外贸英语术语1.doc_第1页
外贸英语术语1.doc_第2页
外贸英语术语1.doc_第3页
外贸英语术语1.doc_第4页
外贸英语术语1.doc_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

外贸常用术语:装运 shipment. loading 装上货轮 to ship, to load, to take on a ship 装运费 shipping charges, shipping commission 装运单|载货单 shipping invoice 装运单据 shipping documents 大副收据 mates receipt 装船单 shipping order 提货单 delivery order, dandy note 装船通知 shipping advice 包裹收据 parcel receipt 准装货单 shipping permit 租船契约 charter party 租船人 charterer 程租船|航次租赁 voyage charter 期租船 time charter 允许装卸时间 lay days, laying days 工作日 working days 连续天数 running days, consecutive days 滞期费 demurrage 滞期日数 demurrage days 速遣费 dispatch money 空舱费 dead freight 退关 short shipment, goods short shipped, goods shut out, shut-outs 赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity, trust receipt 装载 loading 卸货 unloading, discharging, landing 装运重量 shipping weight, in-take-weight 卸货重量 landing weight 压舱 ballasting 压舱货 in ballast 舱单 manifest 船泊登记证书 ships certificate of registry 航海日记 ships log 船员名册 muster-roll (船员, 乘客)健康证明 bill of health 光票 clean bill 不清洁提单 foul bill 有疑问提单 suspected bill包装用语 :用木箱包装 to be cased. to be encased 用袋装 to be bagged 用纸箱包装 to be boxed 用席包 to be matted 用捆包to be baled 包装费另计 casing extra 包装费不另计算 cased free 装箱免费 boxed free 代费免除 bagged free外贸交货方式术语1.工厂交货(.指定地点): 本术语以EXW(named place)表示卖方在其商品的产地或储存地将货物交由买方处置,即完成了交货义务、买方则负责自行将货物装运,并承担其间的全部风险、责任和费用。包括货物出入境手续和费用。这个术语是卖方承担义务最少的贸易术语,如买方无法直接或间接办理货物出境手续时,则不宜采用这一方式。2.船边交货(指定装运港): 本术语以FAS( named port of shipment)表示卖方负责将货物交至装运港买方指定的船边,若买方所派船只不能靠岸,卖方应负责用驳船把货物运至船边,卖方在船边完成交货义务。装船,出口结关的手续和费用,均由买方承担。如买方无法直接或间接办理出口手续,则不宜采用这一方式。3.边境交货(.指定地点): 本术语以DAF(.named place )表示。卖方负责办理货物的出口结关手续,将货物运至边境的指定交货地点(出口国或进口国的边境),将货物交由买方处置,即完成交货义务。 这一术语主要适用于毗邻国家之间的陆路运输交易。但术语本身对运输方式来加限制。4.目的港船上交货(.指定目的港): 本术语以DES( named port of destination)表示。卖方负责将货物运至指定的目的港,在目的港船上将货物置于买方的控制之下,即完成了交货义务。DES和CIF在主要价格构成上有相同之处,即货价中都包含运费和保险费。但买卖双方在货物交接手续、费用和风险责任划分上不同。主要表现在以下四个方面。CIF是象征性交货,买方应凭单付款;DES是实际交货。卖方必须把货物置于买方实际控制之下,买方才有责任付款。费用和风险的责任划分不同。CIF以装运港船舷为界;而DES以在目的港实际交货后为责任转移的界限。保险性质不同。CIF中卖方办理保险是一种义务,应按台同或惯例规定履行;而DES卖方是为自己买保险,不构成一种义务。CIF合同为装运台同,只规定装运时间;DES合同为交货合同。必须规定到货时间。5.目的港码头交货(.指定目的港): 本术语以DEQ(.named port of destination)表示。卖方负责将货物运至指定目的港,并卸至码头卖方还应负责取得进口结关的有关证件,办理进口手续,然后将货物置于买方的控制之下。通常情况下,DEQ后面应加注“Duty Paid”,即由卖方支付进口关税、进口增值税等税、捐。如果双方当事人同意卖方不负担增值税(VAT),则应加注 “VAT Unpaid”。如果双方当事人同意由买方负责办理进口结关手续并支付关税,则应加注“Duty Unpaid”。6.未完税交货(.指定目的地): 本术语以DDU(. named place of destination)表示。卖方将货物运至进口国的指定地,交由买方处置,卖方并承担货物运至该处的费用和风险(不包括关税、捐税及进口时应支付的其他官费,以及办理海关手续的费用和风险)。买方必须负担由于他未及时办理货物进口结关手续而引起的额外费用和风险。该术语适用于各种运输方式,实际业务中货物均以集装箱方式装载。7.备完税后交货(.指定自的地): 本术语以DDP( named Place of destination)表示卖方将货物运至进口国的指定地点,交由买方处置。卖方还应承担交货前的一切风险、责任和费用,其中包把货物进口报关的手续和费用,以及支付进口关税和其他捐税。与EXW相反,DDP是卖方所承担的义务最多的贸易术承术语。本术语适用于各种运输方式。实际业务中货物均以集装箱方式装载。船运术语:B/ L Bill of lading提单Original BL正本提单Copy BL副本提单Shipped on Board B L已装船提单Received for Shipping B L收迄待运提单或待运提单Direct BL直达提单 Through B L联运提单或称转船提单M T BL Multimode Transport BL多式联运提单Liner BL班轮提单 Clean B L清洁提单Foul B/ L不清洁提单House Bill of Lading货运提单M B L Master Bill of Lading船东提单M TD Multimode Transport Document多式联运单据WT Weight Ton重量吨(即货物收费以重量计费)MT Measurement Ton尺码吨(即货物收费以尺码计费)WM Weight Measurement ton即以重量吨或者尺码吨中从高收费ETD Estimated time of departure预计开船时间ETA Estimated time of arrival预计到达时间Carrier船公司 NVOCC Non Vessel Operating Common Carrier无船公共承运人Booking Sheet订舱单S O Shipping Order装货通知书 Shipper发货人Exporter出口商Consignee收货人Notify Party通知人Port of Loading装运港Port of Discharge卸货港Place of Delivery交货地外贸常用缩写语Shpr: shipper 发货人CNEE: consignee 收货人NIFY: notify party 通知人Poa/por : place of acceptance/receipt 收货地POL: port of loading 装货港pod: place of discharge/delivery 卸货地dest: destination 目的港o/b: on board date 上船日b/d: bace date 到签日b/l: bill of lading 提单cbm: cubic meter 立方米eta: estimated time of arrival 预计到达时间etd: estimated time of departure 预计离开时间o/f: ocean freight 海运费pp: freight prepaid 运费预付cc: charge/freight collect 运费到付doc: document 单据com: commission 佣金dto/do: ditto 同上,同前d/y: delivery 交付,交货corp/corpn/cor: corporation公司,法人cu/cb. in/m : cubic inch/meter 立方寸/米e.g /ex.g.: exempli gratia 例如ddp:完税后交货ddu: 未完税交货 GSP

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论