




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
WATCHINGABROADWHICHARETHEOFFICELIGHTINGSTANDARTSINACCORDANCETOBETTERWORKSPACESINCOMBINATIONWITHENVIRONMENTALFRIENDLYAPPLICATIONS放眼世界,辦公照明的標準是因應工作間與環境之融和而確立的.SEETWOCOUNTRIESPOLICIESANDNORMATIVES12請參閱以下兩個國家/地區之標準以及法例ISSUESREQUESTEDBYLAW-法例衍生物DESIGNOFOFFICELIGHTINGINRESPECTOFLAWANDPRACTICEANDTOCREATEBETTERWORKSPACESFORPEOPLE辦公照明之設計要尊重法例,重視實踐應用,幷且要為人們創造更好的辦公環境1ISSUESREQUESTEDBYLAW-法例衍生物LAWANDNORMATIVEFORHEALTHANDSAFTYATWORK
有關職業健康及安全保障的法例及行業標準LAWANDNORMATIVEFORENVIROMENTALPROTECTIONANDENERGYSAVING
有關環保與節能的法例及行業標準1LAWANDNORMATIVEFORENVIROMENTALPROTECTIONANDENERGYSAVING有關環保與節能的法例及行業標準BothcountriesareconsciousthatLightingisresponsibleforonefourthofallenergyconsumedworldwideandthatalmost20%ofLightingisusedinOfficeandWorkspaces.歐盟及美國都意識到,照明所需之能耗占全球總能耗的四分之一,而照明所需之能源有20%消耗在辦公場所中。EuropedomorefocusoncorrectLightlevelincombinationwithlawonminimumofdaylightinofficespacesandtheefficiencyoflightingfixturesandlightsources.歐盟更注重因應法例而制定的光照水平,即工作場所中的日光與燈具及光源的融合,用最低的能耗創造出理想的照明效果。1USAdomorefocusonLightingcontrolsystemsandtointegratetheLightingintheglobalbuildingenergycontrolsystem.美國更注重照明控制系統之應用,實現照明系統與大厦能源控制系統之一體化.BothcountriesdonotjustconsidertheWatt/Squaremetermaximumrequiredbylawbutthecorrectlightlevelfordifferentworkspacesanddocontrol“overlighting”=correctluxleveldefinedbylaw.歐盟及美國不單止考慮到法定的最高每平方米的瓦特數,而且還考慮到不同工作區間的光照水平,甚至考慮到控制超出法定的”過度光照”LAWANDNORMATIVEFORENVIROMENTALPROTECTIONANDENERGYSAVING有關環保與節能的法例及行業標準BothcountriesbutnotonlyUSAandEUROPEbutalsoAUSTRALIAandseveralMIDDLEEASTcountriesareintroducingalotofnewlawsinordertobanthetraditionalincandescentLightBulb.1不單止是歐盟及美國,而且澳洲與某些中東國家都引入新的法例以禁止使用傳統白熾燈。LAWANDNORMATIVEFORENVIROMENTALPROTECTIONANDENERGYSAVING有關環保與節能的法例及行業標準InEuropeanUSAtherealsoalreadyProhibitionsfortheuseof:Low-efficiencyfluorescenttubesHigh-loss"ballasts"forfluorescenttubesHalogenuplightersHigh-losshalogentransformersMercurydischargelamps(oftenusedinstreetlighting)1歐盟以及美國已經禁止使用以下物品:低效熒光燈管;與熒光燈管配套的高耗能”變壓器”;向上照射的鹵素燈;高耗能的鹵素燈變壓器;常用作街燈的水銀燈。LAWANDNORMATIVEFORENVIROMENTALPROTECTIONANDENERGYSAVING有關環保與節能的法例及行業標準Theindicativevaluesfor"lightingwithartificiallight"intheworkplaceandthecorrelatedeffectsonhealtheveninUSA,AUSTRALIAdidalltakethebaseonanormcalledDIN5035issuedforthefirsttimeinGermanyalreadyinthelate1935.1LAWANDNORMATIVEFORHEALTHANDSAFTYATWORK有關職業健康及安全保障的法例及行業標準在工作區間中的”具有人造光的照明”以及對健康的相關影響,這兩者的指示價值,即使在美國