2024年高考英语一轮复习考点55书面表达读后续写常用细节描写(重难题型)_第1页
2024年高考英语一轮复习考点55书面表达读后续写常用细节描写(重难题型)_第2页
2024年高考英语一轮复习考点55书面表达读后续写常用细节描写(重难题型)_第3页
2024年高考英语一轮复习考点55书面表达读后续写常用细节描写(重难题型)_第4页
2024年高考英语一轮复习考点55书面表达读后续写常用细节描写(重难题型)_第5页
已阅读5页,还剩29页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

55书面表达读后续写常用细节描写

序号内容

Parti动作描写

Part2五官表情描写

Part3神态描写

Part4环境描写

/法技巧)

Parti动作描写

一、短语

takeone,shand牵某人的手

reachfbrone*shand伸手抓住某人

holdhands手拉手

inone,shand在手里

withbothhands用双手

shakeone*shand握手

holdoutahand伸出手

putonc,shandstoone'scheeks用双手捂住脸

raiseone*shands举手

slidone'shandsinto将手插进...

spreadoncJshand摊开双手

rubone'shandstogether使劲搓着双手

onetshandsshake/tremble某人的手颤抖着

catch/holdofone,sann抓住某人的手臂

cupone'shandover捂住..

withone'sheadinone'shands双手抱着...

handinhand手拉手

raiseawarningfinger举起一手指以示警告

raise^ioldupafingertoonetslip把一根手指举到某人唇边

wag/waveone*sfinger某人摇着手指

waveone'sarms挥动某人的双臂

withcrossedarms双臂交叉

foldone*sanns某人双臂交叉

holdout/openone'sarms伸张开双臂

catch/grabone'sarm抓住某人的胳膊

takeone'sarm挽住某人的胳膊

arminarm手挽手

put/throwone?sarmsaroundsb.搂住某人

pullsb.intoone*sanns拉某人进怀

lieonone'sback仰面躺着

lieonone'sRice/belly/stomach趴着I

lieonone'sside侧卧

getdownonone*sknees跪下双膝

getdownonone1sleftknee单膝下跪

getdownontheground趴在地上

shrugone'sshoulders耸耸肩

sitonone'sshoulders坐在某人的肩膀上

look(back)overone'sshoulderp|头看

bendone*sback弯腰/驼背

stretchone,sback伸懒腰

leanonc,sbackagainst把背鸵在...

ontheback后背

onone'sback某人的背上

jumptoone'sfeet跳起来

tap/stampone*sffeei敲打/跺脚

dragone*s能et拖着脚

putone,sfeetup把脚抬起来

hugonesknees抱着膝盖

onone,sknees跪下

drop/lower/bend/bowone'shead低卜’头

nodone'shead低头

shakeone*shead摇头

scratchone'shead挠头

restone*sheadon把头靠在…上面

buryone'shead把头埋起来

clearone*shead清醒一下头脑

feelone*sheadspinning觉得天旋地转

headfbr/towards朝...走去

二、句子

手上动作

I.Stunned,Istoodupandgaveheranawkwardhug/huggedherinanawardway.

我惊呆了,站起来给了她一个尴尬的拥抱/奖励的方式拥抱她。

2.Speechless,shesmiledradiantlyandgatheredhersonintoherarms.

无语,她灿烂地笑了笑,把儿子抱在怀里。

3.Theneareritgot,themoreshewavedtheyellowblousewildly.

离它越近,她越是疯狂地挥舞着那件黄色的上衣。

4.Themantookthesacks,reachedintohispocketandplacedfourcoinsinReuben'shand.

那人接过麻袋,把手伸进口袋,把四枚硬币放在鲁木手里。

5.Then,clutchingthetincan,heheadedfortheshop.

然后,他抓着锡耀,向商店走去。

6.HeparkeddownthestreetfromBobby'shouse,andrushedtohisfrontdoor,tremblingwithexcitement.

他把车停在鲍比家的街道上,冲到他的前门,激动得浑身发抖。

7.ThemangentlywrappedthegiftinbrownpaperandplacedtheparcelinReuben'shands.

男人用牛皮纸轻轻地把礼物包好,放在管木的手里。

8.Doraliftedthelid,tearsbeginningtoblurhervision.

朵拉掀开盖子,泪水开始模糊了她的视线。

9.Seeingnootherpeoplenoticeus,IplacedtheChristmaspresentdownardpoundedhisdoorbell.

见没有人注意到我们,我放下圣诞礼物,敲响了他的门铃。

1().Shedidn'tsayaword,butsmiledawaterysmileandheldmyhandtightly.

她没有说话,只是笑了笑,紧紧地握着我的手。

11.Aswcshookhandswiththenewowners.Itoldthemhowfortunatetheywere.

当我们与新主人握手时,我告诉他们他们是多么幸运。

12.Hepattedmyhead,andinquired:"Isthereanythingparticularyouwant?M

他拍拍我的头,问:“你有什么特别想要的吗?”

