六上语文书文言文_第1页
六上语文书文言文_第2页
六上语文书文言文_第3页
六上语文书文言文_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

六上语文书文言文《伯牙鼓琴》原文:

伯牙鼓琴,锺子期听之。方鼓琴而志在太山,锺子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山。”少选之间而志在流水,锺子期又曰:“善哉乎鼓琴,汤汤乎若流水。”锺子期死,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足复为鼓琴者。注释:伯牙:春秋时楚国人,善弹琴。鼓:弹奏。锺子期:春秋时楚国人,伯牙的知音好友。志:心志,情志。太山:即“泰山”。善哉:好啊。巍巍:高大的样子。少选:一会儿,不久。汤汤:水流大而急的样子。破琴绝弦:把琴摔破,把弦扯断。复:再。以为:认为。足:值得。译文:

伯牙弹琴,锺子期听他弹琴。伯牙在弹琴时心里想着泰山,锺子期说:“你弹得真好呀,就像那巍峨的泰山。”不一会儿,伯牙心里又想到流水,锺子期又说:“你弹得真好呀,就像那奔腾不息的流水。”锺子期去世后,伯牙把琴摔破,把弦扯断,终生不再弹琴,认为世上再没有值得他为之弹琴的人了。《书戴嵩画牛》原文:

蜀中有杜处士,好书画,所宝以百数。有戴嵩《牛》一轴,尤所爱,锦囊玉轴,常以自随。

一日曝书画,有一牧童见之,拊掌大笑,曰:“此画斗牛也。牛斗,力在角,尾搐入两股间,今乃掉尾而斗,谬矣。”处士笑而然之。古语有云:“耕当问奴,织当问婢。”不可改也。注释:处士:本指有才德而隐居不仕的人,后亦泛指未做过官的士人。好:喜欢。所宝:所珍藏的(书画)。宝:珍藏。数:计算。戴嵩:唐代画家。轴:这里指画卷。锦囊玉轴:用锦缎作画囊,用玉做画轴。曝:晒。拊掌:拍手。搐:抽缩。股:大腿。乃:却。掉:摆动,摇。谬:错误。然之:认为他说得对。译文:

四川有个杜处士,喜爱书画,他所珍藏的书画数以百计。其中有一幅是戴嵩画的《牛》,他特别喜爱,用锦缎作画囊,用玉做画轴,经常把它带在身边。

有一天,他晾晒书画,一个牧童看到了这幅画,拍手大笑,说:“这画上画的是斗牛啊。牛在互相争斗时,力量用在角上,尾巴夹在两条后腿中间,但这幅画却画着牛摇着尾巴在斗,错了。”杜处士笑笑,认为牧童

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论