中英文船舶营运企业安全管理手册资料_第1页
中英文船舶营运企业安全管理手册资料_第2页
已阅读5页,还剩33页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、修改记录 Amendment Record修改号生效日期修改页码修改标识审核批准No.DatePageMeasureAuditApprove拟制Draw Up:赵富亭审核Audit:陈建新YANTAI HAIRONGSHIPPING SERVICECOMPANY安全管理手册System Safe Managementmanual审核Audit:安全管理手册目录 Index of System Safe Management manual安全管理手册实施声明Statement On Implement SMS.2前言Preface. 4公司概况Company Brief.4定义Definitio

2、ns.4一 总贝V General.7二 安全和环境保护方针Safety and Environmental Protection Policy.9三 公司的责任和权力Company Responsibility and Authority.11附件Annex:公司安全管理组织结构图Structure of Safety Management Organization. 12四 指定人员Designated Person Ashore.13关于安全经理授权声明Statement of Authority for Safe Controllei:.15五 船长的责任和权力Masters Resp

3、onsibilityid Authority.16关于船长权力的声明Statement of the MasterAuthority.18六 资源和人员Resources and Personnel.19七 船上操作方案Shipboard Operations.22八 应急准备Emergency Preparedness.24九 对不符合规定的情况、事故和险情的报告和分析Reports and Analysis of Non-Conformities,Accidents and Hazardous Occurrences:.26十 船舶和设备的维护Maintenance of Ship &am

4、p; Equipment.28十一一 文件管理Documentation Control.31附件:公司的安全管理体系文件结构Diagram of ISM Document Structure.33十二 公司的审核、复查和评价Company Audit, Review and Evaluation.35十三 发证、审核和监督Certification, Audit and Control.36十四 核发临时证书Issuance of Temporary Certificate . .36十五审核Audit. 38十六 证书格式Form of Certificates.:. 38安全管理手册实施

5、声明Statement On Implement SMS本公司的安全管理体系(SMS)是依据国际安全管理规则(ISM CODE)的要求,参照 国际海事组织、主管机关、船级社和海运行业组织所建议的适用规则、标准和指南,并结 合本公司的实际情况而建立的。As per requirement of ISM Code, we, YANTAI HAIRONG SHIPPING SERVICE COMPANY,establish our SMS referri ng to rules, sta ndard and guide proposed by IMO, Adm ini strati on,Class

6、ificati on and other maritime orga ni zatio n and comb ining with our compa nspeciality.本手册真实的描述了安全管理体系,是全体员工工作的法规性、纲领性文件,用以统 一、协调全公司的各项安全管理活动,现批准实行。全体员工必须克尽职守,严格地按照安全管理手册规定的内容实施。The Manual actually includes all points of SMS and provides appropriate guideline for the company sta ndard and corresp o

7、nding man ageme nts aspect of safety and polluti on preve nti on. I, asthe Gen eral Man ager of the compa ny, hereby approve the manual become effective. All staff ofthe compa ny should comply with it.本手册亦可作为主管机关审核使用。The Manual is also for Admi nistrati on audit ing refere nee.本手册自 2016 年 02 月 25 日起

8、实施。The Manual will come into force from Ju ne 02, 2012总经理:陈建新General Manager: CHEN JIANXIN批准日期:2016 年 02 月 25 日Date: FEB. 25, 2016前言Preface本安全管理手册是根据1974年国际海上人命安全公约第九章附件国际船舶安全营运及 防污染管理规则(简称国际安全管理规则或ISM CODE)和国际有关法规,同时参考国际海事 组织、主管机关、船级社和海运行业组织所建议的适用的规则、指南和标准建立起来的公司安全管理体系的总体描述。The manual in corporates

9、 the text of ISM Code of SOLAS Chapter IX, together with releva nt regulati ons of Internati onal Conven ti on as well as rules, sta ndard and guide proposed by IMO, Adm ini strati on, Classification and othermaritime organizations.它是阐明建立安全管理体系的目的、安全和环境保护方针、 安全管理目标和为达到上述目的、方针、目标公司应采取的措施,用以指导员工熟悉公司安全

