版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
Chapter6EXHAUSTSYSTEM
背景知识汽车的排气系统功能主要是排放汽车尾气。构造上细分为尾气管(TheTailpipe)消音器(TheMuffler)排气歧管(TheExhaustManifoldandHeader)集气管(ManifoldtoExhaustPipeGaskets)排气管(ExhaustPipeHangers)这几大主要部件。。
Chapter6EXHAUSTSYSTEM
Theexhaustsystemcarriesexhaustgasesfromtheengine’scombustionchambertotheatmosphereandreduces,ormuffles,enginenoise.Exhaustgasesleavetheengineinapipe,travelingthroughacatalyticconverterandamufflerbeforeexitingthroughthetailpipe.译文:排气系统将来自发动机燃烧室的废气排放到空气中去,并减小或消除发动机噪音。废气从发动机排出,经过排气管道通过催化转换器和消声器,最后通过尾管排到大气中去。Chapter6EXHAUSTSYSTEM1.TheTailpipeThetailpipeisalongmetaltubeattachedtothemuffler.Itsticksoutfromunderthebodyofacar,attherear,inordertodischargetheexhaustgasesfromthemuffleroftheengineintotheairoutsidethecar.译文:尾管是与消声器相连的长长的金属管,它从汽车车身后部伸出,将来自发动机消声器的废气排到汽车以外的大气中去。Chapter6EXHAUSTSYSTEM2.TheMufflerExhaustgasesleavetheengineunderextremelyhighpressure.Ifthesegasesescapeddirectlyfromtheengine,thenoisewouldbetremendous.Forthisreason,theexhaustmanifoldsendsthegasestoamufflerwheretheygothroughmetalplates,ortubes,withaseriesofholes.Thepressureofthegasesisreducedwhentheypassthroughthemuffler,sotheygooutofthetailpipequietly.译文:废气在高压下离开发动机。如果这些废气直接从发动机排出,将会产生巨大的噪音。因此,排气歧管将废气送到消声器,废气通过有着许多孔洞的金属盘或管道。当废气通过消声器,压力被减小,这样废气就可以安静地排出尾管。Chapter6EXHAUSTSYSTEM2.TheMufflerThemufflerismadeofmetalandislocatedunderneaththebodyofacar.It’sconnectedbetweenthetailpipeandthecatalyticconverter.译文:消声器由金属做成,位于汽车车身下面。它与尾管和催化转换器相连。Chapter6EXHAUSTSYSTEMTherearetwotypesofmufflerdesign.Onetypeusesseveralbaffledchamberstoreducenoise.Theothertypesendsthegasesstraightthroughperforatedpipewrappedinmetalorfiberglass.Thistypeofmufflerisdesignedforthepurposeofreducingbackpressureand,consequently,makesslightlymorenoise.译文:有两种形式的消音器设计。一种是采用一些挡板隔腔来减小噪音,另一种是将噪音直接送到由金属或玻璃纤维包裹的多孔管道中。这种消音器的设计是用来减小背压,从而减小噪音。Chapter6EXHAUSTSYSTEMThemufflerquietsthenoiseoftheexhaustbymufflingthesoundwavescreatedbytheopeningandclosingoftheexhaustvalve.Whenanexhaustvalveopens,itdischargestheburnedgasesathighpressuresintotheexhaustpipe,whichisatlowpressure.Thistypeofactioncreatessoundwavesthattravelthroughtheflowinggas,movingmuchfasterthanthegasitself(upto1400mph)thatthemufflermustsilence.译文:消声器通过消除打开和关闭排气门产生的噪音来减小排气噪音。当排气门打开,它排出高压的燃烧气体至低压的排气管。这个动作产生声波,在废气中传播,并且速度要比废气本身速度更快(达到1400英里每小时)。这个噪音是消音器必须要消除的。Chapter6EXHAUSTSYSTEMItgenerallydoesthisbyconvertingthesoundwaveenergyintoheatbypassingtheexhaustgasandthroughperforatedchambersofvariedsize.Passingintotheperforationsandreflectorswithinthechamberforcesthesoundwavestodissipatetheirenergy.译文:消音器一般将废气通过不同尺寸的多孔腔室,从而将声波能转换为热能。废气通过腔室的孔洞及其在腔室内的反射可以消耗声波的能量。Chapter6EXHAUSTSYSTEMCarmanufacturersareexperimentingwithanelectronicmuffler,whichusessensorstomonitorthesoundwavesoftheexhaustnoise.Thesoundwavedataaresenttoacomputerthatcontrolsspeakernearthetailpipe.Thesystemgeneratessoundwave180degreesoutofphasewiththeenginenoise.译文:汽车生产商正在实验一种电子消声器,它使用传感器来检测排气噪音声波。声波信号被送到计算机,控制尾管附近的扬声器来产生一个与发动机噪音180度反相的声音。Chapter6EXHAUSTSYSTEMThesoundwavesfromtheelectronicmufflercollidewiththeexhaustsoundwavesandtheycanceleachotherout,leavingonlylow-levelheattoemergeformthetailpipe.译文:来自电子消声器的声波与排气噪音声波相撞,互相抵消,只将较少的能量由尾管排出。Chapter6EXHAUSTSYSTEM3.TheExhaustManifoldandHeaderTheexhaustmanifold,usuallyconstructedofcastiron,isapipethatconductstheexhaustgasesfromthecombustionchamberstotheexhaustpipe.Ithassmoothcurvesinitforimprovingtheflowofexhaust.