13.Hewassqueezingmywristsohardthatitached.

他紧紧地捏着我的手腕,感觉很痛。

14.Shestrokedherfingersthroughmyhair,andsaid:"OfcoursethereisaSantaClause.

她用手指抚过我的头发,说:“当然有圣诞老人。”

15.Shehandedthenapkintome,andthree$20billsfellontomydeskwhen1openedit.

她把餐巾递给我,当我打开它时,三张20美元的钞票落在了我的案子上。

16.Stevielookedatme,andthenathismother,thenpulledoutoneofthenapkins.

Stevie看了看我,又看了看他妈妈,然后拿出一张餐巾纸。

17.TheclassclappedwarmlyasMr.Leepresentedmewiththereward.

当李老师给我颁发奖品时,全班热烈鼓掌。

18.Hereachedintohispocketandwithdrewanote.

他把手伸进口袋,取出一张纸条。

19.Mrs.DamonpointedtothequotationfromAlbertEinsteinhangingonthewall.

夫人达蒙指着墙上挂着的阿尔伯特•爱因斯坦的名言。

20.Calmlyhepickedupthebrushandstartedagaintowhitewash.

他平静地拿起画笔,又开始刷粉了。

21.Shenervouslyfingeredhercollar.

她紧张地摸着自己的衣领。

22.liestrokedthecatandpattedthedog

他抚摸猫,拍拍狗。

23.Shetappedhimontheshoulder.

她拍拍他的肩膀。

24.Hegraspedmyhandandweran.

他拉着我的手,我们跑了。

25.Shegrabbedherbriefcaseandran(othebusstop。她抓起公文包跑到公交车站。

26.Thethiefsnatchedihchandbaganddisappearedintoihccrowd.小偷抢走了手提包,消失在人群中。

27.Pressthebutton.按下按钮。

28.Pleasehandlethegoodswithgreatcareo请小心处理货物。

29.Georgestoodsilentlywithhisarmsfolded.乔治双臂交叉,静静地站着。

身体动作

1.ShefeltasleepanddreamedofseeingTom.

她睡着了,梦见了汤姆。

2.Suddenlyatallfiguredressedinadarkcloakappearedbeforehim.

突然一个身穿黑色斗篷的高大身影出现在他面前。

3.Deathspokewithathreateningvoice,anddisappeared.

死亡用威胁的声音说话,然后消失了.

4.Dr.Urssenbecksuddenly(bundhimselfinalargeroomwherethousandsofcandleswereburning.

博士Ursscnbcck突然发现自己在一个大房间里,那里有成T•上万支蜡烛在燃烧。

5.Thelittlegirlslowlypushesherselfontheswing.

小女孩慢慢地把自己推到秋千上。

6.Theyarcsittingoutsideinthecoolnightonawoodenporch,talkingquietly.

他们在凉爽的夜晚坐在外面的木门廊上,静静地交谈。

7.OneofthemapproachedandaskedpolitelyifIwouldthrowtheballbacktohim.

其中一个走近,礼貌地问我要不要把球还给他。

8.Wantingtoappearagreeable,Ibentdown,pickeduptheballand,eyeshalfshut,threwitbackashardasIcoald.

为了表现得讨人喜欢,我弯卜腰,捡起球,半闭着眼睛,用力把它扔了回去。

9.OnceIwasonthebus,Icrouchedinaseatandshutmyeyes.

一上车,我就蹲在座位上闭上眼睛。

10.Inaflashmyfriendwasinthecarandgone,disappearinginacloudofdust.

转眼间,我的朋友在车里走了,消失在一片尘土中。

11.ForamomentIjuststoodthere,paralyzed(呆若木鸡).

我愣在原地,呆若木鸡。

12.Thelittlegirlslowlypushesherselfontheswing.

小女孩慢慢地把自己推到秋千上。

13.Theyarcsittingoutsideinthecoolnightonawoodenporch,talkingquietly.

他们在凉爽的夜晚坐在外面的木门廊上,安静地交谈。

14.OneofthemapproachedandaskedpolitelyifIwouldthrowtheballbacktohim.

其中•个走近并礼貌地问我是否会把球扔回给他。

15.Wantingtoappearagreeable,Ibentdown,pickeduptheballand,eyeshalfshut,threwitbackashardasI

could.

为了表现得讨人喜欢,我弯下腰,拿起球,半闭着眼睛,用力把它扔回去。

16.OnceIwasonthebus,Icrouchedinaseatandshutmyeyes.

一上车,我就蹲在座位上闭上眼睛。

17.Inaflashmyfriendwasinthecarandgone,disappearinginacloudofdust.

转眼间,我的朋友在车里走了,消失在一片尘土中。

18.ForamomentIjuststoodthere,paralyzed(呆若木鸡).