以及澳洲,都是根據1935年首次在德國應用的DIN5035這個行業標準來作爲基礎的.Sincethanofcoursealotofatthattimedefinedissueshavebeenbroughtatthelatesttechnologystandard.ThetodayvalidnorminEuropeisfromyear1990andactuallyunderrevisiontobeissuedbylawwiththelatestupdatesin2009.USAdidissuethelateststandardin2002withtheintroductionoftheLightingdesignerslegalresponsibilityofthecorrectLighting.1自始以後,此標準及其衍生標準都被引入到將來的技術標準中.歐洲現行標準始于1990年,幷且伴隨法例而不斷修正.美國在2002年確立最新的標準,幷且把照明設計師對正確的光照水平負有法律責任這一規定引入其標準中.LAWANDNORMATIVEFORHEALTHANDSAFTYATWORK有關職業健康及安全保障的法例及行業標準1WHATDOESTHISLAWMAINLYDEFINE?此法例的主旨是什麽?§theminimumandmaximumilluminationinlux關於勒克斯照度的最高值和最低值;§therecommendedlightcolour推薦淺顔色
§thesocalledreductionfactor所謂的換算繫數
§classifyingtheglarefactorandvisualcomfort
眩光因素以及視覺舒適度的分等LAWANDNORMATIVEFORHEALTHANDSAFTYATWORK有關職業健康及安全保障的法例及行業標準REDUCTIONFACTOR
Itdoesdeterminatethestateofagingandpollution(dustecc.)ofthelightingsystem.Thisdeclineiscalledthereductionfactor.Fornewoneforexamplethefactoris1.25.TThismeansthatanewlightingsystemhavetobebyfact25%brighterthantheactualplanninggoal.Throughthecontinuousdecreaseinlightintensityuntilthenextmaintenance(atthelatestat80%oflightingpower),achievedatleastamediumconstructedlightinglevelof100%.Thereforealso,amaintenanceoflightingsystemsareindispensable.Dependingonthekindofworkingplacethereareprescribedcleaningintervalsof1to5years.1換算繫數
換算繫數體現著照明系統的老化以及玷污(譬如是染塵)等狀態.此下降狀態被稱爲換算繫數.舉例,譬如此繫數是1.25T,意味著一個新的照明系統的照明强度必須比原定目標高出25%,通過不斷的光衰,直至下一次之維護(此時祇剩餘原先光照的80%),能够保證達到原定100%的照明强度.因此,照明系統的維護是不可缺失的,幷且取决于工作區間的種類,清潔間隔期從1至5年不等.GLAREFACTORANDVISUALCOMFORT
Theevaluationofdirectandreflectionglareisprerequisiteforcorrectandrapidvision.Disturbingreflexes-forexampleonglossypaper,monitors,tableandcalculatordisplays,etc.arebylampsandtheirrighttoworkarrangementavoidable.ThewidespreadparabolicdownlightshiningdirectlywithfluorescenttubesonthetableaxisisTHEMOSTPROBLEMATICofallsolutions.1眩光因素以及視覺舒適對
眩光的直射與反射的評估是正確與舒暢顯像的首要條件.令人煩擾的光反射—諸如是光滑紙張,鏡面,書臺以及計算機顯示屏–是由燈具引緻的,因爲燈具之原因而使其稱爲不可避免.這些泛濫的裝有熒光管的傳統格柵燈的光直射到書臺軸上,簡直就是所有方案中最失敗的一個.1BesidetheDIN5035thereisanothernormprescribedbylawwhichiscalled:除了DIN5035之外,還有一個法定的標準,名為:WorkplacesRegulation(ArbStättV)工作區間規章(ArbStättV)
AndwithinthisregulationissuedbytheEUin1996thereistheregulationforOfficespacescalled:在這個由歐盟于1996年頒布的規章當中,還有一個適用于辦公區間的規章,名為:ScreenworkRegulation(BSAP)工作屏幕規章(BSAP)AlsointhiscasethelawwhichregulatethisintheUSAisverysimilartotheEuropeanStandardlikealsoinAustraliaandNewZealand美國,澳洲以及紐西蘭的相關法律規章都類似此規章.TheemployerisresponsiblefortheinscreenworkplacessafetyandHealthcriteria,particularlyconcerningapossiblethreatofEyesightandphysicalproblemsandpsychologicalburdens