10、管理体系(SMS)、执行安全管理体系文件,保证公司安全管理体系持续有效运行的法规性、纲领性文件;同时也是为船旗国主管机关和港口国政府了解公司安全管理体系提供的必备文件。The manual declares the purpose of SMS, safety and environment protect ion policy, objectives and proceduresto provide appropriate guide to all staff for further familiarity and impleme nt of SMS ensuing its con sta

11、ntly effective.Mean while, the man ual is the n ecessary docume nt on purpose of audit ing of Flag Admi nistratio n and Port StateCon trol.本安全管理手册由公司总经理批准发布实施。The manual approved by Gen eral Man ager comes into effect.公司概况Company BriefYANTAI HAIRONG SHIPPING SERVICE COMP ANY始创于2014年。YANTAI HAIRONG S

12、HIPPING SERVICECOMP ANY established in 2014.YANTAI HAIRONG SHIPPING SERVICE COMP ANY主要经营管理国际航线的杂货轮。公司现设有ISM部、机务部、航运部、人事部四个船舶管理部门。YANTAI HAIRONG SHIPPING SERVICE COMP ANY consisting of ISM, Technical, Shipping andManningDepartment,which is dealing in management of ocean general cargo ships .公司地址Addre

13、ss:NO.175 NANDA ST. YANTAI, CHINA电话Office Phone:+86-535-6265575;传真Fax: +86-535-6265515电子邮件Email: 定义Definitions1.国际安全管理规则ISM CODE系指由国际海事组织大会通过的,并可由该组织予以修正的国际船舶安全营运和防止污染管理 规则简称国际安全管理规则。ISM CODE means adopted by the IMO Assembly, as ame nded.2.主管机关Administration系指船旗国政府。Administration means the Governme

14、nt of the State whose flag the ship is entitled to fly.3.公司Company系指船舶所有人,或已承担船舶所有人的船舶营运责任并在承担此种责任时同意承担本规则规定 的所有责任和义务的任何机构或个人,如管理人或光船租船人。本手册所指公司”系YANTAIHAIRONG SHIPPING SERVICE COMP ANY。Company means the Owner of the ship or any other organization or person such as the manager, or thebareboat charte

15、rer, who has assumed the responsibility for operation of the ship from the ship owner and whoon assu ming such resp on sibility has agreed to take over all the duties and resp on sibility imposed by the Code.“Company”appeathis manual is YANTAI HAIRONG SHIPPING SERVICE COMP ANY.4.船舶Vessel系指本公司经营,管理的所

16、有国际航运船舶。Vessel means all international trading vessels under operation and management of YANTAI HAIRONGSHIPPING SERVICE COMP ANY.5.安全管理体系(SMS)Safe Management System系指能使公司人员有效实施公司安全和环境保护方针所建立的文件化、结构化的管理体系。SMS means a structured and docume nted system en abli ng Compa ny pers onnel to effectively impl

17、eme nt theCompa ny safety and environmen tal protect ion policy.6.指定人员Designated Person系指岸上同最高管理层直接联系的某个人或几个人,其责任和权力是监控各船营运的安全和防止 污染事务,并保证按要求提供充足的资源和岸上支持。本公司指定人员为安全经理。Desig nated Person means a pers on or pers ons ashore havi ng direct access to the highest level of manageme nt. The resp on sibility

18、 and authority of the desig nated pers on or pers ons should in clude monitoring thesafety and pollution prevention aspects of the operation of each ship and ensure that adequate resource andshore-based support are applied. As required, DP is called Safety Con troller in our compa ny.7.不符合规定的情况Non-c

19、onformity系指客观证据表明不满足安全管理体系所规定的要求,或对人员、环境、船舶及货物的安全会造 成危险或损害的可观察到的情况。Non-con formity means an observati on where objective evide nee in dicates the non-fulfillme nt of a specifiedrequireme nt, or perhaps threate n to the safety of life, en vir onment, ship, and cargo.8.重大不符合规定的情况Major Non-conformity系指

