一些有趣的英语翻译_第1页
一些有趣的英语翻译_第2页
一些有趣的英语翻译_第3页
一些有趣的英语翻译_第4页
一些有趣的英语翻译_第5页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、Manna Wu No.xxOMG,这些单词在英国和美国千万别弄混了,否则后果就是wash your hands in the toilet 在英国的公共场所,看见指示牌上toilets, gents, ladies就知道这些是解决内急的地方了,而美国英语中通常称厕所为bathroom,公共厕所也可以叫restroom, ladies room, mens room等。需要特别注意的是,英式英语中的厕所toilet到了美式英语里,就变成了“抽水马桶/坐便器”的意思。所以,如果你跟一个美国人说你要所以,如果你跟一个美国人说你要 wash your hands in the wash your h

2、ands in the toilettoilet,老美的内心一定是这样的,老美的内心一定是这样的其实英语中还有不少这样纠结的词儿,英国人和美国人说出来完全不是一个意思,用错了那就是一个大写的尴尬比如下面这5句话,分别出自英国人还是美国人之口呢? Wow, your mom has the nicest pants! I used to always get food caught in my braces as a kid. Work out with trainers? What do I look like, a millionaire?! Nothinsexier than a pair

3、 of assless chaps! Sorry that Im late for work. I got a parking ticket and Im pissed. 答案答案是以上是以上5 5句的正常版均由老美出品,因为丢句的正常版均由老美出品,因为丢到英(到英(fufu)国()国(guoguo),),整个画风都变了!整个画风都变了!“Wow, your mom has the nicest pants!” “哇噢,你妈妈的裤子很赞啊!哇噢,你妈妈的裤子很赞啊!”Pants美式英语:长裤英式英语:内裤(如果对方是英国人呃,这误会估计就大了去了。)“I used to always get

4、 food caught in my braces as a kid.” 小时候小时候(整牙),牙套里总是塞食物(整牙),牙套里总是塞食物。Braces美式英语:矫正牙齿的牙套 英式英语:吊裤带(如果对方是英国人这画面太美,简直不敢相信。)“Work out with trainers? What do I look like, a millionaire?!” 请请个健身教练?我看起来很像百万富翁嘛个健身教练?我看起来很像百万富翁嘛?!?!Trainers美式英语:健身教练 英式英语:运动鞋(如果对方是英国人恭喜你,一句话就把自己塑造成了连运动鞋都买不起的穷光蛋。)“Nothinsexier than a pair of assless chaps!” 没有什么比皮套裤更性感的啦没有什么比皮套裤更性感的啦Chaps美式英语:皮套裤(牛仔们骑马时穿着可保护双腿) 英式英语:兄弟,朋友们(如果对方是英国人不巧你正是个纯汉子,呃,这可是个大误会呢。)“Sorry that Im late for work. I got a parking ticket and Im pissed.” 抱歉抱歉我迟到了。我被开了个停车罚单,气死我啦我迟到了。我被开了个

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论