合同范本之进口葡萄酒代理合同_第1页
合同范本之进口葡萄酒代理合同_第2页
合同范本之进口葡萄酒代理合同_第3页
合同范本之进口葡萄酒代理合同_第4页
合同范本之进口葡萄酒代理合同_第5页
已阅读5页,还剩10页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、进口葡萄酒代理合同【篇一:进口葡萄酒代理合同】进口葡萄酒代理合同货物进口合同样本purchase contract特别提示:( 1 )斟酌后才勾画所适用的条款,附加条款应写清。( 2)应有专人负责交易的全过程及处理相关的事务。( 3)收、发的文件仔细斟酌和妥善保存。( 4)不要超越商检、索赔期限,以免丧失主张权利的时机。( 5)及时行使撤销权和不安抗辩权,并通知对方。合同编号(contract no.) : 签订日期(date) : 签订地点(signed at) : 买方:the buyer: 地址:address: 电话(tel):传真(fax):电子邮箱(e-mail): 卖方:the

2、seller: 地址:address: 电话(tel):传真(fax):电子邮箱(e-mail): 买卖双方同意按照下列条款签订本合同:the seller and the buyer agree to conclude this contract subject to the terms and conditions stated below:允许 的溢短装 ( %more or less allowed )3. 单价(unit price ):4. 总值(total amount ):5. 交货条件(terms of delivery) : fob/cfr/cif 6. 原产地国与制造商(

3、country of origin and manufacturers) :7. 包装及标准(packing ):货物应具有防潮、防锈蚀、防震并适合于远洋运输的包装,由于货物包装不良而造成的货物残损、灭失应由卖方负责。卖方应在每个包装箱上用不褪色的颜色标明尺码、包装箱号码、毛重、净重及此 端向上、防潮、小心轻放等标记。the packing of the goods shall be preventive from dampness, rust, moisture, erosion and shock, and shall be suitable for ocean transportatio

4、n/ multiple transportation. the seller shall be liable for any damage and loss of the goods attributable to the inadequate or improper packing. the measurement, gross weight, net weight and the cautions such as do not stack up side down, keep away from moisture, handle with care shall be stenciled o

5、n the su*ce of each package with fadeless pigment.8. 唛头(shipping marks ):9. 装运期限(time of shipment):10. 装运口岸(port of loading ):11. 目的口岸(port of destination ):12. 保险(insurance ):由 按发票金额 110%投保 险和 附力口险。insurance shall be covered by the for 110% of the invoicevalue against risks and additional risks.13.

6、 付款条件(terms of payment ):(1)信用证方式:买方应在装运期前/合同生效后日,开出以卖方为受益人的不可撤销的议付信用证,信用证在装船完毕后日 内到期。(2) 付款交单:货物发运后,卖方出具以买方为付款人的付款跟单汇票,按即期付款交单(d/p)方式,通过卖方银行及 银行向买方转交单证,换取货物。documents against payment: after shipment, the seller shalldraw a sight bill of exchange on the buyer and deliver the documents through seller

7、s bank and bank to the buyeragainst payment, i.e d/p. the buyer shall effect the payment immediately upon the first presentation of the bill(s) of exchange.(3) 承兑交单:货物发运后,卖方出具以买方为付款人的付款跟单汇票,付款期限为 后日,按即期承兑交单 (d/a 日)方式, 通过卖方银行及银行,经买方承兑后,向买方转交单证,买方在汇票期限到期时支付货款。documents against acceptance: after shipme

8、nt, the sellershall draw a sight bill of exchange, payable days after thebuyers delivers the documents through sellers bank andbank to the buyer against acceptance(d/adays).the buyer shall make the payment on date of thebill of exchange.(4)货到付款:买方在收到货物后一天内将全部货款支付卖方(不适用于 fob 、 crf、 cif 术语)。cash on de

9、livery (cod): the buyer shall pay to the seller total amount within days after the receipt of the goods (thisclause is not applied to the terms of fob,cfr,cif).14. 单据( documents required ):卖方应将下列单据提交银行议付/托收:the seller shall present the following documents required tothe bank for negotiation/collecti

