第12课-市场竞争外刊经贸知识选读-每课重要知识点-串说-课文翻译_第1页
第12课-市场竞争外刊经贸知识选读-每课重要知识点-串说-课文翻译_第2页
第12课-市场竞争外刊经贸知识选读-每课重要知识点-串说-课文翻译_第3页
第12课-市场竞争外刊经贸知识选读-每课重要知识点-串说-课文翻译_第4页
第12课-市场竞争外刊经贸知识选读-每课重要知识点-串说-课文翻译_第5页
已阅读5页,还剩11页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

千里之行,始于足下。第2页/共2页精品文档推荐第12课--市场竞争外刊经贸知识选读-每课重要知识点-串说-课文翻译第12课市场竞争

SoftDrinkWars:theNextBattle

软饮料战:下一次战争

ThereformulationofCokehasgiventhefeudingcolagiantsachancetogoateachotheragain.

可口可乐的重新配方为长期别和的可乐巨头提供了一具新开战的机遇。

ButCoca-ColaandPepsiCoarespoilingforyetanotherfight,andthistimethey’repickingonthelittleguys:non-colamakerslikeSeven-UpandDrPepper.

ByMonciJoWilliams

然而可口可乐和百事可乐一心想举行另一场战斗,这一次它们选中了小企业:“七喜”和“佩拍博士”。

IntheU.S.softdrinkindustry,where1%ofthemarketisworth$300millioninretailsales,Coca-ColaandPepsiCodon’twagemeremarketsharebattles.Theyfightholywars.Thesedaysthefightingisontwofronts.Oneisonthevastplainsofthecolabusiness,wherethereformulationofCokehasPepsionthedefensive.Theotherisinthebackalleysofthesmaller,non-colamarket.Untilnowthesehavebeendominatedbyothercompanies.Asgrowthofhigh-caloriecolasslows,however,Coca-ColaandPepsiCoareinvadingnewterritory.

在美国的软饮料行业,1%的市场份额就意味着3亿美元的零售额,可口可乐公司和百事可乐公司举行的别仅仅是争夺市场份额的斗争,他们举行的是“圣战”。目前他们的斗争有两条战线。一条是可乐生意的广大战场,在这儿可口可乐的重新配方使百事处于守势。另一条战线是在较小的非可乐市场的后巷里。迄今为止,这些市场仍被其他公司所支配。由于高热量可乐的增长缓慢,可口可乐公司和百事可乐公司打算入侵新的领域。

Coca-Colaismovinginwithtwonewproducts:CherryCoke,acannedversionoftheoldsodafountainfavorite,andMinuteMaidOrangeSoda,whichcontainsorangejuice.Pepsi’snewproductisSlice,alemon-limesoftdrinkthatalsocontainsfruitjuice.Iftheseproductsliveuptotheirearlyperformanceintestmarkets—abigif—theycouldproduce$3billionayearinretailsales.Theskirmishesbetweenthecolagiantswillprecipitateabattleforsupermarketshelfspaceandfortheloyaltyofbattlers.Thebigguyswillpressbottlerstodropcompetingbrandstomakewayfortheirnewproducts.

可口可乐靠着两种新产品投入了战斗:一种叫做“樱桃可乐”,是原来的冷饮柜的宠儿的罐装版,另一种叫做“小女孩桔子汽水”,含有桔子汁。百事的新产品是“斯来思”,它也是一种包含果汁的柠檬——酸橙软饮料。假如这些产品可以达到早期在试销市场的表现—这是个值得疑咨询的“假如”—他们在零售方面每年就能产出30亿美元来。可乐巨人之间的小冲突就会升级为一场为争夺超市货架空间和瓶装商忠心的战役。这两个巨商将迫使瓶装商们放弃与之竞争的品牌,以便为他们的新产品让道。

It’stooearlytotellhowthereincarnatedCokeisselling,sincemanybottlersarestillworkingoffoldinventories.Butthecompanyisn’tleavingmuchtochance.Coca-Colawillbacknewcokewithmorethan$70millionofadvertisingthis

year,vs.the$50millionorsoPepsiCowillspendonitsflagshipbrand.Overthelongterm,however,manyindustryanalystsbelievetheCokereformulationwilldolittletodramaticallychangeeitherCoke’sorPepsi’smarketshare.SaysJosephDoyleHarrisUphambrokeragefirminNewYork:“Twelvemonthsfromnow,we’lllookbackandseenewCokeasanonevent.”Inallitsvariations,Cokeholdsabout29%oftheU.S.market,Pepsi23%.

