英语励志小故事带翻译精选五篇_第1页
英语励志小故事带翻译精选五篇_第2页
英语励志小故事带翻译精选五篇_第3页
英语励志小故事带翻译精选五篇_第4页
英语励志小故事带翻译精选五篇_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

——文章来源网,仅供分享学习参考英语励志小故事带翻译精选五篇咖啡苦,回味无穷;伤痛苦,心里铭记;磨难苦,励志人心;感情苦,更显真心;生活苦,倍加珍惜。苦,让我们感谢生活;苦,让我们看到真心:虽苦犹甜。以下是小编给大家整理的英语励志小故事带翻译精选,希望可以帮到大家

英语励志小故事带翻译精选

Aspiderandthree

Aftertherain,adifficultspidertothewallhasbeenfragmentednetwork,duetodampwalls,itmustclimbtheheight,itwillfall,whichonetoclimb,repeatedlyfallingand…No.apersontosee,andhesighedtohimself:"mylifeasthisspiderisnotit?busyandnoincome."Thus,heincreasinglydepressed.Seethesecondperson,hesaid:thisspiderreallystupid,whydonotdryplacefromthenexttoclimbuptolookaround?I'llbeasstupidasitcannot.Thus,hebecomeswiseup.Seethethirdperson,heimmediatelyspiderskeepthespiritofwartouched.Sohehasbecomestrong.

Tip:thementalityofthosewhoaresuccessfulcanbefoundeverywherethepowerofsuccess.

一只蜘蛛和三个人

雨后,一只蜘蛛艰难地向墙上已经支离破碎的网爬去,由于墙壁潮湿,它爬到一定的高度,就会掉下来,它一次次地向上爬,一次次地又掉下来……第一个人看到了,他叹了一口气,自言自语:“我的一生不正如这只蜘蛛吗?忙忙碌碌而无所得。”于是,他日渐消沉。第二个人看到了,他说:这只蜘蛛真愚蠢,为什么不从旁边干燥的地方绕一下爬上去?我以后可不能像它那样愚蠢。于是,他变得聪明起来。第三个人看到了,他立刻被蜘蛛屡败屡战的精神感动了。于是,他变得坚强起来。

英语励志小故事带翻译精选

Ayoungmanwasgettingreadytograduatefromcollege.Formanymonthshehadadmiredabeautifulsportscarinadealer'sshowroom,andknowinghisfathercouldwellaffordit,hetoldhimthatwasallhewanted.

AsGraduationDayapproached,theyoungmanawaitedsignsthathisfatherhadpurchasedthecar.Finally,onthemorningofhisgraduation,hisfathercalledhimintohisprivatestudy.Hisfathertoldhimhowproudhewastohavesuchafineson,andtoldhimhowmuchhelovedhim.Hehandedhissonabeautifulwrappedgiftbox.Curious,butsomewhatdisappointed,theyoungmanopenedtheboxandfoundalovely,leather-boundBible,withtheyoungman'snameembossedingold.Angrily,heraisedhisvoicetohisfatherandsaid,"WithallyourmoneyyougivemeaBible?"Hethenstormedoutofthehouse,leavingtheBible.

Manyyearspassedandtheyoungmanwasverysuccessfulinbusiness.Hehadabeautifulhomeandawonderfulfamily,butrealizinghisfatherwasveryold,hethoughtperhapsheshouldgotoseehim.Hehadnotseenhimsincethatgraduationday.Beforehecouldmakethearrangements,hereceivedatelegramtellinghimhisfatherhadpassedaway,andwilledallofhispossessionstohisson.Heneededtocomehomeimmediatelyandtakecareofthings.

Whenhearrivedathisfather'shouse,suddensadnessandregretfilledhisheart.Hebegantosearchthroughhisfather'simportantpapersandsawthestillnewBible,justashehadleftityearsago.Withtears,heopenedtheBibleandbegantoturnthepages.Ashewasreading,acarkeydroppedfromthebackoftheBible.Ithadatagwiththedealer'sname,thesamedealerwhohadthesportscarhehaddesired.Onthetagwasthedateofhisgraduation,andthewords..."PAIDINFULL".

Howmanytimesdowemissblessingsbecausetheyarenotpackagedasweexpected?Donotspoilwhatyouhavebydesiringwhatyouhavenot;butrememberthatwhatyounowhavewasonceamongthethingsyouonlyhopedfor.