一时间,呆若木鸡愣在原地。

Part2五官表情描写

1.有关head的表情描写

drop/lower/bend/bowone,shead彳氐下头

nodone*shead低头

shakeone*shead摇头

scratchone*shead挠头scratch[skr«t]抓:挠

restone'sheadon把头靠在…上面

buiyonetshead把头埋起来

clearoneFshead清醒一下头脑

feelone*sheadspinning觉得天旋地转spin[spin]旋转;眩晕

Headfbr/towards朝…走去

翻译小练习:

1.他羞愧地低下了头。

2.他们点头同意。

3.她怀疑地摇摇头。

4.他提了挠头,一个字也听不懂。

5.她用枕头捂住脑袋。

6.她珞头靠在他的肩膀上。

7.我决定去走走,清醒一下头脑。

8.他只喝了一杯就觉得天旋地转。

9.他转身朝门口走去。

参考答案:

1.Hedropped/lowered/bent/bowedhisheadinshame.

2.Theynoddedtheirheadsinagreement.

3.Sheshookherheadindisbelief.

4.Hescratchedhishead,notunderstandingaword.

5.Sheburiedherheadinthepillow.

6.Sherestedherheadonhisshoulder.

7.1decidedtogofbrawalktoclearmyhead.

8.Hecouldfeelhisheadspinningafteronlyonedrink.

9.Heturnedandheadedfbrthedoor.

2.有关face的表情描写

abrightsmile灿烂的笑容

one'sfacebrightened某人的脸上焕发出了光彩

onetsfacegrowserious表情变得严肃

one'sfacelookedalittleconfused某人看起来有点因惑

one'sfacefliishcd/hiimcdwithembarrassment.某人的脸窘得满脸通纤

one'sfacepaledwithfright某人的脸吓得都白了

hadaslightfrownonone'sface某人愁眉不展的样子

翻译小练习:

1.他的脸上露出了灿烂的笑容。

2.我给她礼物时,他的脸上焕发出了光彩。

3.他的表情突然严肃起来。

4.他看起来有点困惑。

5.杰克窘得满脸通红。flush[flAf]脸红

6.她吓得脸都白了。

7.他的脸上现出有点儿愁眉不展的样子。

参考答案:

1.Abrightsmileappearedonhisface.

2.Herfacelitup/brightened/glowedwhenIgaveherthepresent.

3.Hisfacesuddenlygrewserious.

4.Hisfacelookedalittleconfused.

5.Jack'sfaceflushcd.'bumcdwithembarrassment.

6.Herfacepaledwithfright.

7.Hehadaslightfrownonhisface.

3.有关check的表情描写

one,scheeksburningwithshame某人因为羞愧而感到脸颊发烧

one'schecksarcwetwithtears某人泪流满面

colorrushed/floodedtoone'scheeks某人涨红了脸

atearsliddownonetscheek一滴泪顺着某人的脸烦滑落下来

kissedsbonbothcheeks亲了某人的脸颊

翻译小练习:

1.他因为羞愧而感到脸颊发烧。

2.她汨流满而。

3.意识到有人在看她,她顿时涨红了脸。

4.一滴泪顺着她的脸颊滑落下来。

5.他亲了亲她的脸颊,然后上了火车。

参考答案:

1.Hefelthischeeksburningwithshame.

2.Hercheckswerewetwithtears.

3.Colorrushed'floodedtohercheekswhensherealizedshewasbeingwatched.

4.Atearsliddownhercheck.

5.Hekissedheronbothcheeksandgotonthetrain.

4.有关eye的表情描写

onetseyesarewidewithhorror某人惊恐地瞪大「眼睛

onetseyesshinewithexcitement某人眼里闪烁着兴奋的光芒

one'seyesfilledwithtears某人的眼里充满泪水

onetseyesfallonsomeplace某人的目光落在..

lookatsbstraightintheeye直视某人的眼睛

one*seyesfixon某人的目光紧IT者

one*seyesscan某人的眼睛扫视

one'seyesdroppedto某人垂下眼睛看着

翻译小练习:

1.他惊恐地瞪大了眼睛。

2.她笑了,眼里闪烁着兴奋的光芒。

3.她的眼里充满泪水。

4.那条狗饥饿的目光落在我的三明治。fallon/landon...(目光)落在…

5.她直视父亲的眼睛,诚实地回答了他的问题。

6.他似乎不愿意与我的目光接触。

7.她试图坐起来,目光紧盯着琼的脸。

8.他一刻不停地盯着我。

9.他进屋时眼睛扫视了整个房间。

10.他回答时垂卜眼睛看着膝盖。

参考答案:

1.Hiseyeswerewidewithhonor.

2.Shelaughed,hereyesshiningwithexcitement.

3.Hereyesfilledwithtears.

4.Thedog'shungryeyesfellonmysandwich.

5.Shelookedatherlatherstraightintheeyeandansweredhisquestiontruthfully.

6.Heseemedunwillingtomeetmyeyes.

7.Shetriedtositup,hereyesfixedonJean'sface.

8.Hiseyesneverleftmine.

9.Hiseyesscannedtheroomasheentered.

10.Hiseyesdroppedtoherlapassheanswered.