如今推断新可口可乐产品的销售事情还为时过早,因为许多经销商还在销售存货,然而公司不可能听任其命运。今年可口可乐公司会用7千多万美元的广告费来支持新可乐,而百事可乐公司也将花大约5千万美元为自个儿的旗舰商标作广告。但是,从长远来看,许多行业分析家以为,可口可乐的重新配方几乎不可能给可口可乐或百事可乐的市场份额带来巨大的变化。纽约的HarrisUpham经济业联号的JosephDoyle讲,“从如今起12个月后,我们再回头看,会发觉可口可乐事实上非常令人扫兴。”把所有产品都算在内,可口可乐占美国市场的29%,而百事占23%。Thecompany’snewformulawasdesignedpartlytokeepCoke’ssalesgrowingoverseas.ComparedwithAmericans,whoguzzlemoresodathanwater,therestoftheworldisstillinthesippingstage.Coca-Cola’sgoalistokickupitsslowinggrowthrateoutsidetheU.S.fromabout3%ayearto10%.Companyexecutivesthinkalessfilling,more“guzzleable”newCokewillhelp.

可口可乐设计新配方的部分缘故是为了保持可口可乐在海外销售的增长。和喝汽水比水还多的美国人相比,世界其他地区的人们简直仍处在“小口顺饮”时期。可口可乐的目标是把美国之外减慢的增长率从一年3%提高到10%。该公司的经管人员以为,一种别太“灌人”、更易“狂饮”的新型可乐将会起到预期作用。Domestically,salesofsoftdrinkshavebeenbubblingalongnicely.Theygrew6%lastyear,vs.2%to3%afewyearsago.Butthecolamakersmayexperiencemoregrowingpains.Atleastwiththehigh-caloriecolasthataccountforhalfofallsales(dietcolasholdabout12%).Baby-boomersareshowingastrongpreferenceforhealthier,lessfatteningdrinksastheyage—everythingfromdietsodatobottledwatertofruitjuice.Forexample,accordingtoBeverageWorld,anindustrymagazine,fruitjuiceandfruitdrinksaleshavegrownfrom$1.2billionin1976to$8.4billionlastyear.JohnCostello,seniorvicepresidentofmarketingandsalesforPepsi-ColaUSA,thinksthepopularityoffruitjuicescanbecapturedinnewsoftdrinkproductssuchasSlice.“Wewanttotakethevitalityofthejuicemarketandputitintosoftdrinks,”saysCostello.

在国内,软饮料的销售向来别错。去年它们增长了6%,而几年前惟独2%到3%。然而可乐创造商可能会记忆更多的成长的麻烦,至少在高热量可乐方面,它占总销售额的一半(营养可乐占12%)。生育高峰期出生的人随着年龄的增长,表现出对有利健康、别易发肥的饮料的强烈的喜欢——所有一切,从营养汽水到瓶装水到果汁。例如,依照行业杂志《饮料界》的报告,果汁和水果饮料的销售额已由1976年的12亿美元增长到去年的84亿美元。美国百事可乐营销部的副经理JohnCostello以为,果汁受欢迎的特点能够被运用到像“斯来思”如此的新型软饮料产品当中。Costello讲,“我们想吸收果汁市场的活力,把它注入到软饮料中。”EvenwithoutthenewproductsfromCoca-ColaandPepsiCo,thenon-colafieldiscrowded.Indeed,withsomanyregionalandnationalbrandsoutthere,itissometimeshardtokeeptrackofwhoownswhatandwho’scompetingwithwhom.But