10、on:(1) 标明通知收货人/受货代理人的全套清洁的、已装船的、空白抬头、空白背书并注明运费已付/到付的海运/联运/陆运提单。(2) 标有合同编号、信用证号(信用证支付条件下)及装运唛头的商业发票一式一份;(3)由 出具的装箱或重量单一式一份;packing list/weight memo in copies issued by;(4)由 出具的质量证明书一式一份;certificate of quality in copies issued by ;(5)由 出具的数量证明书一式一份;certificate of quantity in copies issued by ;(6)保险单正本

11、一式 份(cif交货条件);insurance policy/certificate in copies (terms of cif);(7)签发的产地证一式 份;certificate of origin in copies issued by ;(8) 装运通知(shipping advice): 卖方应在交运后 小时内以特快专递方式邮寄给买方上述第一项单据副本一式一套。the seller shall, within hours after shipment effected,send by courier each copy of the above-mentioned documen

12、ts no. .15. 装运条款(terms of shipment ):(1) fob 交货方式卖方应在合同规定的装运日期前30天,以 方式通知买方合同号、品名、数量、金额、包装件、毛重、尺码及装运港可装日期,以便买方安排租船/订舱。装运船只按期到达装运港后,如卖方不能按时装船,发生的空船费或滞期费由卖方负担。在货物越过船弦并脱离吊钩以前一切费用和风险由卖方负担。(2) cif 或 cfr 交货方式卖方须按时在装运期限内将货物由装运港装船至目的港。在cfr 术语下,卖方应在装船前 2天以 方式通知买方合同号、品名、发票价值及开船日期,以便买方安排保险。16. 装运通知(shipping ad

13、vice ):一俟装载完毕,卖方应在一小时内以 方式通知买方合同编号、品名、已发运数量、发票总金额、毛重、船名/车 /机号及启程日期等。17. 质量保证(quality guarantee ):货物品质规格必须符合本合同及质量保证书之规定,品质保证期为货到目的港一个月内。在保证期限内,因制造厂商在设计制造过程中的缺陷造成的货物损害应由卖方负责赔偿。18. 检验( inspection )(以下两项任选一项):(1)卖方须在装运前日委托 检验机构对本合同之货物进行检验并出具检验证书,货到目的港后,由买方委托 检验机构进行检验。the seller shall have the goods ins

14、pected by daysbefore the shipment and have the inspection certificate issuedby. the buyer may have the goods reinspected byafter the goods arrival at the destination.(2) 发货前,制造厂应对货物的质量、规格、性能和数量/重量作精密全面的检验,出具检验证明书,并说明检验的技术数据和结论。货到目的港后,买方将申请中国商品检验局(以下简称商检局)对货物的规格和数量/重量进行检验,如发现货物残损或规格、数量与合同规定不符,除保险公司或轮

15、船公司的责任外,买方得在货物到达目的港后日内凭商检局出具的检验证书向卖方索赔或拒收该货。在保证期内,如货物由于设计或制造上的缺陷而发生损坏或品质和 性能与合同规定不符时,买方将委托中国商检局进行检验。19. 索赔( claim ):买方凭其委托的检验机构出具的检验证明书向卖方提出索赔(包括换货),由此引起的全部费用应由卖方负担。若卖方收到上述索赔后 天未予答复,则认为卖方已接受买方索赔。the buyershall make a claim against the seller (including replacement of the goods) by the further inspec

16、tion certificate and all the expenses incurred thereafter shall be borne by the seller. the claims mentioned above shall be regarded as being accepted if the seller fail to reply within days after the sellerreceived the buyerrsquo;s claim.20. 迟交货与罚款(late delivery and penalty ) :除合同第21 条不可抗力原因外,如卖方不能

17、按合同规定的时间交货,买方应同意在卖方支付罚款的条件下延期交货。罚款可由议付银行在议付货款时扣除,罚款率按每一天收一,不足一天时以一天计算。但罚款不得超过迟交货物总价的 %。如卖方延期交 货超过合同规定一天时,买方有权撤销合同,此时,卖方仍应不迟延地 按上述规定向买方支付罚款。买方有权对因此遭受的其它损失向卖方提出索赔。should the seller fail to make delivery on time as stipulated in the contract, with the exception of force majeure causes specified in clau

18、se 21 of this contract, the buyer shall agree to postpone the delivery on the condition that the seller agree to pay a penalty which shall be deducted by the paying bank from the payment under negotiation. the rate of penalty is charged at% for every days, odd days less thandays should be counted as