5.有关mouth的表情描写

关于嘴的动作有:

openonetsmouth张开嘴

hideone'syawn打哈欠

cupone'smouth扣住某人的嘴

stuffone,smouthwithsomething用..填满嘴巴

形容嘴的状态:

dropopeninsurprise惊奇地张大了嘴

startwatering开始流口水

heartbeinone'smouth紧张得心都到了喉咙眼

翻译小练习:

1.她张开嘴要说什么,最后什么也没说。

2.他捂住嘴偷偷打了个哈欠。

3.我们惊奇地张大了嘴。

4.闻到食物的杳味,我开始流口水了。

5.突然一只手扣住了她的嘴。

6.他的嘴上挂着一丝笑意。

7.他开始往嘴里塞意大利面。stufT[stf塞满;填塞

8.他直起身,目瞪口呆地看着我。

9.我走进她的办公室时,紧张得心都到了喉咙眼。

参考答案:

1.Sheopenedhermouthtosaysomething,butnothing.

2.Hecoveredhismouthtohidehisyawn.

3.Ourmouthsdroppedopeninsurprise.

4.MymouthstartedwateringwhenIsmelledthefood.

5.Suddenlyahandcuppedhermouth.

6.Asmileplayedaroundhismouth.

7.Hebegantostuffhismouthwithpasta.

8.liestraightenedupandlookedatme,openmouthed.

9.MyheartwasinmymoulhwhenIwakedintoheroffice.

Part3外貌描写神态描写

1.Indeed,hissunburntfaceandarmsandhisslim,strongbodyarejustlikethoseofmillionsofChinesefarmers,

forwhomhehasstruggledforthepastfivedecades.

2.Thetramp,apoor,homelessmanwithamoustache,worelargetrousers,wornoutshoesandasmallroundblack

hat.

1.关于“笑”的表达:

Thesmilefrozeonherlips.她脸上的笑容僵住了。

Inspiteofhisdisappointment,hemanagedaweaksmile.他还是勉强露出一丝淡淡的微笑。

Aleebecamehappynowandagentlesmilespreadoverherface.整张脸洋溢着温和的微笑。

Hisfacesplitintoawidesmile.他的脸上绽放出灿烂的笑容。

2.有关“看”的表达:

Hedicin'tshout,andhcjusiglaredalmesilently.他只是默默怒视着我。

Hegazedattheunbelievable.他难以置信地盯着..看。

Heturnedtoherwithafrightenedair.他害怕地看着他。

Hewasglaringdownatmeagain,hisblackeyesfullofdisgust.

他又盯着我看,黑眼睛里充满了厌恶C

Hereyesweregluedtothescreen.她A不转睛地盯着屏幕。

Hegiveaglimpseof...fromthecornerofhiseye.他用眼睛的余角瞥了一眼。

3.Withtearsstreamingdownherface,wordsfoiledher.

眼泪顺着她的脸流下来,她说不出话来。

Part4环境描写

(-)阳光明媚,生命美好,心情愉悦的景色描写

1.Thebeachtoyourrightstretcheso很延伸)tothehorizon,slowlynarrowingtonothingness(虚无),onlyto

rccmcrgc(重新出现)againonyourleft.

2.WhenIwasbathedinthesunlight,itfeltliketheaniberlikesunshinewaskissingeveryinchofmyskin.

3.Thesundroppedthroughandlaidonhisheadandshoulders.太阳下山»温和的光线落在肩头。

4.WhenIdrewthecurtainsback,thesunlightfloodedin.阳光倾斜而入

5.Theclearblueskywasdottedwithflutteringlarks.天气晴朗,碧空里星星点点的云雀在翩翩起舞。

6.Iwasimmediatelystunnedbytheazureskywiththicksilverliningclonesdriftingaround.我立刻被湛蓝色的

天空和成群飘动的金色云朵所吸引了。

7.Whitecloudsflowintheblueskylikequietfishswimminginbroadocean.

8.Agustofwindblewandpartedthedroopingbranchesoftheweepingwillowlikeacurtain.一阵风吹起了弯柳

的低垂枝条,就像那卷起的窗帘。

9.Thewind,softandcold,clickedthroughtreebranchesandstirredthebushesthatsprinkled(撒、点缀)theslope.

风,轻柔而清冷,轻点这树枝,搅动着斜坡下的零星灌木从。

10.Therearcmanykindsofflowersbloominginthecomerofthepark,eveninautumn,Ismellthefreshscent

withcoolbreeze.Howsweet!

11.ItwasSaturdaymorning,andallthesummerworldwasbrightandfresh,andfilledwithlife.Therewasasong

ineveryheart.Therewascheerineveryfaceandaspringineverystep.Theairwasfilledwiththepleasantsmell

offlowers.CardiffHill,beyondthevillageandabovei(,wasgreenwithtreesandlookedbeautiful.