1ScreenworkRegulation(BSAP)工作屏幕規章(BSAP)
顧主有責任使具有屏幕的工作區間達到健康標準,尤其是有可能對視力以及身體以及心理構成威脅的工作區間.DESIGNOFOFFICELIGHTINGINRESPECTOFLAWINTHEPRACTICEANDTOCREATEBETTERWORKSPACESFORPEOPLE2在實踐中,因應法例,為顧主及雇員創造更好工作區間的辦公照明設計2DAYLIGHTANDARTIFICALLIGHT自然光及人造光
2DAYLIGHTANDARTIFICALLIGHT自然光及人造光
2Mattesurfacesinbright
tomediumgrayformallyofferthebestQualityforaworkplacewithoutstrongDifferencesinluminance.MATERIALSANDCOLOURSINOFFICES辦公室的材質以及色彩
光亮的凹凸面在艶麗至中度灰色的過度中,沒有太大的照明落差,這樣就賦予工作區間最佳的效果.2Officesaredesignedtohouseworkingpeopleengagedinthoughtandinmultipleformsofcommunication-written,visual,aural,electronic,andface-to-face.Officelightingshouldenabletheseworkerstoperformsuchtaskscomfortablyandeffectivelyinanenvironmentwheretheywillspendone-thirdoftheirlives.ItisessentialthatofficelightingbeincludedasavitalconsiderationtowardsthesuccessfuloperationofanybusinessLIGHTINGSOLUTIONS照明方案
辦公室是為容納,關懷顧主及雇員,使其能够開展例如是書面,視覺,聽覺,電子,面對面等多種渠道的溝通方式,辦公照明應該要令雇員更舒適更有效的工作,因爲他們要在辦公室中度過生命中1/3的光陰.鑒于其特性,辦公照明應該要在成功的商業運作中占有重要地位.2LIGHTINGSOLUTIONS照明方案
DIRECTLIGHTING-直接照明DIRECT-INDIRECTLIGHTING-直接間接照明INDIRECTLIGHTING–間接照明2DIRECTLIGHTING-直接照明Thisisthemost“StandardSolution“,butalsoposesthegreatestshadowsandglareproblems.Thedirect-radiatinglampsmakeaverypreciseplanningnecessary,asubsequentamendmentofthespacefacilityisdifficult.Thissolutionworksonlysatisfactory,andalsoonlyifthelightsareinstalledinthecorrectdistancetotheworkstationsEveniftherulesaystoinstallthelightsparalleltothedirectionofviewthissolutionisthemostproblematicinglareinqualityofLight-andinEuropeandUSAalmostonly10%ofVideoTerminalofficesdohavethiskindofsolution.這是最”標準方案”,但是亦最能引緻陰影與眩光問題.
直接照明的燈具最容易達到預定的照明計劃,但是對于其他設備的後期修正卻比較困難.此方案的不良特性在職員開心的時候,或者是燈具安裝在與工作區間比較適合的距離的時候,不容易察覺.甚至,“燈具安裝與視覺方向相平衡”這一規則,最容易引緻眩光,而且在歐洲與美國僅僅有10%視頻終端辦公室采用這種方案.2RecessedParabolicDownLight
傳統嵌入式格柵燈NEWSOLUTIONS
新的方案2DIRECT-INDIRECTLIGHTING
直接-間接照明
