玉笛声?融入春风中,飘满洛阳古城。客居之夜听到《折杨

柳》的乐曲,谁又能不生出怀恋故乡的深情?

逢入京使

唐•岑参

故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。

马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。

【译文】向东遥望长安家园,路途遥远,满面泪水沾湿了衣袖,擦都擦不干。在马上匆匆相逢,

想要写封信却没有纸和笔,烦劳您给我的家人捎个口信报个平安。

晚春

唐•韩愈

草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。

杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。

【译文】花草树木知道春天即将归去,它们费尽心思纷纷争奇斗艳。杨花榆荚没有百花的芬芳,

只知道飘散在空中如雪花般尽情飞舞。

陋室铭

唐•刘禹锡

山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。

谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西

蜀子云亭。孔子云:何陋之有?

【译文】山不在于高,有了神仙就出名。水不在于深,有了龙就显得有了灵气。这是简陋的房

子,只是我(住屋的人)品德好(就感觉不到简陋了)。长到台阶上的苔痕颜色碧绿;草色青葱,

映入帘中。到这里谈笑的都是知识渊博的大学者,交往的没有知识浅薄的人,平时可以弹奏清雅的

古琴,阅读泥金书写的佛经。没有奏乐的声音扰乱双耳,没有官府的公文使身体劳累。南阳有诸葛

亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。孔子说:“这有什么简陋呢?”

爱莲说

宋•周敦颐

【原文】水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲

之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩

O

予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。

莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣!

【译文】水上、陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的非常多。晋代的陶渊明唯独喜爱菊花。

从李氏唐朝以来,世人大多喜爱牡丹。我唯独喜爱莲花从积存的淤泥中长出却不被污染,经过清水

的洗涤却不显得妖艳。(它的茎)中间贯通外形挺直,不生蔓,也不长枝。香气传播更加清香,笔

直洁净地竖立在水中。(人们)可以远远地观赏(莲),而不可轻易地玩弄它啊。

我认为菊花,是花中的隐士;牡丹,是花中的富贵者;莲花,是花中的君子。唉!对于菊花的

喜爱,在陶渊明以后很少听到了。对于莲花的喜爱,和我一样的还有谁?(对于)牡丹的喜爱,人

数当然就很多了!

登幽州台歌

唐•陈子昂

前不见古人,后不见来者。

念天地之悠悠,独怆然而涕下。

【译文】向前看不到古代的贤君,向后望不到明主。想到天地之广阔,历史之久远,唯有我啊,

独自悲伤,凄凉地眼泪横流!

望岳

唐•杜甫

岱宗夫如何?齐鲁青未了。

造化钟神秀,阴阳割昏晓。

荡胸生曾云,决眦入归鸟。

会当凌绝顶,一览众山小。

【译文】泰山到底怎么样呢?泰山横跨齐鲁,青色的峰峦连绵不断。大自然将神奇和秀丽集中于

泰山,山的南北两面,一面明亮一面昏暗,截然不同。层云生起,使心胸震荡,张大眼睛远望飞鸟归

林。当登上泰山的顶峰,俯瞰众山,而众山就会显得极为渺小。

登飞来峰

宋•王安石

飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。

不畏浮云遮望眼,只缘身在最高层。

【译文】飞来峰顶上应天塔高入云端,听说在鸡鸣时分可见旭日东升。不怕浮云遮住视线,只因

为身在塔的最高层上。

游山西村

宋•陆游

莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。

山重水复疑无路,柳暗花明又一村。

箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。

从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。

【译文】不要笑话农家腊酒的浑浊,丰收年份准备丰盛的饭菜招待客人。山重峦叠嶂,水迂回曲

折,好像没有了去路,忽然出现了柳色深绿、花光红艳的山村。箫鼓的声音接连不断,春社日已临近

了,村民们衣冠简朴,村子中古风尚存。从今以后如果允许趁着月明来闲游,也可能随时会手拄拐杖

半夜前来叩门。

己亥杂诗(其五)

清•龚自珍

浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。

落红不是无情物,化作春泥更护花。

【译文】满怀无限离愁正对着白日西下,扬鞭东去从此辞官赴天涯。落花纷纷绝不是无情飘落,

化作春泥愿培育更多的新花。

河中石兽

清•纪陶

【原文】沧州南一寺临河干,山门圮于河,二石兽并沉焉。阅十余岁,僧募金重修,求二石兽

于水中,竟不可得。以为顺流下矣,棹数小舟,曳铁钿,寻十余里,无迹。

一讲学家设帐寺中,闻之笑曰:“尔辈不能究物理,是非木柿,岂能为暴涨携之去?乃石性坚

重,沙性松浮,湮于沙上,渐沉渐深耳.沿河求之,不亦颠乎?“众服为确论。

一老河兵闻之,又笑曰:“凡河中失石,当求之于上流。盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,

其反激之力,必于石下迎水处啮沙为坎穴,渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中。如是再啮,石

又再转。转转不已,遂反溯流逆上矣。求之下流,固颠;求之地中,不更颠乎?”如其言,果得于

数里外。

然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆断欤?

【译文】沧州南部有一座寺庙靠近河岸,佛寺的外门倒塌在河中,门前两只石兽一起沉入河中。

过了十多年,寺僧们募集金钱重修寺庙,在河中寻找两只石兽,到底没能找到。寺僧们认为石兽顺

流而下了,于是划着几只小船,拖着铁锢,向下游寻找了十多里,没找到它们的踪迹。

一位讲学家在寺庙里设馆教书,听说了这件事笑着说:“你们这些人不能探求事物的道理,这

石兽不

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论