(-)暴风骤雨、心情抑郁的景色描写

12.Theskyisovercast,darkenedwithgoomyclouds.(乌云密布、黑云只顶)andthewholeworldseemedtobe

cnve.opcdinahugegrayquilt.整个世界仿佛都被一块巨大的灰色棉被笼罩。

13.Thethintreeswereblowingwildly,anduntidygraycloudsweresailingpastapale,sickymoon(苍白昏暗的月

亮).

14.Thefrostyair(寒冷的空气)blewin,cuttinglikeknife.

15.Thefrigidgustsofwindstungtheirfaces,一。阵阵寒风刺痛他们的脸颊。Stung的原形为sting"叮咬”

16.Thesummerbreezegentlymovedthroughtheleaveswithasighingsound.叹息的声音

17.Therewasadeathlystillnessinthehouse.死寂

18.Theeveningofthisdaywasverylong,andmelancholy(阴郁的),atHartfield.Theweatheraddedwhatitcould

ofgloom.Acoldstormyrainsetin(阴冷的暴风雨袭来),andnothingofJulyappearedbutinthetreesandshrubs

(灌木丛),whichthewindwasdespoiling(摧残),andthelengthoftheday,whichonlymadesuchcruelsightsthe

longervisible.(白昼的延长可以让人多瞧一瞧这凄冷的景象)

(三)烦闷焦躁的景色描写

19.Il'shotenouglitomelthell.天热得能融化地狱。

20.TheairthathasbeenhotalldaybeesheavyIthangsoverthetrees,pressestheheadsoftheflowerstothe

ground,andsitsonmyshoulders.整日闷热的空气变得格外呆滞。它笼罩着树木,逼得花朵垂向地面,也压

得我的肩头沉甸甸的。

(四)凄风苦雨、狂风暴雨、恐惧阴冷害怕的景色描写

21.Onthedarkandstormynight,thewaveswerecrashingandthewindswerehowling(嚎叫).

22.Theraincamepouringdown,thestreamsrose,andthewindsblewandbeatagainstthehouse.大雨倾盆,洪流

暴涨,狂风肆意冲击房屋。

23.Theboyswerefrightenedasthewindblewseveraltreesontheirsideandthelightcontinuedtoeandgointhe

sky(闪电在空中持续乱舞).

24.Therewasnowafine,colddrizzlefalling(寒冷的细雨),and(hewindhadrisenfromitsuncertain(模糊的)

puffs(一阵阵小风)intoasteadyblow.Thefewfootpassengersastir(活动的)inthatquarterhurrieddismally

(沉闷地)andsilentlyalongwithcoatcollarsturnedhighandpocketedhands(踹口袋里的手).

早上

1.Thesweetnessofthesunfillsmylungs.

阳光的甜蜜充满我的肺。

2.Thefirstrayofsunlightistoofragiletotouch.

第一缕阳光太脆弱,无法触摸。

3.Springbreezedrawsthecurtainofcloudsandthesunshinefloodsintotheclassrooms.

春风拉开云帘,阳光泗进教室。

4.Thewholeworldblossomswithonebreathof(hesunshine.

一缕阳光,全世界绽放。

5.Snowblanketedeveryrooftopandweighedonthebranchesofoldtrees.

雪覆盖了每一个屋顶,压在老树的树枝上。

6.Kissedbytherainandshining,thewetgroundiscoldunderfoot.Thebirdsbusythemselvesaroundme,not

caringthatI'mthere.

被雨露亲吻,脚下湿漉漉的地面冰凉。鸟儿在我身边忙碌着,根本不在乎我在那里。

7.Adenseearthlysweetsmellrosefromtheground,envelopingeverythingwithinitssoftembrace.

一股浓浓的泥土香从地底升起,将一切都笼罩在它柔软的怀抱中。

8.WhenIdrewthecurtainsback,thesunlightfloodedin.

拉开窗帘,阳光洒进来。

9.Goldensunshine,fragilegreensandaseaoffragrantflowerscrowdintomyeyes.Walkingintothepainting,1am

totallydrunkwiththetwittering(吱喳)ofbirds.Soonthedelicate纤弱的,精致的airandsoftraindropsmeltmy

heart.

金色的阳光,娇嫩的绿色,一片芬芳的花海涌入我的眼帘。步入画中,鸟鸣啾啾,令我醉醺醺。很快,纤

弱的细腻的空气和柔软的雨滴融化了我的心。

10.hwasSaturdaymorning,andallthesummerworldwasbrightandfresh,andtilledwithlife.Therewasasong

ineveryheart.Therewascheerineveryfaceandaspringineverystep.Theairwasfilledwiththepleasantsmell

offlowers.CardiffHill,beyondthevillageandaboveit,wasgreenwithtreesandlookedbeautifiil.

那是星期六的早晨,整个熨天的世界都明亮清新,充满生机。每个人心中都有一首歌。每一张脸上都洋溢

着欢呼,每一步都充满了春天。空气中弥漫着宜人的花香。村外上方的卡迪夫山(CardiffHill)绿树成荫,

看上去很美。

黄昏:

1.Astheskygraduallydarkenedandthelightdimmed,hequickenedhissteps.