20、对人员或船舶安全构成严重威胁或对环境构成严重危险,并需要立即采取纠正措施的可辨别 的背离,此外,还包括未能有效和系统执行国际安全管理规则的有关条款。Major non-conformity means an identifiable deviation which poses a serious threat to personnel or ship safety ora serious risk to the environment and requires immediate corrective action ; in addition , the lack of effective a

21、ndsystematic impleme ntati on of a requireme nt of the ISM Code is also con sidered asa major non-con formity.9.险情Hazardous Occurrence系指如果进一步发展会造成事故的情况(事故前兆)。Hazardous occurre nee means it may become to accide nt if develop ing further more. (Porte nt of accide nt) .10.事故Accident系指造成人员伤亡或造成环境、船舶或其货物

22、损害的事件。Accide nt means someth ing happe ned to cause people injured or environment, ship or cargo damaged.11.审核Audit系指调查并确认某一活动或操作是否符合安全管理体系所规定的要求。In vestigate and verify some operati ons whether comply with the rules of ISM.12.客观证据Objective Evidence系指以观察、衡量或测试为基础并能被审核的,有关安全或安全管理体系要素存在和实施的量或 质的信息记录或事

23、实声明。Objective evide nee means qualitative or qua ntitative in formati on, records or stateme nts of fact pertaining tothe existence and implementation of an SMS element, which is based on observation, measureme nt or testand which can be verified.13.符合证明(DOC)Document of Compliance系指发给符合国际安全管理规则要求的公司

24、的证明文件。DOC means a document issued to a company that complies with the requirements of the ISM Code.14.安全管理证书(SMC)Safety Management Certificate系指发给船舶以表明其管理符合已认可的安全管理体系(SMS)的证书。SMC means a document issued to ship, which signifies that the company and its shipboard managementoperati on is accorda nce w

25、ith the approved safety man ageme nt system.15.安全记录Safety Record系指为已完成的安全和防污染活动或达到的结果,提供客观证据的文件。Safety Record means some docume nts show ing objective evide nce for the results of completed safety andpolluti on-preve nti on activity16.管理复查Management Review是由最高管理者就公司的安全和环境保护方针、目标对现行的安全管理的符合性、持续有效性和 总

26、体适合性,包括安全和环境保护方针、目标所作的正式而系统的全面检查和评价。Itsystemic and comprehensive that the highest level management carry out review and evaluation to verifywhether compa ny s safety and environmen tal-protecti on activities comply with efficie ncy of SMS.17.内部审核Internal Audits是指由公司内部审核员所进行的为判断安全管理体系是否符合ISM规则,安全管理活动

27、和有关结果是否符合安全管理体系规定和计划安排,以及这些安全管理体系规定和计划安排是否得到有效 实施并适合达到安全和防污染目标的系统而独立的审查。Internal audit is a independence audit carried out by company internal auditor so as to verify whether SMScomply with ISM CODE, whether safe ma nageme nt activity and releva nt results comply with SMS andarranged plan and whethe

28、r SMS and arranged plan also reach to requirement of safety and polluti on-preve ntion.18.程序Procedure系指为完成某项活动所规定的途径。Procedure means the access to achieve some safety man ageme nts.佃.操作文件Operational Document系指为完成某项专门活动所制定的详细的作业文件。Operati onal docume nt means a docume nt established just for carry in

29、g out some works in safety.20.观察项Observation系指在安全管理审核期间所得出的并由客观证据所证实的陈述。它也可以是审核员对SMS提出的如果不改正可能会导致不合格的陈述。Observati on means a stateme nt of fact made duri ng a safety manan eme nt audit and substa ntiated byobjective evide nee. It may also be a stateme nt made by the Auditor referri ng to the SMS whi

