如何翻译论文标题摘要_第1页
如何翻译论文标题摘要_第2页
如何翻译论文标题摘要_第3页
如何翻译论文标题摘要_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、如何翻译论文标题、摘要题名的结构。英文题名以短语为主要形式,尤以名词短语(nounphrase)最常见,即题名基本上由1个或几个名词加上其前置和(或)后置定语构成例如:TheFrequentBryophytesintheMountainHelanshan(贺兰山常见苔葬植物);ThermodynamicCharacteristicsofWaterAbsorptionofHeat-treatedWood(热处理木材的水分吸着热力学特性)。短语型题名要确定好中心词,再进行前后修饰。各个词的顺序很重要,词序不当,会导致表达不准。题名一般不应是陈述句,因为题名主要起标示作用,而陈述句容易使题名具有判断

2、式的语义;况且陈述句不够精练和醒目,重点也不易突出。少数情况(评述性、综述性和驳斥性)下可以用疑问句做题名,因为疑问句可有探讨性语气,易引起读者兴趣。例如:CanAgriculturalMechanizationbeRealizedWithoutPetroleum?(农业机械化能离开石油吗?)。标题的翻译论文的“眼睛”:主题和中心内容准确,简明扼要,生动醒目,用词质朴英文题名以短语为主要形式,尤以名词短语(nounphrase)最常见,即题名基本上由1个或几个名词加上其前置和(或)后置定语构成浅析篮球基本功Abriefanalysisofbasicskillsinbasketball基因疗法G

3、eneTherapy英汉翻译中的信息转换InformationShiftinEnglish-ChineseTranslation短语型题名要确定好中心词,再进行前后修饰。各个词的顺序很重要,词序不当,会导致表达不准。电子管收音机和晶体管收音机的优缺点TheAdvantagesandDisadvantagesofVacuumTubeRadiosandTransistorRadios美国高校学生事物发展的最新趋势极其启示CurrentTrendsofStudentsAffairsDevelopmentinAmericanUniversitiesandTheirImplications体育赛事观众管

4、理的现状与对策研究TheStatusandStrategicResearchofSportEventsSpectators我国退役运动员社会保障体系的现状、问题及对策PresentSituation,ProblemsandCounter-measureoftheSocialSecuritySystemforOurRetiredAthletes常见模式又t的研究探讨探索分析综述述评(AThe)researchon,.Theexplorationof.Astudyof,Ananalysisof,.Abriefreviewof,Acommentaryon,国内外外语课堂互动研究Areviewofth

5、eresearchonforeignlanguageclassroominteractionathomeandabroad外语学习主体多元化评价的效应研究AStudyoftheEffectsofMulti-valuatorEvaluationonForeignLanguagelearning美国大学生职业生涯规划服务质量研究ResearchontheQualityofAmericanCollegeStudentsCareerServicesOntheQualityofAmericanCollegeStudentsCareerServices试论比较教育中的实地调查Onthe“FieldWork

6、"inComparativeEducationResearch大阪大学通识教育实践模式研究OnPracticeModeofGeneralEducationatOsakaUniversity教学行为研究在阅读教学中的作用ActionResearchintheTeachingofReading俄罗斯社会转型时期流浪儿童成长问题探析AnAnalysisoftheDevelopmentofStreetChildrenDuringtheSocialTransitioninRussiaOntheDevelopmentofStreetChildrenDuringtheSocialTransitio

7、ninRussiaOnStreetChildrenDuringtheSocialTransitioninRussia动宾型标题:译成动名词短语浅析国内英语测试研究现状AnalyzingEnglishTestResearchinOurCountry谈“红色勋章”中的印象主义和自然主义TalkingontheImpressionismandNaturalismIntheRedBandageofCourage利用波浪能量淡化海水UtilizingWaveEnergyforSeawaterDesalting探讨大学英语教材中的语用问题ExploringPragmaticKnowledgeinColle

8、geEnglishTextbook陈述句标题:译成句子或短语从世界多体化英语教学理论看我国英语教学WorldEnglishesTheoryCanImproveOurEnglishReading疑问句标题:疑问词+不定式,句子比较教育,研究什么?ComparativeEducationResearch:WhattoStudy?浅谈加强青少年传球技术的训练方法shallowtotalkstrengtheningateenagerspreadstheballtechnicaltrainingmethodStrengtheningTeenagers'SpreadingSkill足球运动中的心理

9、训练Theplayer'spsychologicaltrainingofsoccerPsychologicalTraininginSoccer足球运动对中学生余暇体育的特殊影响Footballmovementtomiddle-schoolstudent-oddfreetimesportsspecialinfluenceFootball'ImpactonHighSchoolStudents'Leisure-timeSports浅析篮球基本功AbriefanalysisofbasicskillsinbasketballsportBasicskillsinbasketball