随着天色渐渐暗了下来,光线也渐渐暗了下来,他加快了脚步。

2.Thesunhidhimselfbehindthemountains,makingithardtoseeanythinginthethickdarkness.

太阳躲在山后,漆黑一片,什么也看不见。

3.Fallingleavesfluttereddowninthecoolmidautumnair,biddingfarewelltosweetsummerandbeckoningthe

autumnin.

中秋的凉风中,落叶飘落,告别甜美的夏天,迎接秋天的到来。

4.It'sdarknowandthesnowisstillfelling,clumpsofwetflakesdriftingmindlesslydown,theairmoist,the

sidewalkmushyunderfoot.

天已经黑了,雪还在下,一团团潮湿的雪花漫不经心地飘落下来,空与潮湿,人行道在脚下变得糊状。

5.Theraindrummedonthewindow,biddingfarewelltothelastbeamofsunlight.

雨水打在窗户上,告别了最后一缕阳光。

6.ThelingeringsunlightwasobliteratedbytherapidlyRillingnight,resemblingapitchblackcurtaindrapedover

thesky.

余晖被急速落下的夜幕抹去,犹如漆黑的帷幕笼罩在天际。

7.TheleavescrunchedbeneathmyfeetasIstrolleddownthestreet.Occasionally,onewouldfallpastme,lightly

swayingastheairgentlycarriedittotheground.

走在街上,树叶在我脚下嘎吱作响。渭尔,一个人会从我身边掉下来,随着空气轻轻地将它带到地面,轻

轻摇晃。

8.Thelakemirroredtheskyabove,bothofthemblamelessblueandshimmering.

湖水映照着头顶的天空,两人都是无可指摘的蓝色,闪烁着微光。

9.ThesunsetwaslikeorangepaintonaDluecanvas.

日落就像蓝色画布上的橙色颜料。

1().ThestrongsunonmyblackhairwouldburnmeinminutesifIcouldn'tfindshelter.

如果我找不到庇护所,我黑发上的强烈阳光会在几分钟内灼伤我。

11.Thesundroppedihroughandlaidonhisheadandshoulders.

太阳落下,落在他的头和肩膀上。

晚上:

1.Fromthedistance,hesawsomedimlight(昏暗的灯光)inthevillage.

从远处,他看到村子里有些昏暗的灯光。

2.Sccbetweendadandmemadememorenervousandscared.Atthatmoment,itwasplctclydarkexceptthe

faintlightgivenoutbyafewstarsinthesky.

爸爸和我之间的沉默让我更加紧张和害怕。那一刻,除了天空中几颗星星发出的微弱光芒外,天已经完全

黑了。

3.Thedark,rainyevening,thewind,thethunderingcloudsheldmeentirelyintheirpower.

漆黑的雨夜,风,雷鸣般的乌云,让我完全掌握在它们的力量中。

4.Thesky,midnightblue,gavethesceneafairytalequality,andthestarsthatdottedtheskylitupthenight.

天空,午夜蓝,赋予场景一种童话般的质感,点缀天空的星星点亮了夜晚。

5.Theclearblueskywasdoitedwithflutteringlarks.

湛蓝的天空点缀着飞舞的百灵鸟。

6.Thewindwashowlingdreadfullyandtherainwaspouringfromtheheaven,whippingagainstthebranchesof

linedtrees.Theworldwasburdenedwitliaseaofdarkness.Iwasseizedwiththeroaringpowerofnature,asense

ofhorrorcreepinguponme.Iimmediatelyturnedaroundtoslideintothebedandcurledup.

狂风呼啸,雨从天上倾泻而下,拍打着成排的树枝。世界笼罩在一片黑暗的海洋中。我被大自然的咆哮力

量所吸引,一种恐怖感在我身上芟延。我立即转身滑进床上,蜷缩起来。、

7.Thedark,rainyevening,thewind,thethunderingcloudsheldmeentirelyintheirpower.

漆黑的雨夜,风,雷鸣般的乌云,让我完全掌握在它们的力量中。

8.Theeveningofthisdaywasverylong,andmelancholy(阴郁的),atHartfield.Theweatheraddedwhatitcould

ofgloom.Acoldstormyrainsetin(阴冷的暴风雨袭来),andnothingofJulyappearedbutinthetreesandshrubs

(灌木丛),whichthewindwasdespoiling(摧残)、andthelengthoftheday,whichonlymadesuchcruelsightsthe

longervisible.

这一天的晚上很长,很忧郁,在哈特菲尔德。天气增添了它可能的阴霹。一场阴冷的暴风雨袭来,七月的

任何东西都没有出现,只出现在被风掠走(残)的树丛中残酷的景象越久可见。

9.Theskyisovercast,darkenedwithglcomyclouds,andthewholeworldseemedtobeenvelopedinahugegray

quilt.