essentiallythenon-colamarketcanbedividedintofoursegments:lemon-limesodas,whichaccountforabout12%ofsoftdrinksalesandincludePhilipMorris,7UpandCoca-Cola’sSprite;orangesodas(4%ofsales),whichincludeR.J.Reynolds’sSunkistandProcter&Gamble’sCrush;mixers(2%),whichincludegingerale,clubsoda,andtonicwaterand,finally,thePeppercategory(7%),dominatedbyDrPepper,anon-coladrinkbasedonamixtureoffruitflavors.

即使没有可口可乐公司和百事可乐公司的新产品,非可乐市场也是非常拥挤的。的确,那里有这么多的地点品牌和国家品牌,有时非常难弄清哪种品牌属于哪家公司、谁在和谁竞争。然而,非可乐市场都是能够分为四部分:占软饮料销售额12%的柠檬——酸橙汽水,其中包括“菲利普?莫里斯”、“七喜”和可口可乐公司的“雪碧”;桔子汽水(占总销售额的4%),包括R.J.雷诺兹的“浴光”和宝洁公司的“迷恋”;调和饮料(2%),包括姜汁淡啤酒、俱乐部汽水和滋补水;最终一类是佩拍类,其中要紧产品是“佩拍博士”,这是一种把数种水果滋味混合在一起的非可乐饮料。

AlthoughCoca-ColaandPepsiCo’snewfruitjuicesodaswillcompetewitheachother,theyaremorelikelytostealmarketsharefromallthoseotherdrinksalreadyonsupermarketshelves.Slice,alemon-limesodathatactuallycontainsfourjuices—whitegrape,pear,lemon,andlime—posesachallengebothto7Up,theNo.1lemon-limesoda(4.4%)andsprite.Basedonitsperformanceintestmarkets,industryanalystssaySlicecouldgrab3%to4%oftheU.S.market.

尽管可口可乐公司和百事有限公司的新果汁汽水将互相竞争,但它们更有也许从所有那些差不多摆上超市货架的其他饮料手中窃取市场份额。“斯来思”,一种柠檬——酸橙汽水,实际上包含了4种果汁—白葡萄汁、梨汁、柠檬汁和酸橙汁,它对头号柠檬——酸橙汽水“七喜”(4.4%)还有“雪碧”都形成了挑战。依照它在试销市场上的销售事情,行业分析家以为,“斯来思”也许会占据美国软饮料市场的3%到4%的份额。

Coca-ColaseemsdeterminedthatSlice’ssaleswon’tcomeattheexpenseofSprite.ThisyearthecompanyhikedSprite’sadvertisingbudgetto$40million,andboostedsales25%inthefirstthreemonths.Seven-Up,ontheotherhand,stillseemstobesearchingforadefense.Itisdistributingmoreconsumercouponsandgivingbottlersbiggerdiscounts,buthasalsounimaginativelyreturnedtoits17-year-old“uncola”advertisingtheme.SaysJesseMeyers,publisherofBeverageDigest.“It’srainingoutthere,andSeven-Uphasn’tputupanumbrella.”

可口可乐公司大概下定决心,别能用牺牲“雪碧”来换取“斯来思”的销售额。今年,该公司把“雪碧”的广告费猛增到4千万美元,在第一季度,使其销售额比去年同期增长了25纬。另一方面,“七喜”大概仍在寻求防备。它分发更多的赠券,给经销商打更大的折扣,但它也无趣地又回到已沿用了17年的广告主题—“非可乐”。《饮料文摘》的出版商JesseMeryer讲,“外头正在下雨,‘七喜'却还没有撑起伞。”

Coca-Cola’sadvanceintoorangesodaisbadnewsforSunkist,whichholdsa1.5%shareofthesoftdrinkmarket,andCrush(around1%)Coca-ColabegantestingMinuteMaidOrangeSodainCanadalastsummer.SomeanalyststhinkitwillquicklychallengeSunkistasthetop-sellingorangedrink.

