![翻译委托书让石油信息全球传播_第1页](http://file4.renrendoc.com/view14/M02/11/07/wKhkGWaFDaSARDgAAAEngE2eVHs568.jpg)
![翻译委托书让石油信息全球传播_第2页](http://file4.renrendoc.com/view14/M02/11/07/wKhkGWaFDaSARDgAAAEngE2eVHs5682.jpg)
![翻译委托书让石油信息全球传播_第3页](http://file4.renrendoc.com/view14/M02/11/07/wKhkGWaFDaSARDgAAAEngE2eVHs5683.jpg)
![翻译委托书让石油信息全球传播_第4页](http://file4.renrendoc.com/view14/M02/11/07/wKhkGWaFDaSARDgAAAEngE2eVHs5684.jpg)
![翻译委托书让石油信息全球传播_第5页](http://file4.renrendoc.com/view14/M02/11/07/wKhkGWaFDaSARDgAAAEngE2eVHs5685.jpg)
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
翻译委托书让石油信息全球传播合同编号:__________甲方(委托方):名称:____________________地址:____________________联系人:____________________联系电话:__________________电子邮箱:__________________乙方(受托方):名称:____________________地址:____________________联系人:____________________联系电话:__________________电子邮箱:__________________鉴于甲方是一家致力于石油行业的企业,乙方是一家专业的翻译服务提供商,双方为了共同推动石油信息的全球传播,达成如下协议:一、翻译内容二、翻译要求1.乙方应确保翻译内容的准确性、完整性和可读性,尽量保持原文的风格和表达方式。2.乙方应遵循甲方的翻译风格指南和相关术语规范,确保翻译的一致性和专业性。3.乙方应在约定的时间内完成翻译工作,并按照甲方的要求提交翻译成果。三、翻译时间1.乙方应在甲方提供翻译内容后的______个工作日内完成翻译工作。2.如遇特殊情况,乙方应提前与甲方沟通,协商延长翻译时间。四、翻译费用3.甲方应在支付翻译费用后______个工作日内,向乙方提供翻译内容的电子版原文。五、翻译成果的交付1.乙方应在约定的时间内,通过电子方式向甲方交付翻译成果。2.乙方应保证翻译成果的质量和完整性,确保甲方能够顺利使用。3.甲方应在收到翻译成果后的______个工作日内,对翻译成果进行验收。六、保密条款1.双方应对在履行本合同过程中获取的对方商业秘密和机密信息予以保密。2.保密期限自本合同签订之日起算,至本合同终止或履行完毕之日止。七、违约责任1.任何一方违反本合同的约定,导致合同无法履行或造成对方损失的,应承担违约责任。2.违约方应按照守约方的要求,赔偿因此造成的一切损失,包括但不限于经济损失、名誉损失等。八、争议解决1.本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。2.双方在履行本合同过程中发生的争议,应通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。九、其他约定1.本合同一式两份,甲乙双方各执一份。2.本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为______年,除非一方提前终止本合同。甲方(盖章):____________________乙方(盖章):____________________甲方代表(签名):______________乙方代表(签名):______________签订日期:____________________一、附件列表:1.甲方提供的翻译内容原文2.乙方提交的翻译成果3.甲方的翻译风格指南4.甲方的术语规范5.翻译费用支付凭证6.翻译成果验收报告二、违约行为及认定:1.甲方未按约定时间提供翻译内容的原文2.甲方未按约定支付翻译费用3.乙方未按约定时间完成翻译工作4.乙方未保证翻译成果的质量和完整性5.双方未履行保密义务6.双方未按约定解决争议三、法律名词及解释:1.翻译委托书:指甲方委托乙方进行翻译服务的书面协议。2.翻译费用:指乙方为提供翻译服务而向甲方收取的费用。3.翻译成果:指乙方根据翻译内容翻译成的目标语言版本。4.违约行为:指合同双方在履行合同过程中违反合同约定的行为。5.保密义务:指合同双方在履行合同过程中对获取的商业秘密和机密信息予以保密的义务。四、执行中遇到的问题及解决办法:1.甲方未按约定时间提供翻译内容的原文:甲方应提前与乙方沟通,协商延长翻译时间,并尽快提供翻译内容的原文。3.乙方未按约定时间完成翻译工作:乙方应提前与甲方沟通,协商延长翻译时间,并保证在约定时间内完成翻译工作。4.乙方未保证翻译成果的质量和完整性:乙方应加强翻译质量控制,确保翻译成果的质量和完整性。5.双方未履行保密义务:双方应严格按照保密条款的约定,对在履行合同过程中获取的对方商业秘密和机密信息予以保密。6.双方未按约定解决争议:双方应通过友好协商解决争议;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。五、所有应用场景:1.石油行业的企业需要将石油行业的相关资料、文件、网站内容等翻译成目标语言。2.
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 【正版授权】 ISO 22477-1:2018 EN Geotechnical investigation and testing - Testing of geotechnical structures - Part 1: Testing of piles: static compression load testing
- 【正版授权】 ISO 22394:2010 EN Hardmetals - Knoop hardness test
- 【正版授权】 ISO 22066:2020 EN Water quality - Determination of total cyanide - Method using segmented flow injection,in-line ultraviolet digestion analysis by gas diffusion and amperom
- 【正版授权】 ISO 21994:2007 EN Passenger cars - Stopping distance at straight-line braking with ABS - Open-loop test method
- 【正版授权】 ISO 21620:2021 EN Tourism and related services - Heritage hotels - Equipment and service requirements
- 【正版授权】 ISO 21501-1:2009 EN Determination of particle size distribution - Single particle light interaction methods - Part 1: Light scattering aerosol spectrometer
- 【正版授权】 ISO 21360-5:2023 EN Vacuum technology - Standard methods for measuring vacuum-pump performance - Part 5: Non-evaporable getter (NEG) vacuum pumps
- 【正版授权】 ISO 21285:2019 EN Soil quality - Inhibition of reproduction of the soil mite (Hypoaspis aculeifer) by soil contaminants
- 【正版授权】 ISO 21232:2018 EN Textiles - Determination of moisturizing effect of textile materials by measurement of microclimate between textiles and simulated human skin using sweatin
- 【正版授权】 ISO 21210:2012 EN Intelligent transport systems - Communications access for land mobiles (CALM) - IPv6 Networking
- 可见光光谱在航天科学中的应用
- 大学物理学光的偏振教案
- 茅台酒公司招聘考试试卷
- 慧律法师;《楞严经》讲座-资源流通
- 宝宝脾胃好病不找
- 2024届浙江省瑞安市语文八年级第二学期期末达标测试试题含解析
- 2023年广东高考志愿样表(官方版本)
- 幼儿园大班班本课程《你好小学》
- 2024年新改版苏教版六年级下册科学全册复习资料
- 电厂三级(厂级)安全教育安全培训考试
- 停车楼运营策划方案
评论
0/150
提交评论