版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
日语中的待遇表现待遇表现“待遇表现”是在某一对话或语篇中,体现说话人对听话人的礼貌、尊敬、轻蔑、感激等态度的表达方式。根据说话人和听话人的年龄、社会地位等条件的不同,在实际交流中会使用相应的待遇表现。本单元分为两大部分,分别讲解日语中体现待遇表现的“授受动词”以及“敬语”的使用方法。高考分析在高考中考查授受动词的用法时,大部分授受动词是以实意动词的形式出现的,相对来说较为容易,搞清楚动作双方的关系就能选出正确答案。考查授受动词作为补助动词的用法时,「〜てくれる」和「〜てもらう」出现的频率相对高ー些。当主语省略的时候,需要找到隐藏的主语才能正确理解句子的意思。从敬语部分各语法点的出现频率来看,尊敬语动词、自谦语动词以及礼貌语的使用是考查的重点和难点。特殊动词需要单独记忆,理解其意思才能够熟练运用。敬语是高考中考生失分较大的版块,在学习过程中需要重点关注。近年来高考中待遇表现出现的次数如下表所示,供参考。单元第八单元课第24课第25课第26课语法点あげるてあげるくれるてくれるもらうてもらう尊敬语动词尊敬语助动词尊敬语句型自谦语动词自谦语句型礼貌语出现次数517341441927421694448选项次数41127229419211563130正确答案次数1006210271614330•90•第八单元日语中的待遇表现第24课授受动词日语中表示相互给予与接受的动词叫“授受动词”,“授”表示给予,包括「あげる」「くれる」以及其敬语形式,“受”表示接受,包括「もらう」以及其自谦语形式。授受动词有作为实意动词的用法,表示东西的“授受关系”。例如「友達に本をあげる」(给朋友一本书)。此时的授受动词可以译为“给”或“得到”。此外,授受动词还有作为补助动词的用法,表示“恩惠的传递”。例如「李さんが窓を閉めてくれました」(小李帮我把窗关上了)。此时的授受动词可以不翻译,也可以根据具体的场景进行意译。人称的省略授受动词的使用,能够明确句子中的恩惠关系。即使在主语省略的情况下也能够很好地表达恩惠关系。日语习惯省略句子中的主语和目的语,经常省略第一人称「わたし」和第二人称「あなた」。中国学生往往会搞不清楚主语省略的句子中动作的对象,建议在做题的时候补上主语再做分析。主语省略(私は)今日友達に傘を貸してもらいました。(今天朋友把伞借给了我。)(私は)友達に日本語を教えてもらいました。(我请了朋友教我日语。)主语和目的语同时省略(私は)ちょっと(あなたに)教えていただけませんか。(我能请您教我一下吗?)(私は)この本を(あなたに)あげましょう。(我把这本书给你吧。)“内”与“外”的人际关系日语中使用授受动词的时候不仅要考虑客观的人称关系(第一人称、第二人称、第三人称),还要考虑话题中的人与自己的关系。我方的人(父母、兄弟姐妹)和其他第三人称同时出现在句子中时,我方的人默认为第一人称。例句:山田さんは兄に本をくれました。(山田先生给了我哥哥书。)鈴木先生は妹に数学を教えてくださいます。(铃木老师教我妹妹数学。)•91•あげる“给,送给”。用于第一人称给予第二、第三人称,或第二人称给予第三人称,或第三人称给予第三人称某物的情况。(比较方便的记忆方式为1→23,2-3,3-3。).私は王さんに日本語の本をあげました。说明:「あげる」作为实意动词,表示物品的传递与赠予关系。例句:あの絵は私があげたものです。(那张画是我给的。)さっき、李さんに何をあげましたか。(刚刚你给了小李什么?).私は先生に日本語の本をさしあげました。说明:「さしあげる」是「あげる」的自谦语表达形式,给予的对象多为长辈或上级。例句:社長に報告書をさしあげました。