版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
2024年研究生考试考研英语(二204)自测试题及解答changesSconsenvationeffarts,suchasreforestatian,theposithveenuironmentalimpactisunderstandingofvocabulary,context,andcoherenceinagiven二、传统阅读理解(本部分有4大题,每大题10分,共40分)第一题It'sestimatedthatby2050,nearlyone-thirdoftheglobalpopulation,Theexplosionofurbanpopulatimoredramaticthantheexcluding6,000yearsofmostlyBCEand500BCE.Accordingtoenvironmentalscientistatrendisbeingdrivenbyeventsaroundtheworld.Thepastcentury'populationgrowth,drivenbytheIndustrialRevolutionandeconomicallyproductivepeople.ThisshiftinportpublishedonlinebytheProceedingsoftheNationalAcademyfSciences,Fealyandhistefoodproduction,sanitation,andmedicine,hasreducedthenumberofpeopleButoverpopulationisn'talwaysabadthiisoneway.A据2019年的一项由在欧洲筹集的研究,人们在公交车上的平均距离是2.7公里,而在机动车辆中的平均距离增加到13.5公里。因此,私家车的使用导致空owever,inrecentyears,manycitieshavestruggledtodpopulationgrowthcausedbychallengesofthegrowingpopulation.Thiscanleadover-crowding,trafficcongestion,pollution,andsocialinequality.Thegoodnewsistodealwithtrafficoverloanetworkstoconnecthistoricareasofthecity.Theisbuildingalightrailnetworktopnolargerthanatent—A、Advancesinfoodprod3、WhateffectdoestheincreaseduseofpublictA、Over-crowding,trafficcongestioB、Jobshortages,heC、Noiseandtrafficpollution,poorpublictransportation,andD、Transportationdifficulties,accommodationshortages,B、BypromotingpublictransportationandbC、Byprovidinglow-costhousiD、Byeducatingtheruralpopulationaboutthebenefits第二题Inthe19ththetransformationoftheagriculturalwhichhadbeeninplaceforcenturies,begantodeclinemethodswereintroduced.point.Tractorsandotherheavymachineryreplacedthelabor-intensiveofplowingandharvesting,leadingtoincreasedproductivitHowever,thisshiftalsohaditsdownsides.Therelianceonfewerpeoplewereneededtoworkonfarms,resultinginincrAnothermajorchangewastheadventofchemicalfertilizersandpesticides.Thesesubstancesweredevelopedtoimprovecropypestsanddiseases.Whilechemicalsontheenvdepletion,waterpollution,andhealthissuesinoftheconsequences.DespitetheseModernfarmingtechniques,suchasprecisionagricultureandmodifiedorganisms(GMOs),wereintassociatedwithtraditiotechnologiestooptimizeplanting,irrigation,andfertilization,whileGMOsThefollowingpassagediscussa.Lackoftechnologicaladvancementsc.Decreasedunemploymb.Improvedsod.Healthbenefitsforagricua.Byreducingtheuseofchemicalfertb.Byincreasingtheuseofsteam-poweredmachineryc.Byoptimizingplantingb.Increasedsusceptibilitytopestsanddiseasesd.Higherlevelsofsoilp4、c.Byoptimizingplanting,irrigation,anPassage:TheImpactofSocialMediaonMentalHealthSocialmediahasbecomeanintegralpartofmodernmentalhealthisasubjectofconsibenefits,suchasconnectivityandinformationsaboutitspotentialnegativeeffectsonmentalwellandreward.Thiscanleadtoanendlesscycleofcheckvalidation,andexperiencingatemporaryboostofhappiness.However,thelong-termeffectsofconstantsocialcomparisonandthepressureResearchhasshownthatexcessivesocialmediadepression,andlowself-esteem.Studiesindicatethatusersaremorelikelytoexperiencesymptomsofanxietyatonon-users.Theconstantexposuretopositiveportrayalsoffeelingsofinadequacythatregulatessleep.Additionally,Despitetheserisks,socialmediaalsoplaysasignificantroleinprsupportnetworksforpcommunitiesofferasenseofbelongingexperiencesandcopingstrategies.ManymediatoraiseawarenessandofferresourceInconclusion,whilesocialmediapresentsbothiscrucialtocultivatehealthyhabitstomitigateitsnegativincludessettingprofessionalhelpwhenneeded.2、B)Exposinguserstonegativeportrayals、WhichofthefollowingisNOTmentionedtofsocialmedia?