关于中学英语教学的一些看法_第1页
关于中学英语教学的一些看法_第2页
关于中学英语教学的一些看法_第3页
关于中学英语教学的一些看法_第4页
关于中学英语教学的一些看法_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

关于中学英语教学的一些看法 塘州中学 覃春绒 英语教学中,常常受应试教思想的影响,教师总是不遗 余力进行知识的传授,而学生则采取机械式的学习方式,如 死背硬记等。结果这样的做法并不能使所有学生都学好,并 且极大地束缚了学生多方面的发展,限制了学生能力的提高。 要改变这种现状,首先要求教师改变思想观念,改进教学方 法,形成以学生为主体的教与学一体化。 那么,我 们英 语教师应该如何进 行“ 教法”与“学法” 的研 究呢?我现将自己几年来对英语教学的观点总结如下。 一、教 师要不断完善自己的知 识结 构,提高自己的素质 1.英语 教师本人 应该加强教育理论 的学习,特别是学习 有关英语教育学的心理知识,研读中小学英语教学等报刊 杂志,提高教学理论水平。在加强自我学习的基础上,英语 教师应积极参加再教育学习,接受再培训,不断提高专业水 平,进行知识更新,甚至是教育理念的更新,不再只是传授 知识,而更应该给学生提供更多的学习方法。 2.教师 要不断改 进教学方法和教学技巧,亲身体验、灵 活使用教学资源和发挥学生主体作用的教学技能。在教学工 作中,教师应多开展教研教改活动,经常进行听课、讲课、评 课工作,与同事们进行交流,从而促进自己的教学工作,提 高教学教研水平。 二、要全面了解学生,改进教学方法,提高教学效果。 中学英 语教学,主要是通 过“ 听、 说、读、写、译”的训练, 全面培养学生“听、 说、读、写、译” 的能力,达到用英 语流利 进行行语言交流的目的。为了实现这一教学目标,英语教师 不但要从“听、说、读 、写、译” 诸方面认 真进行教法研究,还 应该注重“五种能力 ”并重培养过程中的学法研究。 1.给同学 们创设 “听”的语言环境 在我国, 汉语 是唯一的官方语言,英语是一门外语,我 国没有讲英语的语言环境。学生在“汉语环境” 中学习英语, 困难重重,障碍多多。因此,教师就要采取措施减少障碍,课 堂上尽量少讲、不讲汉语,给学生营造浓厚的“英语环境” ,努 力给学生创造“听” 的机会。 课外,教师应该 指导学生每天收 听英文广播,收看英语电视教学,坚持听录音磁带,养成良 好的学习习惯。实践证明,只有定期用英语不断刺激学习者 的听觉,才能使学习者形成“稳定的语感” 。 2.加强 “说”的训练 为了使学生达到准确、规范、自如、流利的口语表达, 教师必须了解、掌握学生的心理状态,对学生的不同心态, 应采取适当的教学方法,鼓励学生课堂积极大胆地开口说, 听懂是不够的,看懂是骗人的,只有脱口而出才是真功夫。 因此,教师应该鼓励学生每天坚持用英语进行日常交流,和 志趣相投的同学、朋友组成“英语学习兴趣小组” ,互相督促, 互相支持,养成多讲多练的好习惯。如果条件允许,教师可 以请来外籍教师传授口语课,开设英语角,开展夏令营活动, 使学生在真声英语环境中多接触英语本族语,从而提高英语 口语水平。 3.提高 “读”的能力 “读”的准确性在一定程度上依赖于所掌握的词汇量和 对英美文化背景知识的了解。教师在教学中一定要传授给学 生学习词汇的方法,帮助学生积累词汇量,提高对词汇量和 短语的辨别、识记和应用能力,同时,给学生介绍一些英美 文化知识,从而克服解决词汇不足、背景知识不明等阅读障 碍。实践证明,精读课对全方位培养学生“五种能力” 极为重 要,每位教师和同学都要重视精读课。 在教学 过程中,教 师还应该要求学生每天“ 读透”一篇 阅读理解,“读透” 就是不放 过一个单词 和句子;每周“熟背”一 篇作文或完形填空;每天朗读“30 分钟” 。这是培养“读”的准 确能力的最有效的学习方法。 4.努力提高 “写作 ”能力 “写”是语言的发展,是对“听、说、 读” 的巩固和提高。英 文写作最能使人感到英语学习上的不足,最能提高人对语言 的敏感性和吸收能力。好的作文是学生写出来的,不是老师 改出来的,多写才能出好文章。写作在开始时,往往是苦事, 不坚持就会放弃,因而需要毅力。写作应辅以大量阅读,写 作中出现的犯错误,能通过阅读自我纠正。 因此, 对英语 写作能力的培养,教师要采取积极引导的 方法,严格加强写作基本功的训练。每讲一篇文章都要对写 作知识、写作技能、写作技巧、文章结构等进行训练,介绍文 章开头、表述、结尾及“起、承、转、合”作用的表达方法,增强 和提高学生对英语写作的感性认识;坚持范文引路、启发和 引导学生进行分析、模仿、要求学生多练多写,可以采用交 pen pal(笔友)的方法,努力提高英文写作水平。 5、培养翻 译能力: “译”是语言的再创造,是一种语言向另一种语言的转化, 发生在“听、 说、读、写 ”各环节之中,能 够准确无误地“译”, 既是学习英语的基本要求,也是对英语能力的要求,因此, 我们应该熟练掌握英语与汉语的使用习惯差别及变化规律, 这是做好“译” 的十分重要的因素。 三、努力探 寻 教与学的规律。 1、我 们在研究每 单元、每课时的教学方法时,同时要研 究与之相应的行之有效的学习方法,而且必须严谨、科学、 认真、细致,然后才能展开教学。教学方法要有利于学习方 法的改进,好的学习方法能促进教学方法的提高,两者相辅 相成,共同发展。 2、进 行教法和学法研究以及 对学生进行学法指导,应 贯穿于整个教学过程。从备课、上课到作业布置、测试,都要 尽量处理好教学内容,使学生容易接受,优化知识。 3、教 师应该注意因材施教和因人施教,不但要努力提 高自己的教研、教学水平,更要让学生在获得学法的过程中, 找到适合自己的最佳学习方法。 4、我 们应该经 常进行教学

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论