可口可乐向桔子汽水进军对占软饮料市场1.5%的“浴光”和1%的“迷恋”来讲都

是坏消息。去年,可口可乐公司开始在XXX试销“小女孩”桔子汽水。一些分析家以为它非常快就会作为最畅销的柑桔饮料挑战“浴光”。

ThesleeperamongtheproductsmightturnouttobeCherryCoke,whichcontainsnofruitjuiceatall.EmanuelGoldman,abeverageanalystwithMontgomerySecuritiesinSanFrancisco,saysCherryCokehascapturedsharesof4%to8%intestmarkets.Thedrinkprobablywon’tdoaswellwhenitisrolledoutnationally,sinceconsumercouponsandpricepromotionshavebeenhelpingitalong.ButGoldmanbelievesCherryCokecouldeventuallydisplaceDrpepperasthenation’sfifth-best-sellingsoftdrink.

诸产品中出人意料的成功者也许会是“樱桃可乐”,它全然别含果汁。旧金山Montgomery证券的饮料分析家EmanuelGoldman讲,“樱桃可乐”在试销市场上占了4%到8%的份额。在全国铺开销售时,它的销售事情可能不可能这么好,因为在试销时消费赠券和价格促销起了一定作用。然而Goldman相信“樱桃可乐”最后会取代“佩拍博士”,成为该国排名第五的畅销饮料。

Evenifconsumersswillthenewsodasbytheliterintestmarkets,howeverCoca-ColaandPepsiCostillfaceastruggleinpersuadingbottlersacrossthenationtotaketheproducts.Oneofthebiggestbattlesinthesodawars,infact,maynotbefordrinkersbutforbottlers.Bottlershaveasymbioticbutoccasionallyfractiousrelationshipwiththesyrupmakers.AlthoughCokeandPepsiownsomeoftheirownbottlingcompanies,mostbottlersarestillindependent.Theydothebulkoftheirbusinesssellingcolas,countingonDrPepper,Sunkist,andothernon-colastofillouttheirline.Butbecauseexclusivecontractswiththesyrupmakerspreventbottlersfromdistributingcompetingbrands,thecolagiantsmustpersuadethemtodropestablishedproductstotakeonSliceorMinuteMaidOrangeSoda.

即使在试销市场上消费者成升地畅饮这些新型汽水,可口可乐和百事可乐仍面临一场斗争来劝告全国的经销商同意这些产品。其实,汽水战争中最大的斗争可能别是争夺饮用者而是争夺经销商。经销商和浆汁创造商之间有一种共生的但有时又非常难驾驭的关系。尽管可口可乐和百事可乐都有自个儿的经销公司,然而大多数的经销公司仍然是独立的。他们的要紧业务是销售可乐,此外还靠“佩拍博士”、“浴光”及其他非可乐饮料来补充生意。但由于独家经销合同禁止经销商销售竞争品牌的产品,可乐巨头们必须讲服经销商放弃差不多确定了地位的产品,以同意“斯来思”和“小女孩”柑桔汽水。

Thebottlersmaynotoalong.Muchoftheexpenseofintroducinganewproduct—blitzingconsumerswithcouponsandofferingdeepdiscountstoretailerstogettheproductontheshelves—isbornebythebottler.Heisreluctanttowalkawayfromhisinvestmentinanexistingbrandtoponyupforsomethingnew.Thatmaybeespeciallysointhecaseofthefruitjuicesodas.Becausesyrupsmadewithjuicesaremoreexpensivethanothersyrups,Coca-ColaandPepsiCowillbechargingbottlersmoreforthem.ButtoboostSlice’ssales,bottlersarediscountingthedrink.Iftheycan’tgetthepriceupandkeepitup,PepsiCo’snewproductwillbelessprofitabletothemthanregularsoftdrinksthatholdsmallermarketshares.