第四题Inthefollowingpassage,youwillreadalongpassage.Affivequestions.ReadthepassagecarefullyandTheInternethasbecomeanintegralpartthewaywecommunicate,accessinformatiooffersnumerousbenefits,italsopresentsvariouschallenges,especiallytermsofmaintainingpersonalinformatiInthefirstparagraph,itismentionedthatthewaywecommunicate,accessinformation,andconductbusiness,indi2.WhatisamajorconcernhighlightedbythepassageregardingtThepassageexplicitlystatesthatone3.Accordingtothepassage,hoThepassageindicatesthattheIntemorefrequent,suggestingthisasoneofitsThepassagesuggestsallofthpersonalinformationonlB)CriticalandconcTheauthor'stoneiscriticathechallenges三、阅读理解新题型(10分)Inrecentyears,theinternethasbecomeanintegralpartofourdailylives.business.However,alongwithitsnumerousbenefits,theinternethasalsobroughtaboutsignificantchallenges,particularlyintherealmofprivacyandsecurity.Thisarticleexplorestheimpactoftsecurityanddiscussesthemeasuresthatcanbetakentominformation.Socialmediaplatforms,onaddress,andcontactinformation.Whilecertainservices,italsomakesindividualsmorevulnerablepurposes,includingtargetedadvertising,politicalmanipulationcontrol.Suchsurveillancecaninfringeuponindividualpersonaldetails,TheyshouldAdditianally,individualsshouldbecauthelinkstheyclieko0,asthesecGorernnentsaodconpaniesalsohavearesponsibilityprotectianlmas,onsuringthlegitinatepurposes.Conpaniesshouldimplerentroburegularlyupdatetheirsoftvare,andprovideuserswithclearinfornationaboutbuwtheirdataisindiridualsmorevulnerAByprovidingaceesstomoTeinformaByenhancingcoomunfcationanongpeople.3.Whichofthefollowingisindividuals'privacyaB)Politicalmanip4.WhatshouldindividualsdotoprotectthemselvesfromprivacB)Useweakpasswordsandavoidtwo-factorauthenticatiC)BecautiousaboutthewD)Trustallonlineservi四、翻译(本大题有5小题,每小题3分,共15分)Inthemorning,Iwenttotheparktojog.TheparkwasfilledwitheaIjoinedagroupofjoggersandjoggedalongsidethemforabouthalfanhour.Inthemorning,Iwenttotheparkforarun.Theparkwasbustlingseniorswereexercising,childrenwereleisurely.Ijoinedagroupofjoggersandranalongsidethemforabouthalfonthetrees.Aftermyrun,Isatdownona4.SettingSun:“落日”istranslatedastouchoftheoriginaltext.5.GoldenGlow:“金色的光芒”istranslatedas“golden6.TranquilMoment:“宁静的时刻”istranslatedas"tranquilmoment"conveythesenseofpeaceandcalmfromtheorigi第二题“Theadage‘Asingleshotcankillabirdinflight'illustratestheprincipleofprecisionanddecisivenessinaction.Ithighlightshowatimely“成语‘一箭双雕’生动地诠释了行动中的精准和果断原则。它阐明了如何通过及时和有针对性的介入迅速解决复杂问题。”translatedas“生动地诠释了行动中的精准和果断原则”。"Illustrates"becomesdemonstratinginChinese.“Theprincipleofprecisionandtranslatedas“精准和果断原则”,Maintenanceoftheoricomplexsituationswiftly."wastranslatedas“它阐明了如何通过及时和有针对性的介入迅速解决复杂问题。”Thesentencestructureismaintained,andintervention”becomes“及时和有针对性的介入”,whichcapturesboththetimelinessandthefocusoftheinterventioofresolvingsomethingquicklyinachallengingconteexpressionsasaccurateaspossibl第三题中文段落:Intoday'ssociety,withtherapiddevelopmentyearningforknowledgeisgrowingonlyenhancespersonalcompetitivenessbutalsocontributesofscienceandtechnoConsequently,thepostgraduateentranceexaminationhasbecomepathformanycollThroughoutthisprocess,Engli1."