19、 days. but the penalty,however, shall not exceed% of the total value of thegoods involved in the delayed delivery. in case the seller fail to make delivery days later than the time of shipmentstipulated in the contract, the buyer shall have the right to cancel the contract and the seller, in spite o

20、f the cancellation, shall nevertheless pay the aforesaid penalty to the buyer without delay.the buyer shall have the right to lodge a claim against the seller for the losses sustained if any.21. 不可抗力(force majeure ):凡在制造或装船运输过程中,因不可抗力致使卖方不能或推迟交货时,卖方不负责任。在发生上述情况时,卖方应立即通知买方,并在一天内,给买方特快专递一份由政府主管当局签发的事故

21、证明书。在此情况下,卖方仍有责任采取一切必要措施加快交货。如事故延续一天以上,买方有权撤销合同。22. 争议的解决(arbitration) :凡因本合同引起的或与本合同有关的任何争议应协商解决。若协商不成,应提交中国国际经济贸易仲裁委员会,按照申请时该会当时施行的仲裁规则进行仲裁,仲裁地点在中国深圳。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。23. 通知( notices):所有通知用 文写成,并按照如下地址用传真/快件送达给各方。如果地址有变更,一方应在变更后 日内书面通知另一方。all notice shall be written in and served to both partiesb

22、y fax/courier according to the following addresses. if any changes of the addresses occur, one party shall inform the other party of the change of address within days after thechange.24. 本合同使用的fob 、 cfr 、 cif 术语系根据国际商会国际贸易术语解释通则。25. 附加条款(additional clause) :本合同上述条款与本附加条款抵触时,以本附加条款为准。conflicts betwee

23、n contract clause here above and this additional clause, if any, it is subject to this additional clause. 26. 本合同用中英文两种文字写成,两种文字具有同等效力。本合同共一份,自双方代表签字(盖章)之日起生效。this contract is executed in two counterparts each in chinese and english, each of which shall deemed equally authentic. this contract is in

24、copies, effective since beingsigned/sealed by both parties.买方代表人(签字):representative of the buyer(authorized signature):卖方代表人(签字):representative of the seller (authorized signature):联系方式:【篇二:红酒代理合同】篇一:葡萄酒授权代理合同葡萄酒授权代理合同甲方(授权方):乙方(被授权方):经中粮长城葡萄酒授权,郑州市二七区鑫龙保真酒业商行拥有以下产品河南省总代理权,公司本着“共同拥有品牌、保护品牌、发展品牌 ” 的经

25、营理念, 愿与贵方通力合作。甲、乙双方在诚实,信用,平等,互利的原则基础上,就对代理的有关事宜进行友好协商,达成如下条约,以兹共同遵守:一、 二、授权代理地域及年限代理产品与供应价格1 、 甲方授权乙方取得甲方所代理的上述系列葡萄酒在 区域的代理权,并按合同之约定享有权利和承担义务。2 、 甲方授权乙方取得上述系列葡萄酒授权代理产品的代理期为壹年,即自合同生效之日起至 年 月 日止。期满如需继续履行本合同,由甲、乙双方协商后,另行签定合同。3 、 甲方在依据合同约定取消乙方的代理权或乙方自动放弃代理权之前,甲方不得在已授权乙方代理的区域内再对授权乙方代理的产品种类另设代理商,以保证乙方在该区域

26、的利益,若甲方违反本条之约定,应赔偿乙方的经济损失。 三、交货时间、费用承担1 、 甲方在收到乙方有效的订货单及货款后,在三个工作日内(以货款到达后的日期为计算起始日期)将乙方订购的货物发出,若遇国家法定假期或逾不可抗拒性因素,可顺延发货日期,若甲方违反本条的约定,应视甲方违约,甲方应向乙方支付违约金,标准为逾期发货期间内每日支付相应金额的 0.1%。 2、 运输产生的相关费用由乙方承担。四、运输细则1 、 货物运输方式为乙方自提,自乙方验收货物之后,货物的风险责任和运输费用由乙方承担。2、乙方提供给甲方的验货报告存在破损或其他不合格产品的情况,乙方应当保存相应的破损及其他不合格产品交由甲方查