Sometimeswedon'trealizethegoodfortunewehaveorwecouldhavebecauseweexpect"thepackaging"tobedifferent.Whatmayappearasbadfortunemayinfactbethedoorthatisjustwaitingtobeopened.。

从前,有位年轻人即将大学生毕业。数月来,他一直渴望得到某汽车商产品陈列室中的一辆跑车。他知道,他那富有的父亲肯定买得起这辆车,于是,他便跟父亲说他很想得到那辆漂亮的跑车。

在毕业典礼即将来临的日子里,年轻人等待着父亲买下跑车的消息。终于,在毕业典礼那天上午,父亲将他叫到自己的书房,并告诉他,有他这么出色的儿子自己感到非常自豪而且非常爱他这个儿子。接着,父亲递给儿子一个包装精美的礼品盒。年轻人感到好奇,但带着些许失望地打开礼品盒,却发现里面是一本精美的精装本《圣经》,上面以金子凸印着年轻人的名字。看罢,年轻人怒气冲冲地向父亲大喊道:“你有那么多钱,却只给我一本《圣经》?”说完,便丢下《圣经》,愤怒地冲出房子。

多年以后,年轻人已事业有成。他拥有一所漂亮的房子,一个温馨的家庭。但当得知父亲年事已高,他想,或许应该去看看他。自从毕业那天起他就一直不见父亲。就在起程时,他收到一封电报--父亲已逝世,并已立下遗嘱将其所有财产转给儿子。他要立即回父亲家处理后事。

在父亲的房子里,他突然内心感到一阵悲伤与懊悔。他开始仔细搜寻父亲的重要文件,突然发现了那本《圣经》--还跟几年前一样崭新。他噙着泪水打开《圣经》并一页一页地阅读着。忽然,从书的背面掉出一把钥匙。钥匙上挂着一个标签,上面写着一个汽车经销商的名字--正是他曾渴望的那辆跑车的经销商。标签上还有他的毕业日期及“款已付清”的字样。

我们多少次地与祝福擦肩而过,仅仅因为他们没有按我们想象中的样子包装好?不要在渴望得到没有的东西时损坏你已经拥有的东西,但要记住一点:你现在所拥有的恰恰正是你曾经一心渴望得到的。有时,我们并没有意识到我们已经拥有或本该拥有的好运,仅仅因为它的外表与我们想象中的有所不同。其实,表面上看起来像是坏运气的东西或许正是等待开启的幸运之门

英语励志小故事带翻译精选

天使的故事

Twotravellingangelsstoppedtospendthenightinthehomeofawealthyfamily.Thefamilywasrudeandrefusedtolettheangelsstayinthemansion'sguestroom.

两个旅行中的天使到一个富有的家庭借宿。这家人对他们并不友好,并且拒绝让他们在舒适的客人卧室过夜,

Insteadtheangelsweregivenasmallspaceinthecoldbasement.Astheymadetheirbedonthehardfloor,theolderangelsawaholeinthewallandrepairedit.

而是在冰冷的地下室给他们找了一个角落。当他们铺床时,较老的天使发现墙上有一个洞,就顺手把它修补好了。

Whentheyoungerangelaskedwhy,theolderangelreplied,"thingsaren'talwayswhattheyseem."

年轻的天使问为什么,老天使答到:“有些事并不象它看上去那样。”

Thenextnightthepaircametorestatthehouseofaverypoor,butveryhospitablefarmerandhiswife.

第二晚,两人又到了一个非常贫穷的农家借宿。

Aftersharingwhatlittlefoodtheyhadthecouplelettheangelssleepintheirbedwheretheycouldhaveagoodnight'srest.

主人夫妇俩对他们非常热情,把仅有的一点点食物拿出来款待客人,然后又让出自己的床铺给两个天使。

Whenthesuncameupthenextmorningtheangelsfoundthefarmerandhiswifeintears.

第二天一早,两个天使发现农夫和他的妻子在哭泣--他们唯一的生活来源,一头奶牛死了。

Theironlycow,whosemilkhadbeentheirsoleincome,laydeadinthefield.Theyoungerangelwasinfuriatedandaskedtheolderangelhowcouldyouhaveletthishappen?Thefirstmanhadeverything,yetyouhelpedhim,sheaccused.Thesecondfamilyhadlittlebutwaswillingtoshareeverything,andyouletthecowdie.

年轻的天使非常愤怒,他质问老天使为什么会这样,第一个家庭什么都有,老天使还帮助他们修补墙洞,第二个家庭尽管如此贫穷还是热情款待客人,而老天使却没有阻止奶牛的死亡。

"Thingsaren'talwayswhattheyseem,"theolderangelreplied."whenwestayedinthebasementofthemansion,inoticedtherewasgoldstoredinthatholeinthewall.

“有些事并不象它看上去那样。”老天使答道,“当我们在地下室过夜时,我从墙洞看到墙里面堆满了金块。

Sincetheownerwassoobsessedwithgreedandunwillingtosharehisgoodfortune,isealedthewallsohewouldn'tfindit."

因为主人被贪欲所迷惑,不愿意分享他的财富,所以我把墙洞填上了,他也就再也找不到这些黄金了。

"Thenlastnightaswesleptinthefarmersbed,theangelofdeathcameforhiswife.Igavehimthecowinstead.Thingsaren'talwayswhattheyseem."

