网站翻译合同范本_第1页
网站翻译合同范本_第2页
网站翻译合同范本_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

网站翻译合同范本网站翻译合同合同编号:______甲方:__________地址:__________联系方式:__________乙方:__________地址:__________联系方式:__________鉴于甲方作为网站运营商,需进行多语种的翻译服务,乙方作为专业的翻译机构,具备相关能力和经验,双方经友好协商,达成如下合作事项:第一条合作内容1.1甲方委托乙方进行网站翻译服务,包括但不限于将甲方网站上的文字内容翻译成指定语种的文字。1.2乙方应根据甲方的要求,保证翻译的准确性和质量,并确保翻译结果与源文本一致。1.3乙方应按照甲方要求的时间节点,完成翻译任务,并确保按时交付。第二条翻译费用2.1甲方应向乙方支付相应的翻译费用。双方一致同意以翻译任务的字数或工作量作为计费依据。2.2翻译费用为人民币,应在每月底前支付至乙方指定账户。第三条保密条款3.1双方对合作期间所涉及的商业秘密和机密信息应予以保密,并不得向任何第三方透露、泄露。3.2本合同解除或终止后,双方对相互了解的商业秘密和机密信息仍然负有保密责任。第四条违约责任4.1若甲方未按时支付翻译费用,应按日向乙方支付逾期金额的万分之一作为违约金。4.2若乙方未按时完成翻译任务,每延迟一天,应向甲方支付翻译费用的万分之一作为违约金。第五条不可抗力5.1因不可抗力事件(包括但不限于自然灾害、战争、政府禁令等)导致乙方无法按时完成翻译任务,不视为乙方违约。5.2在不可抗力事件影响结束后,乙方应尽快完成翻译任务,并与甲方协商重新确定交付时间。第六条合同解除6.1在本合同履行期间,任何一方若发生重大违约行为,且不在合理期限内予以改正的,对方有权解除合同。6.2终止或解除合同后,双方互不负有未履行的义务,并按照合同约定处理已履行部分的权益。第七条争议解决7.1本合同执行过程中如发生争议,双方应友好协商解决;若无法协商一致,可通过仲裁或诉讼途径解决。7.2仲裁地点为合同签订地的仲裁委员会。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。第八条其他8.1本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为______年。8.2未尽事宜双方可另行协商,并以书面形式作为补充协议,具有与本合同同等法律效力。(以下无正文,为签署页)甲方(盖章):乙方(盖章):签字:

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论