《宋史·柳开传》阅读附答案及译文_第1页
《宋史·柳开传》阅读附答案及译文_第2页
《宋史·柳开传》阅读附答案及译文_第3页
《宋史·柳开传》阅读附答案及译文_第4页
《宋史·柳开传》阅读附答案及译文_第5页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、本word文档 可编辑 可修改宋史柳开传阅读附答案及译文柳开,字仲涂,大名人。父承翰,乾德初监察御史。开幼颖异,有胆勇。周显德末,侍父任南乐,夜与家人立庭中,有盗八室,众恐不敢动,开裁十三,亟取剑逐之,盗逾垣出,开挥刃断二足指,既就学,喜讨论经义。五代文格浅弱,慕韩愈、柳宗元为文,因名肩愈,字绍先。既而改名开,以为能开圣道之涂也。尚气自任,不顾小节,所交皆一时豪隽。范杲好古学,尤重开文,世称为“柳范”。王祐知大名,开以文贽,大蒙赏激。开宝六年举进士,补宋州司寇参军,以治狱称职,迁本州录事参军。知贝州,转殿中侍御史。雍熙二年,坐与监军忿争,贬上蔡令。会大举北征,开部送军粮,将至涿州,有契丹酋长领

2、万骑与米信战,相持不解俄遣使绐言求降,开谓信曰:“兵法云:无约而请和,谋也。彼将有谋,急攻之必胜。”信迟疑不决。逾二日,贼复引兵挑战,后侦知果以矢尽,俟取于幽州也。师还,诣阙上书,愿从边军效死,太宗怜之复授殿中侍御史。徙全州。全西溪洞有粟氏聚族五百余人常钞劫民口粮畜,开为作衣带巾帽,选牙吏勇辩者得三辈,使入,谕之曰:“尔能归我,即有厚赏,给田为屋处之;不然,发兵深入,灭尔类矣。”粟民惧,留二吏为质,率其酋四人与一吏偕来。开厚其犒赐,吏民争以鼓吹饮之。居数日遣还,如期携老幼悉至。开即赋其居业,作时鉴一篇,刻石戒之。遣其酋入朝,授本州上佐。赐开钱三十万。知环州。三年,移邠州。时调民辇送趋环、庆,已

3、再运,民皆荡析产业,转运使复督后运,民敷千人入州署号诉。开贻书转运使曰:“开近离环州,知刍粮之数不增,大兵可支四年,今蚕农方作再运半发,老幼疲弊,畜乘困竭,奈何又苦之?不罢,开即驰诣阏下,白于上前矣。”卒罢之。卒年五十四。录其子涉为三班奉职。(节选自宋史柳开传,有删节)1对下列甸子中加点的词的解释不正确的一项是A尚气自任尚:崇尚。B选牙吏勇辩者得三辈辈:人。C吏民争以鼓吹饮之饮:喝酒。D开贻书转运使贻:送。2以下各组句子中,分别表明柳开“有勇气”和“有智识”的一组是A开裁十三,亟取剑逐之彼将有谋,急攻之必胜B改名开,以为能开圣道之涂也知刍粮之数不增,大兵可支四年C坐与监军忿争,贬上蔡令遣其酋入

4、朝,授本州上佐D愿从边军效死不罢,开即驰诣阙下,白于上前矣3下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是A柳开喜欢讨论经书的义理,仰慕韩愈、柳宗元做的文章,立志开辟圣道途径,因此得到范杲、王祐的赏识。B北征大军回来后,柳开到朝中上书,表示愿意参加边肪的军队为国家效死力。宋太宗怜惜他,又让他做了殿中侍御史,官复原职。C柳开见识过人,很有谋略。运送军粮时看穿了契丹酋长求降的阴谋并劝米信加紧进攻。调任全州时软硬兼施成功处理了粟氏聚族扰民之事。D柳开爱护百姓、看到养蚕和农作刚刚开始,百姓却一再被征发运送军粮,倾家荡产,就为民请命,终于制止了这件事。4把第卷文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。