30、ch, if notcorrected, may lead to a non-con formity in the future.21.周年日Anniversary Day系指与DOC或SMC证书的到期日相应的每年的日期。Means the day and month of each year that corresp onds to the date of expiry of the releva nt DOC or SMC.22.公约Convention系指经修正的1974年国际海上人命安全公约Mea n ame nded (INTERNATIONAL CONVENTION FOR THE

31、 SEAFETY OF LIFE AT SEA, 1974一总则General1.公司建立安全管理体系的目的Purpose of SMS Establishment保证海上安全,防止人员伤亡,避免对环境,特别是海洋环境造成危害以及对财产造成损失。The purpose of the Code is to en sure safety at sea, preve ntio n of huma n injury or loss of life, and avoida neeof damage to the environmen t, in particular to the marine en v

32、ir onment, and to property.2.公司的安全管理目标Purpose of Safe Management 提供船舶营运的安全做法和安全工作环境;Provide safe practices for ship operati on and a safe worki ng environment;Establish safeguards against all identified risks; 不断提高岸上及船上人员的安全管理技能,包括安全及环境保护方面的应急准备。Con ti nu ously improve safety-ma nageme nt skills of

33、pers onnel ashore and aboard ships, in cludi ngprepari ng for emerge ncies related both to safety and environmen tal protect ion.针对已认定的所有风险,制订防范措施;3.本公司安全管理体系的保证The Safety-Management System Reference符合强制性的规定及规则;Complia nee with man datory rules and regulati ons; and对国际海事组织、主管机关、船级社和海运行业组织所建议的适用的规则、指

34、南和标准予以 充分考虑。That applicable codes, guideli nes and sta ndards recomme nded by the Orga ni zati on, Adm ini strati ons,classificatio n societies and maritime in dustry orga ni zati ons are take n into acco unt.4.适用范围Application本公司安全管理体系相关的所有部门和经营、管理的船舶及人员。The requireme nts of this Code applied to all

35、 departme nts, ships and pers onnel related to SMS.5.本公司安全管理体系的功能Functional Requirements for SMS一安全和环境保护方针;Safety and environmen tal-protect ion policy;确保船舶的安全营运和环境保护符合有关的国际和船旗国有关法律的指令和程序;In structi ons and procedures to en sure safe operati on of ships and protect ion of the en vir onment incomplia

36、 nce with releva nt intern ati onal and flag State legislatio n;规定船、岸人员的权限和和相互间的联系渠道;Defined levels of authority and lines of com muni cati on betwee n, and amon gst, shore and shipboardpers onn el;报告事故和不符合ISM规则要求情况的报告程序;Procedures for report ing accide nts and non-con formities with the provisi ons

37、 for this Code;对紧急情况的应急准备和处理程序;Procedures to prepare for and resp ond to emerge ncy situati ons; and内部审核和管理复查程序。Procedures for internal audits and man ageme nt reviews.安全和环境保护方针Safety and Environmental Protection Policy1.公司的安全和环境保护方针Safety and Environmental-Protection Policy of Company更安全的航行、更清洁的海洋S

38、afest Sailing and Cleanliest Ocean公司通过建立、实施和保持安全管理体系,提供船舶安全营运的安全做法和安全的工作环境,针对已认定的风险制定防范措施,不断提高岸上及船上人员的安全管理技能;The compa ny provide safe practices for ship operatio n and a safe worki ng environment throughestablishment ,implement and maintenance of SMS ;establish safeguards against all identified ris

39、ksand con ti nu ously improve safety-ma nageme nt skills of pers onnel ashore and aboard ships.确保船舶的安全和防止环境污染操作符合强制性规定及规则并符合适用的建议性规则、指南 和标准;To en sure that ship safe operati on and pollutio n-preve nti on are complia nee with man datory rulesand regulatio ns, and also complia nee with applicable cod