(我向社长提交了报告。)先生に年賀状をさしあげますか。(你要给老师送贺年卡吗?).母は花に水をやりました。说明:「やる」和「あげる」意思相同。用于上级对下级、长辈对晚辈的给予,或者人对动植物的施舍。例句:犬に餌をやりました。(给狗喂了饲料。)私は弟に辞書をやりました。(我给了弟弟一本词典。)~てあげる「〜てあげる」是补助动词,接在动词的「て形」之后,表示动作的恩惠关系。人称关系与「あげる」相同。.私は弟に日本語の本を買ってあげました.。说明:「〜てあげる」作为补助动词表示恩惠关系。例句:私の秘密を教えてあげようか。(告诉你我的秘密吧!)吉田さんに中国語を教えてあげましょう。(教吉田学中文吧。).何をしてさしあげましょうか。说明:「〜てさしあげる」是「〜てあげる」的自谦语表达形式,动作的对象多为长辈或上级。例句:肩を叩いてさしあげましょう。(我给您捶捶背吧。)家まで送ってさしあげましょう。(我送您回家吧。)•92•第八单元日语中的待遇表现注:日本人在给予别人恩惠的时候,不太愿意强调恩惠关系,以免给对方造成心理负担。一般会避免使用补助动词「〜てあげる/〜てさしあげる」。では、お部屋に案内してあげます。×ーでは、お部屋にご案内いたします。〇お荷物を持ってあげましょう。×一お荷物をお持ちしましょう〇〇くれる“给,送给”。用于第二人称给予第一人称,或第三人称给予第二、第一人称某物的情况。(比较方便的记忆方式为2—1,3—21。).王さんは私に日本語の本をくれました。说明:「くれる」作为实意动词,表示物品的传递与赠予关系。例句:友達はレコードを2枚くれました。(朋友给了我2张唱片。)王さんはさっき何をくれたんですか。(小王刚刚给了你什么啊?).先生は私に日本語の本をくださいました。说明:「くださる」是「くれる」的尊敬语表达形式,动作的主体多为长辈或上级。例句:先生は私たちに立派な絵をくださいました。(老师给了我们很精美的画。)これは先生がくださった辞書です。(这是老师送给我的字典。)~てくれる「〜てくれる」是补助动词,接在动词的「て形」之后,表示动作的恩惠关系。人称关系与「くれる」相同。.友達は私に写真を撮ってくれました。说明:「〜てくれる」作为补助动词表示恩惠关系。例句:彼女はいつもお金を貸してくれます。(她总借我钱。)どこが間違ったのか教えてくれますか。(能告诉我哪里错了吗?).先生は私に日本語を教えてくださいました。说明:「〜てくださる」是「〜てくれる」的尊敬语表达形式,主语多为长辈或领导。例句:部長が私の努力を認めてくださいました。(部长认可了我的努力。)郭先生が辞書を貸してくださいました。(郭老师借给了我字典。)•93•もらう“得到”。「もらう」用于第一人称从第二、第三人称,或者第二人称从第三人称得到某物的情况。(比较方便的记忆方式为1—23,2—3。)注意「もらう」的动作方向与「あげる」「くれる」相反。.私は王さんから日本語の本をもらいました。说明:「もらう」作为实意动词,表示得到具体的东西或者收到赠予物。例句:誕生日に父からプレゼントをもらった。(过生日的时候,得到了爸爸给我的礼物。)これはあなたからもらった手紙です。(这是我收到的你给我的信。).私は社長から給料をいたださました.。说明:「いただく」是「もらう」的自谦语,动作的对象为长辈或上级。例句:卒業式に先生から励ましのお言葉をいたださました。(毕业的时候聆听了老师鼓励的寄语。)先輩から貴重なアドバイスをいただきました。(得到了前辈宝贵的意见。)~てもらう「〜てもらう」是补助动词,接在动词的「て形」之后,表示动作的恩惠关系。人称关系与「もらう」相同。.王さんに日本語を教えてもらいました。说明:「〜てもらう」作为补助动词表示恩惠关系。例句:韓国人の友達に韓国料理の作り方を教えてもらった。