经销商可能不可能接受。因为引进一种新产品的大部分费用——包括对消费者发起赠券攻势、给零售商大打折扣以使产品摆上货架——基本上由经销商承担的。他别愿放弃对现有品牌的投资,而去为某种新品掏钞票。这对果汁汽水尤其这样。由于

用果汁制成的浆汁比其他浆汁要贵,可口可乐和百事可乐公司将会为此索要更高的价钞票。然而为了促进“斯来思”的销售,经销商们正在给该饮料打折。假如他们别能使价格回升并维持其价,百事公司的新产品对他们来讲,将没有占市场份额较小的常规软饮料利润大。

Contractualconflictscouldhurtsomenewbrandsmorethanothers.MinuteMaidOrangeSodaappearstofacemoretroublethanSlice,sincehalfofCoca-Cola’sbottlersarepledgedtodistributeSunkistorCrush;only22%ofPepsiCo’sbottlershandleSlice’shead-to-headcompetitor,7Up.CherryCokemayhavetheeasiesttime.ItwillcompetewithDrPepper,forwhichCoca-Colabottlersdomorethan40%ofthedistribution.ButDrPepperhastoldCokebottlersthatitdoesn’tseethenewsodaasadirectcompetitor,sotheydon’thavetoworryaboutlosingthePepperfranchiseiftheytakeonthenewdrink.IsDrPepperbeinggenerous?Hardly.ThecompanyapparentlyfearsthatifCokebottlersareforcedtochoosebetweenCherryCokeandDrPepper,theywillletthedoctortakeawalk.

合同冲突关于一些新品牌的损害也许比另一些要大。“小女孩”柑桔汽水好似要比“斯来思”面临更多的烦恼,因为可口可乐一半的经销商都答应要销售“浴光”或“迷恋”;百事公司仅有22%的经销商销售“斯来思”的死对头“七喜”。“樱桃可乐”的生活可能过得最容易,它将和“佩拍博士”竞争,而后者40%的产品是由可口可乐公司的经销商销售的。然而“佩拍博士”差不多告诉可口可乐的经销商,他别以为这种新的汽水会是一名直截了当竞争者,因此假如经销商们承诺销售“樱桃可乐”,也别必担心会失去佩拍的经销权。“佩拍博士”大度吗?别。该公司显然担心,假如可乐的瓶装商们被迫在“樱桃可乐”和“佩拍博士”间作出挑选,这么走人的将会是“博士”。

It’shardtogaugeabottler’sloyalty.Coke’sbiggestbottlerisJohnT.Lupton,chairmanofJTLCorp.,a$700-million-a-yearChattanoogacompany.LuptonalsobottlesSunkist,butaskhimifhe’swillingtodropitsohecantakeonCoca-Cola’sMinuteMaid,andhe’lltellyou,“I’llbegladto.AllCoca-Colahastodoisgivemeaproductthat’scompetitiveinpriceandquality,andI’lltakeithandsdown.”ButnotCharlesMillard,chairmanofthe$600-million-a-yearCoca-ColaBottlingCo.ofNewYork,Coke’ssecond-largestcustomer.EventhoughCokeowns31%ofhiscompany,MillardsayshewillstickwithSunkist.“Theyhavemadeabiginvestmentinthismarketandinourbusiness,”hesays.“Thesmartbottlerswillleavethedancewiththegirltheycamewith.”