40、es, guideli nes and sta ndards by the Organi zati on.以实现保证海上安全,防止人员伤亡,避免对环境特别是海洋环境造成危害及对财产造成损 失的目的。To en sure safety at sea, preve nti on of huma n injury or loss of life, and avoida nee of damage to theenvironment, in particular to the marine environment, and to property.2.公司实现安全和环境保护方针、目标的措施Measur

41、e of Implement Safety and Environment Protection Policy建立、实施、保持符合ISM规则的安全管理体系;Establish, impleme nt and keep of SMS complia nee with ISM code提供船舶营运的安全做法和安全工作环境;Provide safety practices and a safe worki ng environment for ship operati on;严格遵守国际、国内强制性的规定和规则;Strictly comply with releva nt man datory re

42、gulati on and rule of intern ati onal and Flag State Legislation;对国际海事组织、主管机关、船级社和海运行业组织所建议的适用的规则、指南和标准予以 考虑;The applicable codes, guideli nes and sta ndards recomme nded by the Orga ni zatio n, Adm ini strations, classification societies and maritime industry Organizations should be taken into cons

43、ideration.确保向船舶提供足够的资源和岸上支持;To en sure that adequate resources and shore-based support are supplied for the operati on of eachship.严肃执法管理,不断提高全体员工安全、环境保护意识,增强应变能力和安全管理技能;Strictly man age and continu ously improve safety-ma nageme nt skills of pers onnel ashore and aboardships, in cludi ng prepari ng

44、 for emerge ncies related both to safety and environmen tal protecti on.激励全体员工熟悉公司安全管理体系,执行各项工作程序和操作规程。Motivating all staff and crew to be familiar with SMS and perform all working procedure and operati onrule.三公司的责任和权力Company Responsibility and Authority1.公司所属船舶和被委托经营管理的船舶均由本公司负责管理。YANTAI HAIRONG S

45、HIPPING SERVICE COMP ANY. takes on responsible for management of ship isowned of self and is appo in ted by the owner.2.公司已与被委托管理的船舶的所有人签定了符合主管机关规定要求的管理协议:The Compa ny have got the man ageme nt agreeme nt with the ship Owner compl ying with the requireme ntsof adm ini strati on;3.当船舶安全和防止污染活动与生产、经营、

46、效益发生矛盾时,应坚持安全第一和保护环境的原则;When ship safety operati on and pollutio n-preve nti on are con flict with ben efit of compa ny, the compa nyshould take safety and en vir onmen tal-protecti on as our first prin ciple.4.公司做为船舶管理公司同意承担国际安全管理规则所规定的所有责任和义务;The compa ny as the shipp ing man ageme nt hereby agree

47、 to take on all resp on sibilities and obligati onsaccord ing to ISM code.5.在不妨碍船长独立行使法定义务和权力的前提下,公司对处理涉及船舶安全和防止污染的事务具 有最终决定权;The company has the definitive right of treat with every thing with regard to ship safe management andpollution-prevention, however companyany action and decision cannot dist

48、urb shipmaster fulfil his properobligati on and power.6.公司制定了安全管理职责手册,对管理、从事和审核涉及安全和防止污染工作的所有人员规定 了他们的责任、权力和相互关系;并保证为船舶提供足够的资源和岸上支持。The compa ny have compiled , which provide safe manageme nt resp on sibilities, authority and correlatio ns to pers onnel who en gage in man ageme nt, operati onand ver

49、ificatio n for safe man ageme nt and polluti on preve ntio n, and en sured adequate resources andshore-based support are applied.7.公司保证向安全经理提供足够的资源和岸上支持,以便安全经理能够切实履行其职责。The Compa ny should en sure to provide adequate resources and shore-based support to the safe man agerto fulfill his duty.8.相关文件Rel

50、eva nt Docume ntFG-SSR-001安全管理职责手册附件Annex:公司安全管理组织结构图Structure of Safety Management Organization公司船队SHIPPING CO.,LTD Fleet四 指定人员Designated Person Ashore为保证各船舶的安全营运和提供公司与船舶之间的联系渠道,公司任命安全经理为可直接同最高管理层联系的指定人员,确保按需要向船舶提供足够的资源和岸上支持。To en sure the safety man ageme nt of each of ship and to provide a link b