译文:排气歧管一般由铸铁做成,将废气由燃烧室送到排气管。排气歧管内有着光滑的表面,这是为了提高废气的流动。Chapter6EXHAUSTSYSTEM3.TheExhaustManifoldandHeaderTheexhaustmanifoldisboltedtothecylinderhead,andhasentrancesfortheairthatisinjectedintoit.Itisusuallylocatedundertheintakemanifold.Aheaderisadifferenttypeofmanifold,itismadeofseparateequal-lengthtubes.译文:排气歧管使用螺栓连接在气缸盖上,有着供空气喷入的通道。它同样位于进气歧管的下面。集气管是另一种形式的歧管,它由许多独立等长的管道组成。Chapter6EXHAUSTSYSTEM4.ManifoldtoExhaustPipeGasketsThereareseveraltypesofgasketsthatconnectstheexhaustpipetothemanifold.Oneisaflatsurfacegasket.Anothertypeusesaballandsocketwithspringstomaintainpressure.Thistypeallowssomeflexibilitywithoutbreakageofthesealorthemanifold.Athirdtypeisthefullballconnectortype,whichalsoallowsalittleflexibility.译文:有几种类型连接排气管和歧管的垫圈。一种是平面垫圈。另一种使用球铰式垫圈,使用弹簧来保持压力,它可以在不破坏密封和歧管的条件下允许产生一定的变形。第三种是全球式接头垫圈,它也允许产生少量的变形。Chapter6EXHAUSTSYSTEM5.ExhaustPipeHangersHangersholdtheexhaustsysteminplace.Theygivethesystemflexibilityandreducethenoiselevel.Thehangersystemconsistsofrubberrings,tubesandclamps.译文:排气管吊耳将排气系统固定住,并且使得排气系统有一定的灵活性和减小噪音级别。吊耳系统由橡胶圈,管子和夹具组成。Chapter6EXHAUSTSYSTEM6.ExhaustPipeTheexhaustpipeisthebent-uporconvolutedpipesunderneathacar.Someareshapedtogoovertherearaxle,allowingtherearaxletomoveupanddownwithoutbumpingintotheexhaustpipe,someareshapedtobendaroundunderthefloorofthecar,connectingthecatalyticconverterwiththemuffler.译文:排气管弯曲盘旋于汽车底部。一些排气管布置在后轴上,这样后轴上下跳动就不会撞击到排气管,一些盘旋弯曲于汽车底盘上,连接催化转换器和消声器。Chapter6EXHAUSTSYSTEM6.ExhaustPipeExhaustpipesareusuallymadeoutofstainlesssteel,sincethehighheatconditionsinvolvedwiththemufflersystemwillcauserust.译文:由于消声器的高温环境容易产生锈,所以排气管一般采用不锈钢做成。Chapter6EXHAUSTSYSTEM7.DualExhaustSystemTheadvantageofadualexhaustsystemisthattheengineexhaustsmorefreely,therebyloweringthebackpressure,whichisinherentinanexhaustsystem.Withadualsystem,asizableincreaseinenginehorsepowercanbeobtainedbecausethebreathingcapacityoftheengineisimproved,leavinglessexhaustgasesintheenginesattheendofeachexhauststroke.This,inturn,leavesmoreroomforanextraintakeoftheair-fuelmixture.译文:双排气系统的优势就是发动机能够更自由地排气,因此可以降低排气系统固有的背压。装有双排气系统的发动机可以获得相当大的功率提升,这是因为发动机进气的能力得到了改善。每次排气冲程末端,更少的废气被留在发动机内,从而给发动机吸入可燃混和气留下更多的空间。Chapter6EXHAUSTSYSTEMExercise1Carbonmonoxide(CO)alsoincreasestherateatwhichthephotochemicalsmogisformedbyspeedinguptheconversionofnitricoxide(NO)tonitrogendioxide.一氧化碳也增加了光化学烟雾形成的几率。因为一氧化碳促进了一氧化氮向二氧化氮的转变。2Oxideofsulfurwereinitiallyignoredintheexhaustsystem,sincethesulfurcontentofgasolineasafuelislessthan1/10of1percent.Becauseofthissmallamount,itwasfeltthatitcontributedverylittletotheoverallpollutionproblem.However,theautomobileexhaustsystem,whenequippedwithacatalyticconverter,changesthesulfurdioxideintosulfurtri
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2024年建筑工程公司与施工方分包合同
- 2024年庆典花卉租赁合同
- 2024年度环保设备生产与安装合同
- 2024年企业间关于虚拟现实技术研发合同
- 2024年度BIM模型能耗分析与优化服务合同
- 2024国有林业企业与农村集体组织土地承包合同
- 2024年家庭遗产分配协议
- 2024年度金融科技合作协议
- 2024酒店布草采购合同
- 2024年度离婚财产分配合同:涉及三个未成年子女的抚养权
- 急诊抢救室接诊流程图
- 水电机组的运行稳定性及水轮机转轮裂纹
- 《自信主题班会》主题班会ppt课件
- 视听语言考试卷
- 2020年技术服务保障措施
- 螺旋箍筋长度计算公式
- 钢管惯性距计算
- 第八章_噪声控制技术——隔声
- 资金调拨和内部往来管理流程手册
- 2022考评员工作总结5篇
- 常用抗癫痫药物简介
评论
0/150
提交评论