10、浅析如何提高抢篮板球技术DiscussiononHowtoImproveReboundTechnology国际标准组织规定,论文标题一般不要超过15个英文单词,美国医学会规定题名不超过2行,每行不超过42个印刷符号和空格;美国国立癌症研究所杂志JNatCancerInst要求题名不超过14个词;英国数学会要求题名不超过12个词。这些规定可供我们参考。总的原则是,题名应确切、简练、醒目,在能准确反映论文特定内容的前提下,题名词数越少越好中英文题名的一致性。同一篇论文,其英文题名与中文题名内容上应一致,但不等于说词语要一一对应:从世界多体化英语教学理论看我国英语教学WorldEnglishesTh

11、eoryCanImproveOurEnglishReading与中文题名相比较,二者用词虽有差别,但内容上是一致的。凡可用可不用的冠词均可不用。例如:TheEffectofGroundwaterQualityontheWheatYieldandQuality.其中两处的冠词the均可不用。题名字母的大小写有以下3种格式。1 .全部字母大写。例如:OPTIMALDISPOSITIONOFROLLERCHAINDRIVE2 .每个词的首字母大写,但3个或4个字母以下的冠词、连词、介词全部小写。例如:TheDeformationandStrengthofConcreteDamswithDefects

12、3 .题名第1个词的首字母大写,其余字母均小写。例如:Topographicinversionofintervalvelocities.目前2.格式用得最多,而3.格式的使用有增多的趋势。题名中的缩略词语。已得到整个科技界或本行业科技人员公认的缩略词语,才可用于题名中,否则不要轻易使用。WTO,FIFA,GSU(GuangzhouSportUniversity)作者与作者单位的英译1)作者:中国人名按汉语拼音拼写;其他非英语国家人名按作者自己提供的罗马字母拼法拼写。HuHansan,GeorgeBush2)单位:单位名称要写全(由小到大),并附地址和邮政编码,确保联系方便。另外,单位英译一定要

13、采用本单位统一的译法(即本单位标准译法),旬不可另起而灶。广州麻育学院GuangzhouSportUniversity中山大学ZhongshanUniversitySunYat-senUniversityGuangdongUniversityofForeignStudies湖南师范大学HunanNormalUniversity摘要abstract要写好科技论文的英文摘要,首先要写好中文摘要,再在此基础上译成英文。要按照英语习TM进行翻译,切不可依照中文摘要的语序逐字逐句地直译。一般而言,英文摘要是中文摘要的转译,所以应按照英文的语言习惯准确地译出中文摘要的内容,字数没有硬性规定但普遍认为150

14、180个单词为宜。规范的英文摘要一般包括目的、方法、结果和结论,总体要求重点突出、表达确切、简明扼要。切忌将中文摘要逐字逐句直译,或按照中文句式的思维模式来写英文,否则英文摘要将会显得罗嗦、不流畅,有时甚至词不达意或成为中式英摘要abstract应该用简洁、明确的语言将论文的“目的(Purposes)”,主要的研究“过程(Procedures)”及所采用的“方法(Methods)”,由此得到的主要“结果(Results)”和得出的重要“结论(Conclusions)”表达清楚。如有可能,还应尽量提一句论文结果和结论的应用范围和应用情况。也就是说,要写好摘要,作者必须回答好以下几个问题:1)本文

15、的目的或要解决的问题(WhatIwanttodo?)2)解决问题的方法及过程(HowIdidit?)3)主要结果及结论(WhatresultsdidIgetandwhatconclusionscanIdraw?)4)本文的创新、独到之处(Whatisnewandoriginalinthispaper?)英汉语的思维模式存在差异,有时甚至大相径庭,翻译时需注意逻辑思维上的差异,用英语的思维方式地道转达内涵,不可照汉语方式字字对译。照字面译,常不合英语习惯,有时还令人困惑不解。令读者感到头痛,反之,若按汉语方式照搬,汉化的英文,外国同行也势必难以理解,因此,翻译时决不可生搬硬套或囿于原文字词的语法

16、和字面意义,必须改变中文的模式,才不会出现汉语式英语(Chinglish)。病人牙痛得历害。Thepatient'steethpainedseriously.(错误)。Thepatienthadaterribletoothache.(正确)。1 .这是为什么呢?谷歌版:Thisiswhy?山寨版:Thisiswhywhat?学院版:Whyisthis?2 .走别人的路,让别人无路可走!谷歌版:Takesomeoneelse'sroad,toletothersnoway!山寨版:Walkotherman'sroad,allowothermannowaycango!学院版:

17、Followothers'footprint,leavethemnowaytogo.3 .我也是有身份证的人。谷歌版:MetoohavetheIDcardpeople.山寨版:Ialsoamhavebodycardpeople.学院版:IamalsosomebodywithanIDcard.熟悉英文摘要的常用句型:尽管英文的句型种类繁多,丰富多彩,但摘要的常用句型却很有限,而且形成了一定的规律:1 .主题句:本文介绍讨论详细论述提出,.Thispaperarticledescribesintroducesdiscusseselaboratesfocusesonraisespropose

18、s,.,.isstudieddiscussedpresentedintroducedproposedanalyzedexplainedinthisarticlepaper.2 .本文的目的是:Thepurposeobjectofthisarticleistoexplaindescribediscuss,.Theprimarygoalofthisresearchis,Themainobjectiveofourinvestigationhasbeentoobtainsomeknowledgeof,Anewcomputer-aideddesignmethodispresented(inthispap

19、er).Thispaperisabriefintroductionofthemajorfindingsanddevelopmentinthefieldof,3 .发展句:实例实验显示表明证实:Examplesexperimentsdemonstrateconfirmshow,提出验证引自,.,.isgivenverifiedderivedfrom,.Theformulaisderivedfrom,Themethodisbasedon,Thetestequipmentwhichwasusedconsistedof,4 .结论句:结果表明Resultsexamplesshowdemonstrate

20、indicate,Theresults,aregivenpresentedThisconcludesthat,.PISA在中国:教育评价新探索PISAinChina:ExplorationinEducationalAssessmentandEvaluation本文通过对当前国际上颇具影响力的大规模教育评价项目-“学生能力国际评价"(PISA)的评价理念和技术的分析,结合教育部考试中心开展PISA2006中国试测研究实践收获的启示,阐述了作者对我国教育评价研究与发展的思考和建议Thisarticlereviewsthemostprestigiouslarge-scaleinternat

21、ionaleducationassessmentprojectstheProgramforInternationalStudentAssessment(PISA),anddiscusseswhatthenationalEducationExaminationsAuthorityhaslearnedfromconductingPISA2006Chinatrialstudy.Basedontheabove,thispaperdescribesauthor;sreflectionsandsuggestionsforimprovingChinaeducationassessmentreform.时态英

22、文摘要的时态运用也以简练为佳,常用一般现在时、一般过去时、现在完成时和过去完成时,进行时态和其他复合时态基本不用。一般现在时主要用于陈述性、资料性摘要中用于说明研究目的、叙述研究内容、描述结果、得出结论、提出建议或讨等。Thisstudy(investigation)isconducted,(undertaken)Theresultshows(reveals),Itisfoundthat,;Theconclusionsare,本文的目的在于突出放疗的重要性。Thepurposeofthisarticleistoemphasizetheimportanceofradiationtherapy.一

23、般过去时一般过去时主要用于说明某一具体项目的发展情况,介绍技术研究项目的具体资料,而且对研究对程中所进行的活动进行描述时也用一般过去时。用于叙述过去某一时刻(时段)的发现、某一研究过程(实验、观察、调查、医疗等过程)。分析了89例早期肝癌的治疗结果。Theresultsoftreatmentofearlylivercancerwereanalyzedin89patients现在完成时现在完成时是把过去发生的或过去已完成的事情与现在联系起来,说明研究的发展背景,介绍已结束的研究项目.从发病时起,对病人随访了三年。Thepatientshavebeenfollowedfor3yearssincet

24、hebeginningoftheirdisease.全疗程未发现中毒反应。Notoxiceffectsofthistotalcoursehavebeennoted.被动语态英汉相比,英语多用被动语态,在科技英语中被动语态使用得尤其广泛,翻译摘要时,往往采用被动语态,这样可避免提及有关的执行者,句子的容量增加,重心后移,表达更具有英语味,行文也更显得客观,使读者的注意力集中在描述的事物、现象或过程上,而且被动语态在结构上有较大的调节余地,利于采用必要的修辞手段和突出重要的概念、问题、事实、结论等内容,利于扩展名词短语,扩大句子的信息量。儿童比成年人更易罹病,在学校或团体常可见此病流行。Child

25、renaremoreoftenafflictedthanadults,andepidemicsinschoolsandinstitutionsarecommonlyobserved不过,在某些特殊情况下,采用主动语态比被动语态在结构上更简练,表达更直接有力.现在主张摘要中谓语动词尽量采用主动语态的越来越多,因其有助于文字清晰、简洁及表达有力。Theauthorsystematicallyintroducesthehistoryanddevelopmentofthetissuecultureofpoplar比Thehistoryanddevelopmentofthetissuecultureof