51、etwee n the compa ny and those on board,the compa ny have desig nated a pers on ashore (Safety Con troller) havi ng direct access to the highest level ofman ageme nt to en sure that adequate resources and shore-based support are applied, as required.1.责任Responsibilities执行公司的安全和环境保护方针;To impleme nt t

52、he safety and en viro nmen tal-protect ion policy of the compa ny;保持船舶与公司最高管理层的联系渠道畅通;To keep the link betwee n the compa ny and those on board in order.确保船舶得到足够的资源和岸上支持;To en sure that adequate resources and shore-based support are applied.监控SMS运行,保证其持续有效运行;To mon itor and en sure SMS running effec

53、tually and con ti nu ally.对公司及船舶安全和防污染工作进行监控;To mon itor safety operati on and polluti on-preve nti on for compa ny and each vessel.评审不符合规定情况、事故、险情的报告,提出纠正措施要求,监控纠正措施的实施;To review report of non-con formity, accide nts, and hazardous occurre nces, and to bring forwardrectified measures and requireme

54、nts ,and to mon itor it rectified accord in gly.审核安全管理体系的有效性和实施程度;To audit validity and practicability of SMS.组织SMS有效性评价;To arrange evaluati on of SMS.负责迎接外审准备,做好与审核机构的联系工作。To be in charge of external audit preparing and communication with auditor.2.权力Authority要求公司相关处室为船舶提供足够的资源和岸上支持的权力;To require d

55、epartme nts of the compa ny provide eno ugh resources and support to ship.3.附件:关于安全经理授权声明Annex: Statement of Authority for Safety Controller要求责任部门、船舶对不符合规定情况实施纠正的权力;To require departme nts and ships to rectify the ide ntified deficie ncies.有权独立向最高领导层报告所观察到的缺陷。To report the deficie ncies to the highe

56、st level of man ageme nt.关于安全经理授权声明Statement of Authority for Safe Controller为保证各船的安全营运和提供公司与船上之间的联系渠道,确保公司 SMS 有效持续运行,任命 FRANKY LEE 为安全经理(即 ISM 规则要求的岸上指定人员,替代人赵富亭),全面负责公司安全管理体系运行的管理和监控,有权要求公司相关处室为船舶提供 足够的资源和岸上支持;要求责任部门、船舶对不符合规定情况实施纠正的权力;独立向 最高领导层报告所观察到的缺陷。公司各有关部门应为船舶提供足够的资源和岸上支持,以便其充分行使公司赋予的职 责和权力。

57、To ensure the safe operation of ships and to provide a link between the company and thoseon board and to keep the SMS in effectually, hereby appoint FRANKY LEE as Safety Controller(Desig nated Pers on Ashore, substitute ZHAO FUTING), who is resp on sible for:Supervis ing the impleme nti ng of SMS;Pr

58、ovid ing adequate resources and shore base support to each ship;Requiri ng departme nts and ships to rectify the ide ntified deficie ncies;In depe nden tly and derectly report ing the deficie ncies observed to the highest level of manageme nt.All releva nt departme nts of the compa ny should provide

59、 eno ugh resources and strongsupport to ships so that they can fulfil their duties and authorities.总经理General Manager:陈建新CHEN JIANXIN日期Date:25 FEB 2016五船长的责任和权力MasterResponsibility and Authority公司执行国际海事组织(IMO)A.443(幻)决议,船长具有绝对的权力,有权独立做出关于船舶安全和防污 染事务的决定,全面负责船舶的安全和防污染工作。Complying with No.3 chapter of

60、the resolution IMO A. 443 (XI) , the company clearly define and document the mastersresponsibilities and overriding authorities with regard to making decisions with respect to safety and polluti on preventi on and impleme nting SMS operati on on board.1.船长在SMS中的责任The MasterResponsibilities in SMS执行公司的安全和环境保护方针

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论