Thismixofdirectandindirectlightcombinestheadvantagesoftheconceptswithoutdecisivedisadvantageswithit.Thislightingconceptistodaythewidest-spreadsystem.AvarietyoflampsaredifferentarchitecturalsolutionsallowabigflexibilityinDesigns.GlareinthiscaseiscontrolledbyspecialdesignedPMMAdiffusersand/orDarklightoptics直接照明與間接照明的融合使其保留了各自的優點,同時摒除各自之缺點,這種概念在現今的照明系統中應用得最廣泛,燈具的多樣性使得衆多不同的建築方案設計中有著更大的靈活性.這種方案中,將會用到特製PMMA與/或光學器具.2INDIRECTLIGHTING-間接照明Theceilingsurfacereflectstheblendoflightandshadow-chargebackintotheroom.Compulsoryforthissolutionisawhiteceilingwithaminimumheightof260cm.Themaximumroomheightshouldnotexceed340cm,otherwisetoomuchlightenergyisneededtoensureasufficientreflectionoflight.Hereareavarietyofdifferentconcepts.Thepositioningofindirectlightsisnotsoproblematicasthoseofthedirectradiant.ThislightoffersthebestvisualcomfortforVideoTerminalWorkspaces.天花板表面反射光與影的混合,這中方案需要一個至少260CM高的白色天花板.天花板最高不能超出340CM,否則需要消耗太多的能源來保證足够的照明强度.這是衆多不同的概念.間接照明的配置不會像直接照明那樣出現大問題.間接照明方案能够為具有視頻終端的工作區間提供最佳的視覺舒適度.2INDIRECTLIGHTING-間接照明2NEWSOLUTIONS–新方案1AND1,OR2COMPONENTLIGHTING1加1或1加2的主次照明TASKAMBIENTLIGHTING
任務-周邊照明21AND1,OR2COMPONENTLIGHTING
1加1或1加2的主次照明
Inadditiontoanindirectlighting,informofwalllampsorfloorlampstheyadseparatelyadjustabletablelampstoprovidespecificadditionallighting.Thesecanbeusedtothetasteofeachuseraddedtothebasiclighting.Theusedtablelampmustmeetstherequirementsofflexibilityandadjustabilityand,ofcourse,anti-glare.Itshould-especiallyinuseinofficeswithseveraljobs–notglaretheworkingneighbour.Thissolutionsbigadvantageistheflexibilityininstallationanduse.除了直接照明之外,引入壁燈或者落地燈來補充額外的照明,取决于用戶之偏好.臺燈的應用必須能够滿足靈活性以及可調性,當然,還有防眩光之之要求.尤其是在幾個工作臺中,不可以為周邊的同事帶來眩光.此方的優點在于,具有靈活性,便于安裝及使用.2TASKAMBIENTLIGHTING
任務-周邊照明ThislightingsolutionspeciallyintheUSAisactuallyoneofthemostpopularones.Taskambientluminariesmounttoopenofficepanelsystemsandworksurfaces.Theyprovidetaskandambientlightingusingasinglelamp.Thiseliminatestheneedfortasklightsandceilingluminaries,establishescomfortableluminanceratios,andsavesenergy.這中照明方案在美國應用得最廣泛.
任務-周邊照明方案適用于開放的辦公系統以及工作臺面,祇要一個燈具就能够同事滿足工作任務照明以及周邊照明之需求.這樣就不需同時用到任務燈與天花燈,這樣既保證了視覺舒適,又减少了能耗.2>TASKAMBIENTLIGHTING任務-周邊照明1.規劃出典型的工作站,以在主要任務區中包含一個任務-周邊照明光源.若條件允許,可以用綫性光源把直接照明散布到大面積的工作臺面以及垂直的環境(獨占的辦公臺)Todesignataskambientli
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 企业无息借款协议书
- 遗留房产分割协议书
- 煤矿采煤师徒协议书
- 软体工厂转让协议书
- 医院员工培训协议书
- 垃圾分类服务协议书
- 区域经销代理协议书
- 货款结算协议书参考
- 妻子转让协议书范文
- 养殖安全协议书模板
- 2025 年深入贯彻中央八项规定精神学习教育实施方案
- 《Python程序设计》全套教学课件
- 2025年空压机行业发展战略研究及投资潜力预测评估报告
- 2025年河北省石家庄市一中、唐山一中等“五个一”名校高三全真模拟(最后一卷)生物试题试卷含解析
- 院科两级人员紧急替代程序与替代方案
- 《金属加工基础(第二版)》中职全套教学课件
- 2025年湖北省初中学业水平考试数学模拟卷(二)(原卷版+解析版)
- 2025年华能新能源股份有限公司广东分公司应届高校毕业生招聘笔试参考题库附带答案详解
- 2025年新疆克州中考英语一模试卷
- 2024年新疆伊犁州直检察机关招聘聘用制书记员笔试真题
- 口腔四手操作培训
评论
0/150
提交评论