(请韩国友人教了我做韩国菜。)親友に助けてもらいました。(请好朋友帮助了我。).先生に日本語を教えていたださました。说明:「〜ていただく」是「〜てもらう」的自谦语,动作的对象为长辈或上级。先生に作文を見ていたださました。(请老师帮我看了作文。)部長に仕事の內容を説明していたださました。(请部长说明了工作内容。)•94•第八单元日语中的待遇表现第25课尊敬语敬语日语中为了表示对老师、前辈、上司等比自己地位高的人的尊敬和礼貌,会使用“敬语”的表达形式。敬语按照使用方式和用途可分为“尊敬语”“自谦语”和“礼貌语”三种形式,如下表所示。敬语尊敬语表达对话题人的尊敬。自谦语对说话人己方的动作行为表示谦虚。礼貌语对说话对象表示礼貌。这三种敬语的表达方式可以单独使用,也可以同时使用。例如假设山田和铃木是关系比较亲密的同学,他们在谈论田中老师的事情。此时,山田和铃木之间可以不用礼貌语,但是对于话题人的田中老师的动作需要使用尊敬语。如「田中先生がいらしゃったよ」(田中老师已经来了)。但是,如果山田同学和酒井老师谈论田中老师的事情,则既需要使用尊敬语对田中老师表示尊敬,同时要使用礼貌语对酒井老师表示礼貌。如「田中先生がいらっしゃいました」(田中老师已经来了)。同样,根据情况的需要,自谦语和礼貌语也有可能同时使用,但是尊敬语和自谦语不会同时用在同一个动作上。尊敬语尊敬语的表达方式一般分为“尊敬语动词”“尊敬语助动词”“尊敬语句型”三种形式。尊敬语动词是部分常用动词所对应的特殊表达形式,例如「食べる」f「召し上がる」。尊敬语助动词指“一般的动词+尊敬语助动词「れる/られる」”所构成的形式。尊敬语句型指「お/ご〜になる」等特定的表达尊敬意思的句型。尊敬语动词「いらっしゃる」「くださる」等尊敬语助动词动词+尊敬语助动词「れる/られる」尊敬语句型「お/ご〜になる」「お/ご〜です」等尊敬语动词尊敬语动词是日语中最为常用,也是尊敬语中相对来说尊敬程度较高的一种表达形式。但是,并不是所有动词都有对应的尊敬语动词。常用的尊敬语动词如下表所示。•95•动词原形对应尊敬语动词行くいらっしゃる/おいでになる来るいらっしゃる/おいでになるいるいらっしゃる/おいでになる食べる召し上がる飲む召し上がる着るお召しになるするなさる言うおっしゃる見るご覧になるくれるくださる明日先生は学校にレヽらっしやいますか。说明:尊敬语中尊敬语动词的表达形式,表示对话题人的尊敬。例句:先生は中華料理を召し上がったことがありますか。(老师您吃过中国菜吗?)先生は明日来ないとおっしゃいました。(老师说他明天不来。)尊敬语助动词「れる/られる」动词+尊敬语助动词「れる/られる」,也可以构成尊敬语的表达形式。并非所有动词都可以加尊敬语助动词。在有对应的尊敬语动词的情况下,一般不使用尊敬语助动词。例如,作为动词「食べる」的尊敬语表达形式,「召し上がる」更加常用,而非「食べられる」。尊敬语助动词的动词变形规则和被动形基本相同。变形规则动词分类加尊敬语助动词的变形规则I类动词(五段动词)词尾「う」段假名→同行「あ」段假名十れる∏类动词(一段动词)去词尾「る」十られる皿类动词(サ变动词/カ变动词)「する」→「される」「くる」→「こられる」•96•第八单元日语中的待遇表现明日の会議には校長先生が出席される予定です。说明:尊敬语中尊敬语助动词的表达形式,表示对话题人的尊敬。例句:先生は明日学校に来られます。(老师明天来学校。)社長はもうこの資料を読まれました。(社长已经看过这份资料了。)尊敬语句型.先生、私の論文をお読みになりましたか。接续:お+V-*≠(!类动词/U类动词)+になるご+Vー語幹(田类动词)+になる例句:先生はもうお帰りになりますか。(老师您要回去了吗?)