版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
千里之行,始于足下让知识带有温度。第第2页/共2页精品文档推荐与韩荆州书原文及赏析与韩荆州书原文及赏析
原文:
白闻天下谈士相聚而言曰:“生不用封万户侯,但愿一识韩荆州。”何令人之景慕,一至于此耶!岂不以有周公之风,躬吐握之事,使海内豪俊,奔跑而归之,一登龙门,则声价十倍!所以龙蟠凤逸之士,皆欲收名定价于君侯。愿君侯不以富贵而骄之、寒贱而忽之,则三千之中有毛遂,使白得颖脱而出,即其人焉。白,陇西布衣,流落楚、汉。十五好剑术,遍干诸侯。三十成文章,历抵卿相。虽长不满七尺,而心雄万夫。皆王公大人许与气义。此畴曩心迹,安敢不尽于君侯哉!君侯制作侔神明,德行动天地,笔参造化,学究天人。幸愿开张心颜,不以长揖见拒。必若接之以高宴,纵之以清谈,请日试万言,倚马可待。今日下以君侯为文章之司命,人物之权衡,一经品题,便作佳士。而君侯何惜阶前盈尺之地,不使白扬眉吐气,激扬青云耶?昔王子师为豫州,未下车,即辟荀慈明,既下车,又辟孔文举;山涛作冀州,甄拔三十余人,或为侍中、尚书,先代所美。而君侯亦荐一严协律,入为秘书郎,中间崔宗之、房习祖、黎昕、许莹之徒,或以才名见知,或以清白见赏。白每观其衔恩抚躬,忠义奋勉,以此感谢,知君侯推赤心于诸贤腹中,所以不归他人,而愿委身国士。傥急难有用,敢效微躯。且人非尧舜,谁能尽善?白谟猷筹画,安能自矜?至于制作,积成卷轴,则欲尘秽视听。恐雕虫小技,不合大人。若赐观刍荛,请给纸墨,兼之书人,然后退扫闲轩,缮写呈上。庶青萍、结绿,长价于薛、卞之门。幸惟下流,大开奖饰,惟君侯图之。
解释:
(1)谈士:言谈之士。孔融《与曹操论盛孝章书》:“天下谈士,依以扬声。”
(2)万户侯:食邑万户的封侯。唐朝封爵已无万户侯之称,此处借指显贵。
(3)景慕:仰慕喜爱。
(4)周公:即姬旦,周文王子,周武王弟。因采邑在周(今陕西歧山县北),故称周公。
吐握:吐哺(口中所含食物)握发(头发)。周公自称“我一沐(洗头)三握发,一饭三吐哺,起以待士,犹恐失天下之贤人”(见《史记·鲁世家》),后世因以“吐握”形容礼贤下士。
(5)龙门:在今山西河津西北黄河两岸,峭壁对峙,形如阙门。传奇江海大鱼能上此门者即化为龙。东汉李膺有高名,当时士人有受其接待者,名为登龙门。
(6)龙盘凤逸:喻贤人在野或屈居下位。收名定价:猎取美名,奠定声望。
(7)君侯:对尊贵者的敬称,尤指上级。毛遂:战国时赵国平原君食客。秦围邯郸,赵王使平原君求救于楚,毛遂恳求伴同前往,自荐说:“臣乃今日请处囊中耳。使遂早得处囊中,乃颖脱而出,非特其末见而已。”随从至楚,果真说服了楚王,使其同意发兵。平原君于是奉他为上客(见《史记·平原君虞卿列传》)。颖(yǐng):指锥芒。颖脱而出,喻才士若获得机会,必能充分显示其才能。
(8)陇西:古郡名,始置于秦,治所在狄道(今甘肃临洮)。李白自称十六国时凉武昭王李暠之后,李暠为陇西人。布衣:平民。楚汉:当时李白安家于安陆(今属湖北),往来于襄阳、江夏等地。
(9)干:干谒,对人有所求而请见。诸侯:此指地方长官。
(10)历:普遍。抵:拜谒,进见。卿相:指中心朝廷高级官员。畴曩(chóunǎng):往日。
(11)制作:指文章著述。侔(móu):相等,齐同。东汉崔瑗《张平子碑》:“数术穷天地,制作侔造化。”
(12)参,参加。造化:自然的制造化育。天人:天道和人道。南朝梁钟嵘《诗品序》:“文丽日月,学究天人。”
(13)开张:开扩,伸展。长揖:相见时拱手高举自上而下以为礼。
(14)清谈:汉末魏晋以来,士人喜高谈阔论,或评议人物,或探究玄理,称为清谈。
(15)倚马可待:喻文思灵敏。东晋时袁宏伴同桓温北征,受命作露布文(檄文、捷书之类),他倚马前而作,手不辍笔,顷刻便成,而文极佳妙。
(16)司命:原为神名,掌管人之寿命。此指判定文章优劣的权威。权:秤锤;衡:秤杆。此指品评人物的权威。
(17)惜阶前盈尺之地:意即不在堂前接见我。
