《北朝民歌敕勒歌》注释、翻译、赏析_第1页
《北朝民歌敕勒歌》注释、翻译、赏析_第2页
《北朝民歌敕勒歌》注释、翻译、赏析_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

精品文档-下载后可编辑《北朝民歌敕勒歌》注释、翻译、赏析《北朝民歌敕勒歌》解释、翻译、赏析

北朝民歌

名句:天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊。

【导读】

这是中国古代敕勒族的一首民歌。敕勒,秦汉时称丁零,魏晋南北朝时南方人又称之为高车。北齐时,这支游牧部族主要居住在大漠南北,即今蒙古草原。《敕勒歌》最早见录于北宋郭茂倩编的《乐府诗集·杂歌谣辞》。本为鲜卑语,北齐时被译为汉语。此歌约产生于公元429年至公元443年间,即北魏太武帝拓跋焘北伐破柔然期间。这是一首歌唱家乡、歌唱草原的牧歌,全歌苍劲豪爽、抑扬畅达,以致被千古传唱。

【原诗】

敕勒川①,阴山下②。

天似穹庐③,笼盖四野④。

天苍苍⑤,野茫茫⑥,

风吹草低见牛羊⑦。

【解释】

①敕勒:我国古代北方少数民族之一,北齐时居住在朔州(今山西北部)一带,以游牧为生,又名铁勒。川:这里指平原。敕勒川:因敕勒部落居住在这里而得名。②阴山:山名,在今内蒙古自治区中北部。③穹庐:游牧民族居住的帐篷,用毡布搭成,即“蒙古包”。④笼盖:笼罩。野:指原野,古音念yǎ,与上句押韵;现在念yě,例如诗中下一处的“野”。⑤苍苍:深青色。⑥茫茫:广阔无边的样子。⑦见(xiàn):同“现”,呈现,露出。

【译诗】

敕勒川原野是多么辽阔宽广,

四周围护着高峻美丽的阴山。

天空就像顶巨大的圆形帐篷,

笼罩着辽阔草原的绮丽风光。

苍天浩渺无边原野一片茫茫,

风吹草低时露出一群群牛羊。

【赏析】

这是一首敕勒人唱的民歌,是由鲜卑语译成汉语的。它歌唱了大草原的景色和游牧民族的生活,表达了敕勒人愉快和自豪的心情,有着鲜明的地方特色和民族特色。

诗的开头两句“敕勒川,阴山下”,交代敕勒川位于高入云霄的阴山脚下,将草原的背景衬托得十分雄伟。接着两句“天似穹庐,笼盖四野”,诗人用自己生活中的“穹庐”作比喻,把天空说成如毡制的巨大的圆顶帐篷,盖住了草原的四面八方,以此来形容极目远望、天野相接、无比壮阔的景象。这种景象只有在大草原或大海上才能见到。最后三句“天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊”是一幅壮阔无比、生机勃勃的草原全景图。“风吹草低见牛羊”一句,多么形象生动地写出了这里水草丰盛、牛羊肥壮的景象。全诗寥寥二十余字,就展现出我国古代牧民生活的壮丽图景。

这首民歌具有北朝民歌所特有的明朗豪爽的风格,境界开阔,音调雄壮,语言明白如话,艺术概括力极强。尤其擅长抓住草原景色的典型特征,先写草原的“大”:从大处着眼,从“天”、“地”落笔,一望无际,气势壮阔;又写草原的“活”:静中有动,动中有静,生机勃勃,充满生命的活力;再写草原的“美”:清风吹过宁静的草原,草

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论