在当今社会”可翻译为"Intoday'ssociety";isgrowingincreasinglyint4."尤其是对于高等教育”可翻译为”Especiallyinhighereducation";5.”越来越多的人意识到"可翻译为"moreandmoreindividualsrealize";degreenotonlyenhancespersonalcompetitivenes7."还能为国家的科技进步和经济发展做出贡献"可翻译为"butalsocontributestotheadvancementofscienceandtechnology,aswellasConsequently,thepostgraduateentranceexaminationhasbecomepathformanycollegestudeinternationallanguage,holdsundeniabDirections:TranslatethefollowingsentencesintoEngli将传统工艺与现代技术相结合,生产出既具传统特色又符合现代审美需求的产品。Combiningtraditionalcraftsmanshipwithmoderntechnology,wep●“将…与…相结合"istranslatedas“Combining…with…,”whichisacommonpatternforexpressingthefusionoftwoe●“传统工艺"istranslatedas“traditionalcraftsmanship.”up-to-datenatureofthetechnology.第五题15minutestodothe中国教育历史悠久,源远流长。从古代的“六艺”(即礼、乐、射、御、书、数)到现代的“素质教育”,学风一直强调实践与理论相结合。中国古话说得好:“读万卷书,行万里路。”这意味着通过阅读书籍积累知识,通过实践检验真知。在实践与理论的良性互动中,我们既能提高自己的理论水平,又能培养解决实际问题的能力。YueSheYuShuShu"(thesixcalligraphy,andarithmetic)tothemodern“quality-orientededucation,”theThismeansaccumulatingknowledgethroughbooksandpractice.Inthepositiveinteractionbetweenpracticeandtheory,wecannotonlyimproveourleveloftheorybutalsocultivaThissentenceisacompphilosophicalthoughts.Thetranslationpreservesthestructureofthesentence,conveyingthehistoricemphasizingtheimportanceofcombiningtheorywithpractice.Keytaccuratelytomaintaintheculturalcmetaphoricalmeaning,emphasizingbothlearningthrougknowledgeinreal-lifesituations.Theoveralltranslationmaintainstheoriginalmeaningandtoneofthepassage.五、作文(应用文写作,10分)Intoday'sfast-pacedworld,technologyhasbecomeanintegrdailylives,revolutionizingthewaywecourselves.WhiletechnologyhasbroughtnumerousbeneessaywillexploreboththepositiveftechnologyonOnthepositiveside,technologycommunication.Theadventofsmartphonesandsocialmediaplatformshasinreal-time.Forinstance,videocallshavebeclong-distancerelationshipstothrive,allowingpeopletodespitephysicalseparatidigitaltoolshavestreamlinedmanyprocesses,leadingtoincreasedefficiencyandproductivity.Theabilitytoworkremotelyhasalsobecomemoreprevalent,offeringflexibilitythatwaspreviouslyunimaginable.Forexample,theuseofseamlessly,regardlessoftheirgeograpHowever,thenegativeeffectsoftechnologyarealsoprominent.Onemajoraseyestrain,sleepdisturbances,andevendeoveruseofsocialmediacancreateAnotherdownsideistheerosionofprivacy.WiththeriseofdatabreachesCompaniesandgwithoutourconsent,leadingtopotentialmisuseandlosInmyopinion,whiletechnologyhasitsdrawbacks,itnegative.Itisthewaywechoosetointeractwithtecandbeingmindfulofoueffects.Moreover,weshouldembracethebenefitsoftechnolimprovedcommunicationandproductivity,whilepotentialpitfalls.dailylives.Ithasrevolutionizedthewaywecommunicateaposesriskstoourmentalhealthandprivacy.Itisuptoustoharnebenefitswhilemitigatingthedownsides,ensuringthattechnologyenhancesratherthanhindersourdailyeThisessayeffectivelyaddressesthepromptbydiscussingboththeposandnegativeeffectsoftechnologyondailylife.Thewriterexamplestosupporttheirpoints,suchastheimpactofcommunication,work,mentalhealth,andprivacy.Theessayiswell-struwithaclearintroductionthatsetsoutthemothsidesoftheissue,andaconclusionthatsumm
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
评论
0/150
提交评论