26、poplarareintroducedsystematically语感要强。英文摘要的人称。原来摘要的首句多用第三人称Thispaper,等开头,现在倾向于采用更简洁的被动语态或原形动词开头。例如:Todescribe,Tostudy,Toinvestigate,Toassess,Todetermine,行文时最好不用第一人称,以方便文摘刊物的编辑刊用。提高英文摘要的文字效能1) Limittheabstracttonewinformation(摘要中只谈新的信息)。2) striveforbrevity(尽量使摘要简洁)。就目前来看,由于大多数作者在英文写作方面都比较欠缺,因此,由作者所写的

27、英文摘要离要求相距甚远。有的作者写出很长的英文摘要,但文字效能很低,多余的字、句很多;有的作者写的英文摘要很短,但也存在多余的字句。总而言之,就是文字的信息含量少。几点具体要求:a)useshortsentences(尽量用短句)。b)描述作者的工作一般用过去时态(因为工作是在过去做的),但在陈述由这些工作所得出的结论时,应该用现在时态。c)熟悉英文摘要的常用句型奥运会篮球比赛是世界最高水平的篮球赛事,2008年北京奥运会美国男子篮球队再次集结了NBA最顶尖的职业选手参赛,以及中国篮坛骄傲-姚明的参赛,使男子篮球比赛成为本届奥运会上最引人注目的赛事。BasketballgamesintheOl

28、ympicGamesarethehighestlevelgameintheworld.TheAmericanmen'sbasketballteambuiltupbyagroupoftopprofessionalplayersparticipatinginthe2008BeijingOlympicGames,andMingYaotheprideofChinesebasketball,hisparticipation,broughtthemen'sbasketballgametothespotlightofthisOlympicGames.BasketballintheOlympi

29、cGamesarethehighestlevelintheworld.TheAmericanmen'sbasketballteamparticipatedinthe2008BeijingOlympicGameswithagroupoftopprofessionalplayers,includingMingYaotheprideofChinesebasketball,whichconstitutedthemostspectacularpartinthisOlympicGames.浅谈篮球比赛中的攻守转换摘要:篮球比赛中的攻守转换是篮球比赛的重要组成部分,在现代篮球运动中起着越来越重要的作

30、用。因此,运用文献资料法、专家访谈法和综合分析法对篮球比赛中的攻守转换的几个关键问题进行分析探讨,以期给广大的篮球爱好者提供参考。关键词:篮球;比赛;攻守转换OntheChangeofBasketballMatchAbstract:Changeofthegameofbasketballisanimportantpartofthebasketballcompetition.Inmodernbasketballplayinganincreasinglyimportantrole.Therefore,themethodofdocumentation,expertinterviewsandcompre

31、hensiveanalysisofthegameofbasketballanddefendingthekeyissuesdiscussed.toprovideinformationtothevastnumberofbasketballfans.因此,运用文献资料法、专家访谈法和综合分析法对篮球比赛中的攻守转换的几个关键问题进行分析探讨,以期给广大的篮球爱好者提供参考。Somekeyissuesintransition(orchange-over)ofbasketballisdiscussedinthisarticlebymeansofdocumentaryreview,expertsinter

32、viewandcomprehensiveanalysis),toprovidereferenceforbasketballfans.Keywords:basketball;competition;changeStudents'work优秀男子足球守门员年龄、身高、体重的比较研究摘要:运动数理统计法、资料分析法,对参加2006赛季我国中超足球联赛守门员,2005-2006赛季意大利甲级足球联赛守门员和第17届世界杯前四名队伍守门员的年龄、身高、体重等指标进行比较研究,揭示我国足球守门员的年龄、身高和体重特征,为足球选材、训练提供参考依据。关键词:足球守门员;年龄;身高;体重优秀男子足球守

33、门员年龄、身高、体重的比较研究TheComparedResearchonOutstandingMan-soccerGoalkeeper;sAge,Height,Weight运动数理统计法、资料分析法,对参加2006赛季我国中超足球联赛守门员,2005-2006赛季意大利甲级足球联赛守门员和第17届世界杯前四名队伍守门员的年龄、身高、体重等指标进行比较研究,揭示我国足球守门员的年龄、身高和体重特征,为足球选材、训练提供参考依据。Abstract:Usingthemathematicalandthematerialmethod,toanalysisthegoalkeeper'sage,he

34、ight,bodyweightofourSuperiorFootballLeagueGamein2006seasonandItalyA-gradeFootballLeagueGamein2005-2006seasonandthefirstfourteamsofthe17thsessionofWorldCupandsoon.Carryonthestudyofoursoccer-goalkeeper'sage,theheightandthebodyweightcharacteristictoprovidethereferenceforthesoccerselectionandthetrai

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论