27、验,经甲方确认属实,则甲方无条件给乙方换货,否则,应视乙方收到的货物全部合格,不存在破损或其他不合格产品,因换货而增加的运输费用由甲方承担。5、结算方式先款后货,款到依本合同约定程序发货。6、定销合同及管理1 、 乙方应于本合同签订之日起_五 _日内(以货款到达甲方帐户的日期为准)完成首次进货,首次进货金额不得低于人民币(大写)三万元,且需包含合同第一款中所列全部八款产品。2 、 乙方所代理产品,单品年销量不得低于万元,若不能完成,则扣除年终返利。a. 乙方完成人民币形式,按照乙方进货额的3 % 给予年终货补返利,有上述行为者,取消年终返利。b. 乙方完成人民币 万元年销售额时,无违规、低价倾

28、销、窜货等行为,甲方将以补货形式,按照乙方进货额的4 % 给予年终货补返利,有上述行为者,取消年终返利。c. 乙方完成人民币三十 万元年销售额时,无违规、低价倾销、窜货等行为,甲方将以补货形式,按照乙方进货额的5 % 给予年终货补返利,有上述行为者,取消年终返利。3 、乙方在经营过程中,出现以下四种情况,甲方有权扣除其年终返利作为付甲方的违约金,并且甲方有权单方面取消对乙方授权并且解除本合同:a 在合同期内,乙方授权区域以外的地方销售郑州市二七区鑫龙保真酒业商行或者接受除甲方以外的第三方同品牌供货。b 乙方低于甲方终端建议供货价格抛售产品。c 乙方有售假行为。d 乙方在经营过程中,因资金不足严

29、重影响市场销售和经营的。4 、 . 甲方将视乙方市场情况派商务人员配合乙方开展市场营销工作,以保证乙方利益。七、 保密约定1 、甲乙双方必须对所有资料(包括本合同中约定的价格及其它技术资料等)及在合同履行期间知悉的销售网络,代理方式等相关商业秘密进行保密,不得向任何第三方透露。2、若甲乙双方任何一方违反本合同之保密约定,应赔偿对方因此而产生的经济损失。八其它事项 甲方可根据国家政策的变动或国内酒产品市场的变化而做出相应的价格调整,如有此等事宜发生,甲方应提前7 日通知乙方,经乙方认可后,双方的结算以调整后的供货价格表为准。九、 本合同未尽事宜,由甲乙双方协商解决,协商不成,由甲方所在地人民法院

30、裁决。十、 本合同自双方签字之日起生效。十一、本合同壹式两份,甲乙双方各执壹份,具有同等法律效力。甲方:乙方:单位盖章:单位盖章:甲方代表:乙方代表电话: 电话: 地址 :地址:签约时间:年月日签约地点:篇二:红酒代理协议红酒代理协议甲方(进口商):乙方(地区代理商):现因市场发展需要,经双方协商一致,甲方同意授权乙方作为甲方地区(省会、地级、县级)代理商,销售地域为范围内。并约定以下条款互相遵守:一、乙方代理资格及代理期限2 、乙方必须具备有工商及酒类经营执照。3 、乙方必须在签订此协议后一周内向甲方支付代理保证金人民币万元,若在代理期内无违反此协议的情况发生,代理期满后十五天内甲方将退回保

31、证金(无利息)。4 、代理期限叁年。自年月日起至年月 日止。二、销售定额数量首次订货不少于箱共支。以后每月订货量不低于箱支(可分次或一次订货)。每年为箱共支。每次订货赠送等于总货值10% 的葡萄酒作为促销用酒。三、提货价与零售价1 、乙方在甲方处的提货价为全国标准零售价的折(不包括运费及保险费);地区代理商对区域内分销(或经销商)的价格由各代理商确定。2 、甲方建议乙方按照全国标准零售价销售,具体价格由乙方自行确定。四、订货及结算方式1 、乙方订货必须提前一个月,甲方根据各代理商先后订货供应。2 、甲方接受乙方预定后,乙方需向甲方支付50% 预付款,余款于提发货前付清。3 、运费及保险费费用由