“昨天晚上,死亡之神来召唤农夫的妻子,我让奶牛代替了她。所以有些事并不象它看上去那样。”

英语励志小故事带翻译精选

你的梦想有多大?

Iusedtowatchherfrommykitchenwindow,sheseemedsosmallasshemuscledherwaythroughthecrowdofboysontheplayground.TheschoolwasacrossthestreetfromourhomeandIwouldoftenwatchthekidsastheyplayedduringrecess.Aseaofchildren,andyettome,shestoodoutfromthemall.

我以前常常从厨房的窗户看到她穿梭于操场上的一群男孩子中间,她显得那么矮小。学校在我家的街对面,我可以经常看到孩子们在下课时间打球。尽管有一大群的孩子,但我觉得她跟其他的孩子截然不同。

IrememberthefirstdayIsawherplayingbasketball.Iwatchedinwonderassherancirclesaroundtheotherkids.Shemanagedtoshootjumpshotsjustovertheirheadsandintothenet.Theboysalwaystriedtostopherbutnoonecould.Ibegantonoticeheratothertimes,basketballinhand,playingalone.Shewouldpracticedribblingandshootingoverandoveragain,sometimesuntildark.

我记得第一天看到她打篮球的情景。看着她在其他孩子旁边兜来转去,我感到十分惊奇。她总是尽力地跳起投篮,球恰好越过那些孩子的头顶飞入篮筐。那些男孩总是拼命地阻止她,但没有人可以做得到。我开始注意到她有时候一个人打球。她一遍遍地练习运球和投篮,有时直到天黑。

OnedayIaskedherwhyshepracticedsomuch.Shelookeddirectlyinmyeyesandwithoutamomentofhesitationshesaid,"Iwanttogotocollege.TheonlywayIcangoisifIgetascholarship.Ilikebasketball.IdecidedthatifIweregoodenough,Iwouldgetascholarship.Iamgoingtoplaycollegebasketball.Iwanttobethebest.MyDaddytoldmeifthedreamisbigenough,thefactsdon

英语励志小故事带翻译精选

HeisaHarvardgraduateplayingintheNationalBasketballAssociation.HeisanAsian-Americaninaleaguedevoidofthem,whichmakeshimdoublyanomalous.NoteamdraftedLinin2010.TwoteamscuthiminDecember,beforetheKnickspickedhimup.

他是NBA赛场上少有的名校哈佛毕业生,他是联盟里少见的亚裔美国人,这样双重特殊身份的林书豪,在2010年NBA新秀大会上落选,2011年12月先后被金州勇士队和休斯敦火箭队裁掉,之后纽约尼克斯队宣布签下他。

Hiscontract,potentiallyworthnearly$800,000,wasnotevenguaranteeduntilTuesdayafternoon.Soforthepastsixweeks,Lin,23,hasbeensleepinginhisbrotherJosh’slivingroom,waitingforclarityandcareersecurity.

尼克斯与他签下的合同价值约为80万美元,也许在这之前他持有的是非保障合同,但到周二下午6点(球队裁员的截至日子)林书豪的的合同自动转为了保障合同,他将安全的留在尼克斯队。事实上在过去的6周里,23岁的林书豪因为不确定自己是否能够继续留在纽约,一直寄居在哥哥家当沙发客,等待职业生涯中保障合同的出现。

OnSaturdaynight,LincameoffthebenchandpoweredtheKnickstoa99-92victoryovertheNetsatMadisonSquareGarden,scoringacareer-best25pointswith7assists.Twonightslater,hemadehisfirstN.B.A.startandproduced28pointsand8assistsina99-88winovertheUtahJazz.

上周六的晚上,纽约尼克斯在麦迪逊广场花园主场迎战新泽西网队,板凳席上的林书豪临危受命,拿下了职业生涯最高的25分7助攻,帮助尼克斯99比92战胜网队。两天后,林书豪获得NBA的第一次首发机会,在对阵犹他爵士队的比赛中砍下28分8助攻。

KnicksfansnowserenadeLinwithchantsof“Je-re-my!”and“M.V.P.!”.Witheverygame,everyprecisionpassandeverycleverdrivetothebasket,Linisraisingexpectations,alteringtheKnicks’fateandredefiningtheword“unlikely.”OnTwitter,fansandbasketballpunditsareusinganothertermtodescribethephenomenon:“Linsanity.”

麦迪逊广场花园的球迷们齐声欢呼“Jeremy”和“MVP”。每一场比赛,每一个精准的过人,每一次聪明的突破,林书豪给球迷们带来希望,改变了尼克斯队的命运,也再次重新定义了“不可能”。在推特上,球迷和篮球权威人士用Linsanity“为林疯狂”这个标签来描述这种林书豪热现象(Linsanity:Lin+insanity)。

Two

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论