社長は何時ごろご出勤になりますか。(社长您几点上班?)注:(1)词干是单音节的动词(如「似る、寝る」等)不用这个句型;(2)有对应尊敬语动词的ー般不用这个句型,(3)外来语构成的皿类动词不用这个句型。.先生はもうお帰りですか。接续:お+V-⅛≠(I类动词∕U类动词)+ですご+Vー語幹(田类动词)+です例句:お客様はこちらでお待ちです。(客人在这里等候着。)先生は何時ごろご出勤ですか。(老师您几点上班?).こちらのペンをお使いください。接续:お+V-*≠(I类动词/U类动词)+くださいご+Vー語幹(田类动词)+ください例句:どうぞ、お入りください。(请进。)すみませんが、美術館での撮影はご遠慮ください。(不好意思,请不要在美术馆内拍照。)补充:动词「て形」+「ください」也可以表示请求,但是命令的语气更为强烈,一般是上级对下级或者客人对服务员使用的,没有尊敬的含义。如「早く入ってください」(请你赶快进来)。此外,从语法结构上来说没有「お/ご+Vーて+ください」的形式,如「お入ってください」是错误的用法。•97•第26课自谦语、礼貌语自谦语自谦语用于对说话人自己或者己方的动作表示谦虚,以间接表达对对方的尊敬。自谦语一般可以分为“自谦语动词”和“自谦语句型”两种表达形式。自谦语动词「いたす」「申す」「拝見する」等自谦语句型「お/ご〜する」「お/ご〜いただく」等自谦语动词与尊敬语动词一样,有部分动词有其对应的自谦语动词。动词原形对应自谦语动词动词原形对应自谦语动词行く参る食べるいただく来る参る飲むいただくいるおるもらういただくするいたす会うお目にかかる言う申す見せるお目にかける見る拝見する思う存じる聞く伺う訪ねる伺う私は来月北京へ参ります。说明:自谦语中自谦语动词的表达形式,表示说话人谦虚的态度。例句:それでは、遠慮なくいただきます。(那我就不客气开吃了。)先生に、ぜひお目にかけたい物があります。(我有样东西想给老师看。)自谦语句型.では、ご案内いたします。接续:お+V-⅛≠(!类动词/E类动词)十するハ、たすご+Vー語幹(皿类动词)+するハ、たす•98•第八单元日语中的待遇表现例句:明日の午後、ご連絡します。(明天下午,我和您联络。)先生のお荷物をお持ちいたしましょうか。(老师,我来帮您拿行李吧。).すみません、ちょっとご確認いただけませんか。说明:自谦语句型的ー种,“请……做某事”。接续:お+V-⅛≠(1类动词∕U类动词)+いただくご+Vー語幹(田类动词)+いただく例句:この機械の使い方をご紹介いただけませんか。(能
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2024-2030年中国标签印刷行业发展现状及前景趋势分析报告
- 2024-2030年中国林业市场发展战略及投资规模分析报告
- 2024-2030年中国机油管项目可行性研究报告
- 2024-2030年中国服装零售行业经营状况及融资渠道分析报告
- 2024-2030年中国有机茶市场发展现状及前景规划研究报告
- 2024-2030年中国普通刨花板市场运行动态及前景趋势预测报告
- 2024-2030年中国无花果行业供需形势及发展潜力研究报告
- 2024-2030年中国旅游行业建设模式分析及投资战略建议报告
- 护理思政课程设计书
- 四季服装定制课程设计
- 流动资金贷款管理办法培训1
- 血管瘤护理措施
- 智能穿戴行业发展趋势
- 公共场所的肺结核消毒措施
- 圆及其在生活中的应用
- 春节晚宴策划方案1
- 如何制作一个简易的动物细胞模型
- 2024年便携式X光机行业分析报告及未来发展趋势
- 腾讯公司营销策略
- 起重指挥手培训课件
- 农商银行信贷客户经理管理办法
评论
0/150
提交评论