32、方负责。五、双方责任和义务甲方(总代理商)1 、全国统一策划宣传、广告,统一制订有关市场定价和定位。2 、向乙方提供葡萄酒有关进口手续、商检资料和有关产品介绍。3 、确保地区代理商订货的供应和合同的执行,对各地区代理商应一视同仁,先后顺序发货。4 、及时协调各地区代理商区域销售关系,统一组织各地区代理商的销售业务培训和西班牙酒庄交流活动。乙方(地区代理商)1 、在甲方授权区域内建立销售网络,选择和确定分销或经销商,保证完成年度销售计划和额度。2 、自行确定区域内的销售批发价和特定场点(娱乐场所、酒楼、宾馆等)的市场价格。3 、及时向总代理商反映有关销售情况、库存情况和市场定向。协助总代理商处理

33、与周边区域代理商的关系。六、违约责任1 、甲方若违反本协议或不能按合同供应货源,乙方有权提出中止代理合同并要求返还代理保证金和直至要求有关赔偿损失的权力。2 、乙方若违反协议或未能完成协议规定的订货量,甲方有权提出中止代理合同并处罚代理保证金和直至要求有关赔偿损失的权力。七、代理期满的中止和延续1 、本协议执行代理期满前一个月,乙方应通知甲方是否延续本地区代理权,同等条件下,地区代理商有优先延续地区代理的权利。若乙方未通知甲方是否延续,则本协议到期中止。3 、本协议存续期内,甲乙双方欲解除代理关系,均需提前一个月以书面形式通知对方。4 、代理保证金在代理期满或中止后的十五天内退还给地区代理商(

34、因违反本协议被取消代理资格的除外)。八、其它1 、遇有不可抗力因素影响上述的各项事宜执行,双方互不承担相应责任。2 、在本协议执行中若出现有关违约行为。双方可协商解决,达不成共识,可诉讼仲裁。并按有关仲裁承担相应的责任。3 、本协议在双方签署并乙方交纳保证金后生效。乙方交纳保证金和本协议签署后五天内,甲方应将授权书送交乙方,确保地区代理商的经营合法性。4 、本协议一式四份,甲乙双方各执二份,经双方法人代表或授权代表签名盖章后生效。甲方(章):乙方(章):法人代表(签名):法人代表(签名):地址:地址:开户银行:开户银行:帐号:帐号:纳税号:纳税号:时间:年月日签约地点:篇三:红酒代理合同红酒代

35、理合同甲方(总代理商):乙方(地区代理商): 是奥地利红酒江苏经销总代理商,现因市场发展需要,经甲乙双方协商一致,甲方同意授权乙方作为甲方地区(、地级、县级)该产品的唯一代理商,销售地域为 范围内。并约定以下条款互相遵守:一、乙方代理资格及代理期限1 、乙方必须具备有工商及酒类经营执照。2 、代理期限 年。自 年月 日起至 年 月 日止。二、销售定额数量1 、订货数量由乙方自行确定。2 、甲方配合乙方全力提升销量。三、提货价与零售价1 、乙方在甲方处的提货价为( 不包括运费及保险费);地区代理商对区域内分销(或经销商)的价格由各代理商确定。2 、甲方建议乙方按照全国标准零售价销售,具体价格由乙

36、方自行确定。四、订货及结算方式1 、乙方订货必须提前天,甲方根据乙方订货明细保质保量供应。2 、甲方接受乙方预定后,乙方需向甲方支付% 预付款,余款于提发货前付清。3、运费及保险费费用由乙方负责。五、市场支持1 、甲方按乙方每次订货量给予乙方% 的费用支持(产品或礼品形式)2 、乙方完成代理销售定额,甲方应给予乙方% 的销售返利。六、双方责任和义务甲方 (总代理商):1 、统一策划宣传、广告,统一制订有关市场定价和定位。2 、向乙方提供红酒有关进口手续,商检资料和有关产品介绍。3 、确保地区代理商订货的供应和合同的执行,对各地区代理商应一视同仁,先后顺序发货。4 、确保地区代理商在代理区域内的

37、独家代理销售权益,不得再向乙方代理区域内其他个体及位团体发货。5 、及时协调各地区代理商区域销售关系,定期巡查市场,杜绝跨区域销售现象及窜货。6 、统一组织各地区代理商的销售业务培训和市场拓展交流活动。乙方( 地区代理商):1 、在甲方授权区域内建立销售网络,选择和确定分销或经销商,保证完成年度销售计划。2 、自行确定区域内的销售批发价和特定场点(娱乐场所、酒楼、宾馆等)的市场价格。3 、及时向总代理商反映有关销售情况、库存情况和市场定向。协助总代理商处理与周边区域代理商的关系。4 、确保代理区域内的经营,监管各经销商及区域内网点,防止窜货。六、违约责任1 、甲方未确保乙方的区域代理销售权益,