天阴沉沉的,乌云密布,整个世界仿佛都笼罩在一张巨大的灰色被子里。

10.Thethintreeswereblowingwildly,anduntidygraycloudsweresailingpastapale,sickymoon.Thefrostyair

blewin,cuttinglikeknife.

稀疏的树木在狂风吹拂,凌乱的灰色云彩掠过苍白病态的月亮。寒气袭来,如刀割一般。

其他句子赏析

1.Iclosedmyeyesinthespeedingcar.Windingrivers,loftymountains,deepvalleysandsunnybeachesheldme

entirelyintheirfascination.

我在飞驰的车里闭上了眼睛。蜿蜒的河流、殛峨的山脉、深邃的山谷和阳光明媚的海滩让我完全着迷。

2.Thegentlebreeze(微风)strokedhishead,asiffbrtingallhistiredness.

微风轻抚着他的头,仿佛抚慰了他所有的疲惫。

3.Familiarsmellsoftheearthroseuptogreether.Wanderinginthewoods,Allyslowedherpacetofindthelittle

guyinthemixedair.Thesunlookedatherwithaglowingsmileandtheflowersnoddedmerrilytowardsher.The

breezepattedherontheface,warmandfbrtable.

.熟悉的泥土气息迎面扑来。漫步在树林中,艾莉放慢了脚步,在混杂的空气中找到了小家伙。太阳带着灿

烂的笑容看着她,花儿也朝她开心地点点头。微风轻抚着她的脸庞,温暖而舒适

4.Thewindwashowlingdreadfullyandtherainwaspouringfromtheheaven,whippingagainstthebranchesof

linedtrees.Theworldwasburdenedwitliaseaofdarkness.Iwasseizedwiththeroaringpowerofnature,asense

ofhorrorcreepinguponme.Iimmediatelyturnedaroundtoslideintothebedandcurledup.

狂风呼啸,雨从天上倾泻而下,拍打着一排排的树枝。世界笼罩在一片黑暗的海洋中。我被大自然的咆哮

力量所吸引,一种恐怖感在我身上蔓延。我立即转身滑进床上,蜷缩起来。

5.Onthedaybacktoschool,darkcloudshunglowinthesky.Therainpoureddown,withcolddropsandangry

windsslapping(拍:掴)myface.Iwasdrownedinfloodsofwarmtearsandfreezingrain.

返校那天,天上乌云低垂。雨倾盆而下,冰冷的水珠和怒风拍打(拍;掴)我的脸。我被温暖的泪水和冻

雨淹没了。

6.Spring,likeanamazingartist,paintsourcatnpuswithricheranddeepercolors.Goldensunshine,fragilegreens

andaseaoffragrantflowerscrowdintomyeyes.Walkingintothepainting,Iamtotallydrunkwiththe

twittering(吱喳)ofbirds.Soonthedeliaite纤弱的,精致的airandsoftraindropsmeltmyheart.Oh,I,mlost...

inthemasterpieceofSpring!

春天,像一位了不起的艺术家,用更丰富更深沉的色彩描绘了我们的校园。金色的阳光,娇嫩的绿叶,一

片芬芳的花海涌入我的眼帘。步入画中,鸟鸣噬噬噬噬不已。很快,纤弱的细腻的空气和柔软的雨滴融化

了我的心。哦,我迷失了……春天的杰作!

模拟检

Writing1

(2022•湖南•周南中学模拟预测)阅读下面材料,根据其内容和所给段落开头语续写两段,使之构成一个完

整的短文。

Almostallthepossessionshadbeensoldtobuyfoodandclothingforthefamily.Atlast,nothingwasleftbut

thepctlamb.Daisy.Atthethoughtofpartingwiththelittlecreature,Mrs.Grant'sfeltsadbecausethechildren

loveditverymuch.Havingstruggledhard,shehadtomakeuphermindtosellthelamb.Butshecouldnotaskany

childtogo(orthebutcher.Finally,shewentherselfwithaheavyheart,draggingherleadenfeet,andbargained

withthebutcherfbrthesaleofDaisy.

Whilethechildrenwereallplayingwiththelamb,thebutcherandhisboycametothedoor."YouseeIam

herefbrthelamb,Msaidthebutcherinaloudvoice.Hearingthis,onechildrantohermother'sside,andasked

whatwashappeninginalann.Mrs.Grantgentlypushedthechildaside,bentdownandwasabouttotellthetruth.

“That'smylambnow,Charlie!”saidthebutcher'sboyinaplayfultone,goinguptoDaisywitharopeinhis

hand.

“No,itisnotyourlamb.Itisours!”saidCharlie,placinghimselfinfrontofit.

Buttheboy,pushinghimaside,threwaroperoundDaisy'sneck,andbegantodragthelittlecreatureaway.

Thepoorlambbleated(附羊叫)verysadly.Thecryofgriefwhichfelluponthemother'searswastoomuchfbrher,

andherheartsankwithinher.Inamoment,beggingwithtearfuleyes,thechildrenwereallaroundtheirmother

withvoiceschokingwithsobstortheirlittlepet.