一具经销商是否忠诚非常难断定。可口可乐的最大经销商是JTI公司的董事长JohnT.Luptono该公司位于Chattanooga,年产值为7亿美元。Lupton并且也包装“浴光”,但假如咨询他是否情愿放弃该品牌,以便接手可口可乐的“小女孩”,他会告诉你,“我将非常激动那样做。只要可口可乐能够给我一种在价格和质量上都非常有竞争力的产品,如此我比较容易同意它。”然而位于纽约年产值6亿美元的可口可乐的第二大经销公司的董事长CharlesMillard却别这么以为,即使可口可乐拥有它31%的股份,Millard表示依然会坚持销售“浴光”。“他们对市场和我们的生意的投资非常大,”他讲,“精明的经销商们会和他们挑选的产品向来在一起。”HOLDOUTSLIKEMILLARDarelikelytobecometargetsofall-outsalescampaigns.Thehardsellwon’tcomeuntillaterthisyear,sinceCoca-ColaisstillintestmarketswithMinuteMaidOrangeSodaandCherryCoke,andPepsiis

concentratingondistributingSlicethroughbottlerswhohavenoconflict.Butwhenthepushdoesstart,saysasoftdrinkcompanyexecutive,“Thingsaregoingtogetvery,veryinteresting.”

像Millard如此的坚持者也许会成为大规模销售战役争夺的对象。由于可口可乐的“小女孩”和“樱桃可乐”仍处于试销时期,百事公司也正集中精力经过没有冲突的经销商来销售“斯来思”,艰难的销售战要到今年晚些时候才会浮现。然而,当进攻真正开始时,一位软饮料公司的经管人员讲,“情况会变得很很地有味。”Toconvincebottlersthatthenewproductscanmatchorexceedthesalesofexistingbrandswithoutheavydiscountingorcouponing,Coca-ColaandPepsiCowillhavetocutbackonspecialpromotion,thenplythebottlerswiththeresultingsalesdata.Buttheirmostusefultacticwillbetoofferthebottlersgenerouscooperativeadvertisingdealsonthenewsodas,andextramoneytopromotetheoldones.Bottlersmaycomeinforalittlearm-twistingaswell.“It’softenverysubtle,”saysanindustryexecutivewhoprefersnottobenamed.“TheCoca-Colarepresentativewillsay,‘ThatdecisionisnotgoingtositverywellinAtlanta’orsomethinglikethat.”

为了使经销商们相信,新产品别用大打折扣和发放赠券就能够比得上或者超过现有品牌的销售额,可口可乐和百事可乐将别得别减少特别促销手段,然后别断向经销商提供所以而产生的销售数据。然而他们最有效的战术是就新产品向经销商们提供大方的广告合作,而就老产品赋予额外的促销费用。经销商们可能还会遭受些压力,“压力通常很微妙,”一具别愿公开姓名的企业经管人员讲,“可口可乐公司的代表会讲‘这个决定在亚特兰大将不可能被经过'或一些类似的话。”

Ifcompaniescan’tgettheirproductsdistributednationwide,marketingthemwillbemoreexpensive.Buyinglocaladvertisingissimplymorecostlythanpurchasingnetworkspots.BrianDyson,presidentofCoca-ColaUSA,saysthatitgenerallydoesn’tpaytoadvertisenationallyuntilanewproductisinabout80%ofthecountry.CostelloofPepsiCo—whoseSlicehasbeenrolledoutto70%ofthecountry—saysPepsiiswillingtosettleforthesmallerprofitsthatwillresultfrompartialdistribution.Analystsbelievethat’sbecausePepsiCodoesn’tthinkitcanpersuadebottlerstodump7Up.Coca-ColaseemsmoreconfidentaboutunseatingSunkistandCrush.IfCokeproceedsbeyondtestmarketswithMinuteMaid,Dyson’sgoalwillbetodistributethedrinkacrossthecountry.

假如公司别能在全国范围内销售自个儿的产品,销售它们的费用就会更高。购买地点广告比购买广播网的插播广告更为昂贵。美国可口可乐公司总裁BrianDyson讲,假如一种新产品别能在全国80%的地区里销售,这么在全国范围内做广告将得别偿失。百事可乐的“斯来思”差不多销往全国70%的地区,该公司的Costello讲,百事公司情愿同意局部地区销售带来的较低的利润。分析家们以为这是因为百事公司觉得它别能讲服经销商们抛弃“七喜”。而可口可乐大概对挤垮“浴光”和“迷恋”更有信心。假如可口可乐的“小女孩”能走出试销市场,Dyson的目标是将它销往全国。

Thebattletounseatsmallerbrands,dominateniches,andshovecompetingproductsoutofdistributionwillbecostlyandexhausting,andcouldgoonforyears.Butthelargecompanieswillsurelysqueezeintoeverymarkettheycan,hopingitwillbeworththepinch.