38、私下向乙方区域放货;监管不力,导致跨区域销售现象及窜货,或不能按合同供应货源,乙方有权提出中止代理合同直至要求有关赔偿损失的权力。2 、乙方若违反协议或未能完成协议规定的订货量,甲方有权提出中止代理合同直至要求有关赔偿损失的权力。七、代理期满的中止和延续1 、本协议执行代理期满前一个月,乙方应通知甲方是否延续本地区代理权,同等条件下,地区代理商有优先延续地区代理的权利。若乙方未通知甲方是否延续,则本协议到期中止。2 、本协议存续期内,甲乙双方欲解除代理关系,均需提前一个月以书面形式通知对方。八、其它1 、遇有不可抗力因素影响上述的各项事宜执行,双方互不承担相应责任。2 、在本协议执行中若出现有

39、关违约行为。双方可协商解决,达不成共识,可诉讼仲裁。并按有关仲裁承担相应的责任。3 、本协议在双方签署后五天内,甲方应将授权书送交乙方,确保地区代理商的经营合法性。4 、本协议一式两份,甲乙双方各执一份,经双方法人代表或授权代表签名盖章后生效。甲方(章 ): 乙方(章 ):法人代表(签名): 法人代表(签名):地址: 地址开户银行:开户银行:帐号: 账号;签约地点:时间:年月日【篇三:红酒代理进口合同】代理进口合同no :甲方 :乙方 :经双方友好协商,就甲方代理乙方进口澳州等国家产的红酒等进口酒产品事宜达成如下协议:一、乙方委托甲方代理进口红酒等进口酒。付款条款t/to具体数量和交货时间等以

40、外贸合同、每次乙方向甲方传真发出的到货通知书、甲方确认回复传真作为本合同不可分割的附本。二、双方责任为:甲方责任:1 、 负责与供应商签订外贸合同2 、 代办理进口批文、中文标签及有关批件(如需要)。3 、 负责办理报关、报检、完税等通关手续,并在完成进口手续的三个工作日内把货物送抵乙方在广东省内指定地点,或代发运往指定外省。4 、 负责办理购、付汇、核销手续。5 、 负责根据乙方要求开出代理进口手续费发票或增值税发票供乙方结算。6 、 代缴付进口税款,税款每次向乙方实报实销。乙方责任:1 、 负责与外商联络洽商并负责其资信风险、承担进口货物的质量、数量、交货期以及品牌、商标、专利等有关的全部

41、责任。协助货物在中国的中转、仓储及运达最终目的地事宜。2 、 负责及时向甲方支付应付款项等。3 、 负责货物到货前及时传真发出到货通知,使甲方做好报关接货准备。4 、 负责货物最终目的地收货事宜,及时提供发运地点以便甲方安排代发运。三、甲方代缴之关税、增值税费用,由乙方在到货前根据甲方估算金额将税款备用金汇往甲方备用,或由甲方提供海关缴款通知书乙方直接付海关收款机构。甲方收到乙方上述款项或乙方缴纳完关税、增值税等税费手续后,即代办货物从到货口岸运往乙方指定目的地的有关付运手续。因乙方不能及时付款造成货物滞留,所损失的海关滞纳金及仓储费等由乙方承担。四、商检费、卫检费、报关费、港口码头费、国际快递费、外贸手续费及付汇银行财务费等由乙方负责。由乙方在到货前根据甲方估算金额将费用备用金汇往甲方备用,运输费及运输装卸费由乙方负责,凭单在交货前由乙方向甲方结算,或由乙方直接向运输公司另行支付。五、 甲方代办理以上进口手续,按进口货值金额比例收取乙方2%外贸代理手续费,每批货物代理手续费不足rmb3000 元的一律按rmb3000 元收取。其余办证、税收、报关、商检、卫检、港口码头费、运费、国际快递费等一切进口税费凭单实报实销。六、乙方委托甲方代办理中文标签,每个不低于500 元人民币一个,”中国检验认证集团广东有限公司”或国家商

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论