“Pleasetellyourboytostopamoment,''shesaidinhuskytonestothebutcher.Theboy,atawordfiomthe

butcher,stoppeddraggingthelamb,andIhclittlecreaturestoppeditsbleating.

Inatremblingvoice,Mrs.Grantexplainedtothemhowbadlyofftheywereaftertheirfatherdied.Shealso

addedthatthekindbutcherhadgiventhemoneyfbrDaisy.Withthismoney,shecouldbuyherchildrenbreadto

eat.

注意:1.续写词数应为150词左右;

2.请按如下格式在答题卡的相应位置作答。

Para,.:

Butthemoresheexplained,thestrongerherchildrenbeggedforDaisy.

Para2:

Thebutcher,whohadbeenwatchingall,wastouchedinhisheart.

【答案】Paragraph1:

Butthemoresheexplained,thestrongerherchildrenbeggedforDaisy.uNo!No!No!MtheydashedtoDaisy

andthrewtheirarmsaroundher,begging,44Please,mother!Wewouldrathergohungrythanloseher!”Hearing

this,Mrs.Grantwasingreatsorrow,herheartbleeding.Afterall,sheclearlyknewthatthechildrenhaddevotedso

muchlovetoDaisyandthatDaisywasmorethanapctlambtothem;shewas,intheireyes,afamilymember!

1lavingstruggledhard,sheturnedtothebutcheranddecidedthatshewouldnotsellDaisyandwouldreturnthe

money.

Paragraph2:

TheButcher,whohadbeenwatchingall,wastouchedinhisheart.WhenMrs.Granttookoutthemoneyand

gaveitback,hejustwavedhishandandannounced,Iwillnotrobthechildrenoftheirpet!'、Heapproachedthe

children,pattedthemontheshouldersgentlyandpromisedthathewouldbuyDaisyfromtheirmotherandthen

gaveitbacktothemasagift.Thewordleftthechildrenstandingstunned.Then,lookingupathim,oneasked

seriously,“Sir,doyoureallymeanthat?5Thebutcherjustrepliedseriously,111meaneverywordofit.SheisOUR

Daisy.MyboyandIwillctoseeheroccasionally.MHearingthis,allthechildrengatheredroundandstroked(he

pet,theirlittleheartsfilledwithjoy.

【导语】本文以宠物羊Daisy为线索展开,讲述了贫穷的Grant太太在家里缺衣少食的情况下,决定卖掠孩

子们的宠物羊Daisy。但当屠夫耍带走Daisy时,孩子们非常难过,苦苦哀求,希望能留下宠物羊。屠夫见

此情景,不忍心带走宠物羊,把它作为礼物送给孩子们的故事。

【详解】1.段落续写:

①由第一段首句内容“但她解释得越多,她的孩子们就越强烈地要求愈西。”可知,第一段可描写孩子们的苦

苦哀求以及Grant太太的伤心。

②由第二段首句内容“屠夫一直在注视着这一切,他的心被触动了。”可知,第二段可描写屠夫不忍心带走宠

物羊Daisy,把它作为礼物送给孩子们,孩子们很高兴。

2.续写线索:伤心——祈求——归还——赠与——高兴

3.词汇激活

行为类

①.祈求:beg/ask/prayfor

②.归还:giveback/rcturn

情绪类

①.伤心:ingreatsorrow/verysad

②.高兴地:withjoy/gladly/happily

Writing2

(2022•湖南•长郡中学二模)阅读下面材料,根据其内容和所给段落开头语续写两段,使之构成一篇完整的

短文。

Havingstruggledwithfinancialdifficultiesfbrsixmonthsandfailingtofindawayout,Ihadtoclosemy

technologywritingbusiness.Fortunately,Ifoundanewjobasasalespersonandsoongotaclient.Atthetime,I

wonderedifitwastoogoodtobetrue.

Bythesecondmonth,somethingdidn'tseemright,andIdevelopedabadfeelingabouttheclientandthework.

Whenthethirdmonth'scheckdidn'tarriveontime,Isenttheclientanemai:tofindoutwhatwasgoingon.But

therewasnoreply.ThenIsentanotheremail,andanother.Thecheckneverarrived,andIneverheardfromthe

clientagain.Withnohopeinsight,Ihitrockbottom.Panicreplacedcautiousoptimismalongwithmylast

seiConfidence.

Ihidmyselffromfriendsandlockedmyselfinmyroom.Onenight,thephonerang.ThecallwasfromEric,a

friendofminefromhighschool.Whenhewasinhighschool,hetoldmemanytimesabouthisparents'divorceand

hislossofconfidenceinthecollegeentranceexamination.Duringthediftlculttime,Igavehimmuchfbrtand

encouragement.Later,hewenttocollegeandwasalwaysgratefulfbrwhatIhaddone.

Afterthegreetings.Itoldmyproblemsandchallenges,hoping

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论