挤垮小品牌,占领合适地位以及把竞争产品挤出分销渠道的斗争将既费钞票又费

力,而且会持续数年。然而大公司确信会挤进它能争取到的每一寸市场,希翼它值得一拼。

--FromFortune.June24,1985

--摘自1985年6月24日《财宝》

reformulationn.重新配方

feudinga.仇恨的;长期别和的;争执

bespoilingfor一心想;切望

guyn.(口语)家伙

wagev.举行

alleyn.小巷;小街

calorien.卡路里(热量单位)

minutea.弱小的

limen.酸橙

liveupto符合;达到

skirmishn.(军事)小规模战斗;小冲突

precipitatev.促成;促使...加快

brandn.(商品的)牌子;商标

reincarnatev.给予(灵魂)以新的形体

advertisingn.(总称)广告;宣传

brokeragen.掮客业务;经纪业

guzzlev.狂饮

sodan.苏打水;汽水

sipv.小口地喝;抿

bubblen.(口)沸腾;汩汩地流

dietn.平时营养;减胖

baby-boomers生育高峰期出生的人

beveragen.饮料

vitalityn.生命力;生机

trackn.踪迹

keeptrackof看清;跟上...的发展

segmentn.部分

quenchv.消除

siphonv.抽取;分出

alen.(原义为)淡XXX啤酒

flavorn.滋味

posev.提出(挑战)

hikev.(急剧地)提高;上升

couponn.(附在商品上的)赠货劵

sleepern.(口)出乎意料的成功者

securityn.有价证劵

promotionn.推销行动

swillv.大口地喝

litern.升(容量单位)

symbiotica.共生的

fractiousa.烦躁的;难驾驭的

syrupn.糖浆

fillout凑齐;补齐

blitzv.(用闪电式行动)攻击

ponyup(美俚)付清

pledgev.使保证

franchisen.特许经销权

gaugev.测量;判定

holdoutn.拒别合作者

plyv.别断提供

tacticn.战术;手段

dealn.协议;交易

comeinfor受到;遭到;得到

arm-twistingn.(口)强迫;压力

doalittlearm-twisting略施压力

subtlea.微妙的

executiven.业务经理人员

settlefor牵强同意

unseatv.使退位;使下台

proceedv.举行;开展

nichen.(原意为)壁龛;合适的地位

1.liveupto:tallywith

2.precipitate:accelerate

3.flagship:No.1

4.poses:offers

5.ponyup:pay

6.gauge:judge

1.softdrink:软饮料

2.retailsales:零售

3.reformulation:重新配方

4.security:有价证券

5.franchise:特许经销权

1.优惠卷:coupons

2.独家经销合同:exclusivecontract

3.经销商:bottler

4.试销市场:testmarket

5.市场份额:marketshare

1.retailsales

2.onthedefensive

3.Untilnowthesehavebeendominatedbyothercompanies.

4.Iftheseproductsliveuptotheirearlyperformanceintestmarkets…

5.…tomakewayfortheirnewproducts

6.…manybottlersarestillworkingoffoldinventories.

7.itsflagshipbrand

8.HarrisUphambrokeragefirm

9.…Cokeholdsabout29%oftheU.S.market,Pepsi23%.

10.Companyexecutives

11.Butessentiallythenon-colamarketcanbedividedintofoursegments:…

12.AlthoughCoca-ColaandPepsiCo’snewfruitjuicesodaswillcompetewitheachother,…

13.biggerdiscounts

14.SomeanalyststhinkitwillquicklychallengeSunkistasthetop-sellingorangedrink.

15.distributingcompetingbrands

16.offeringdeep

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论