5、(10分)(1)王祐知大名,开以文贽,大蒙赏激。(2)老幼疲弊,畜乘固竭,奈何又苦之?参考答案1C(“饮”,这里作动词,意思为“用酒食款待”。)2A(B项“知刍粮之数不增,大兵可支四年”是对事实的陈述;C项“坐与监军忿争,贬上蔡令”是因罪贬官;D项“愿从边军效死”是表达忠心,“不罢,开即驰诣阙下,白于上前矣”是表达为民力争的决心,略有威胁之意。)3A(范杲、王祐对柳开的重视都是缘于他的文章。)4(1)王祐任大名知府,柳开以文章作为初次的见面礼大受王祐的赏识和激励。(2),男女老幼都非常疲惫,牲畜和车辆征用已尽,为什么还要让他们们受苦呢?【参考译文】柳开字仲涂,大名人,他的父亲柳承翰,在宋太祖乾

6、德初年(963)任监察御史。柳开年幼时就聪明过人,有胆略和勇气。周显德末年(959),他父亲在南乐做官,一天夜里柳开与家人站在庭中,有盗贼进屋偷窃,大家都害怕地不敢动,柳开当时才十三岁立刻取剑追赶盗贼盗贼爬墙出来。柳开挥剑斩断他的两个脚趾头。上学读书后柳开喜欢讨论经书的义理。五代时文章风格浅薄柔弱,柳开仰慕韩愈、柳宗元的文章,于是给自己取名肩愈,字绍先。不久之后又改名开,认为能开辟圣道的途径。他崇尚气节自由豪放,不拘小节,所交结的朋友都是当时的豪杰。范杲喜好古学,尤其看重柳开的文章。当时称为“柳范”。王祐任大名知府,柳开以文章作为初次的见面礼大受王祐的赏识和激励。宋太祖开宝元年(968)他考中

7、进士,补宋州司寇参军,因治理刑狱称职,调本州录事参军。后任贝州知府,转任殿中侍御史。太宗雍熙二年(985),犯与监军忿争罪,贬为上蔡令。适逢宋军大举北征,柳开率领部下送军粮,将要到涿州,有一契丹族酋长率领一万骑兵与宋将米信交战,双方相持不下。不久,契丹酋长派人来谎说请求投降。柳开对米信说:“兵法说:投有相约而请求和好,必有阴谋。他们将有阴谋,我们现在赶快进攻,一定会取得胜利。”米信犹豫不决。过了两天。敌人又引兵挑战,后来侦察探听到,敌人果然是由于箭用完了,要等到幽州取箭,因此才用这个计谋。北征大军回来后,柳开到朝中上书,表示愿意参加边防的军队为国家效死。宋太宗怜爱他,再授予他殿中侍御史。后来柳

8、开调任全州。全州西面的溪洞有一个粟氏家族,聚族五百多人,经常抄掠人口、粮食和牲畜。柳开为他们做衣服、带子和帽子,又挑选手下官吏武勇和善言辞的三个人,派他们到粟氏家族告诉他们说:“你们能够归附我,就可以得到厚赏给田和修建房屋来安置你们。不然的话,就发兵深入你们村,把你们消灭掉。”粟氏家族非常害怕就留下两个官吏做人质,粟氏的首领亲自率领四个酋长与另外一个官吏一起来见柳开。柳开给他们优厚的赏赐,官吏和老百姓都争着以鼓乐欢迎他们,以酒食款待他们。柳开把他们留着住了几日才送他们回去。他们按期把全族男女老幼都带了来。柳开就为他们安排好田地和居室,并做时鉴一篇,刻在石碑上以告诫他们。又派他们的首领入朝,委任他为本州的上佐。柳开也因处理这件事情有功皇帝赏钱三十万。后任环州知府,三年后又调任邠州知府。这时正值调发邠州的老百姓运送军粮到环、庆二州,已经一再运送,老百姓都倾家荡产。可转运使还督促老百姓继续运送,老百姓几千人跑到州衙门哭诉。柳开当时便投书给转运使说:“柳开最近才离开环州,知道那里的草料和粮食就是数量不增加,也可以支

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论