(18)王子师:东汉王允字子师,灵帝时豫州刺史(治所在沛国谯县,今安徽亳县),征召荀爽(字慈明,汉末硕儒)、孔融(字文举,孔子之后,汉末名士)等为从事。全句原出西晋东海王司马越《与江统书》。
(19)山涛:字巨源,西晋名士,竹林七贤之一。为翼州(今河北高邑西南)刺史时,搜访贤才,甄拔隐屈。侍中、尚书:中心政府官名。
(20)严协律:名不详。协律,协律郎,属太常寺,掌校正律吕。秘书郎:属秘书省,掌管中心政府藏书。崔宗之:李白好友,开元中入仕,曾为起居郎、尚书礼部员外郎、礼部郎中、右司郎中等职,与孟浩然、杜甫亦曾有交往。房习祖:不详。黎昕:曾为拾遗官,与王维有交往。许莹:不详。
(21)抚躬:犹言抚膺、抚髀,表示慨叹。抚,拍。
(22)推赤心于诸贤腹中:《后汉书·光武本纪》:“萧王(刘秀)推赤心置人腹中。”
(23)国士:国中杰出的人。[3]
(24)傥:同“倘”。
(25)且:提起连词。
(26)谟猷(yóu):谋画,谋略。
(27)卷轴:古代帛书或纸书以轴卷束。
(28)尘秽视听:请对方观看自己作品的谦语。
(29)雕虫小技:西汉扬雄称作赋为“童子雕虫篆刻”,“壮夫不为”(见《法言·吾子》)。虫书、刻符为当时学童所习书体,纤巧难工。此处是自谦之词。
(30)刍荛(chúráo):割草为刍,打柴为荛,刍荛指草野之人。也是用以谦称自己的.作品。
(31)闲轩:静室。
(32)青萍:宝剑名。结绿:美玉名。薛:薛烛,古代善相剑者,见《越绝书外传·记宝剑》。卞:卞和,古代善识玉者,见《韩非子·和氏》。
(33)惟:念。下流:指地位低的人。惟,一作“推”。
(34)奖饰:嘉奖称誉。
翻译:
李白《与韩荆州书》是他初见韩时的一封自荐书。文章开头借用天下谈士的话“生不用封万户侯,但愿一识韩荆州”,赞美韩朝宗谦恭下士,识拔人才。接着毛遂自荐,介绍自己的经受、才能和气节。文章表现了李白“虽长不满七尺,而心雄万夫”的气概和“日试万言,倚马可待”的自负,以及他不卑不亢,“平交王侯”的性格。文章写得气概雄壮,广为传诵。
李白的《与韩荆州书》在创作上颇具共性。他在漫游荆州时,听说荆州长史韩朝宗喜爱推举有才之士,便写了这封求荐的信。对于古人而言,尽管这样做也是正常的,但也总是有求于别人的事情。文气大体上总是以谦抑为好,就是说自己的优点,也应含蓄一点。然而李白这篇求荐书,却完全将自己放在与对方公平的地位上,毫无掩饰地叙述自己的才华。把一篇求荐文章,写得文气纵横恣肆,气概凌云。这同样反映了李白纯真无邪的诗人气质,决不因求人而有半点委琐的私意、屈懦的鄙态。这是由于他信任自己的才华足以用世,而其用世之志,则在于忠义奋勉、以报君国。故求韩荐己,同样完全是出于一片公心;而想象韩如能荐己,同样是出于这一片公心。两片公心的相识,两位贤士的相与,
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2024版股权转让合同及其它权益变动补充协议
- 纸箱外卖采购合同模板
- 加盟餐饮转让合同范例
- 2024装修施工管理合同
- 矿山设备合同范例
- 电子社保合同模板
- 浏阳装修合同范例
- 理发员工合同范例
- 海洋工程合同模板
- 2024年文艺部个人工作计划模版(3篇)
- 2024年应急管理部所属事业单位第二次招聘考试笔试高频500题难、易错点模拟试题附带答案详解
- 医院重点监控药品管理制度
- 2024年陕西省中考英语试题及解析版
- 英汉汉英口译智慧树知到答案2024年山东科技大学
- 部队文职述职报告
- 18 《浏览数字博物馆》(教学设计) 五年级信息技术武汉版
- Unit 2 单元教案 2024-2025学年人教版(2024)七年级英语上册
- 《药品管理法》知识考试题库300题(含答案)
- 巾帼家政职业技能竞赛(家政服务)理论考试题库(含答案)
- 《雷雨》《窦娥冤》联读教学设计 2023-2024学年统编版高中语文必修下册
- 广东省2023年1月普通高中学业水平合格性考试数学试题及答案
评论
0/150
提交评论