Unit1FestivalsandCelebrationsReadingandThinking语言点课件高中英语人教版_第1页
Unit1FestivalsandCelebrationsReadingandThinking语言点课件高中英语人教版_第2页
Unit1FestivalsandCelebrationsReadingandThinking语言点课件高中英语人教版_第3页
Unit1FestivalsandCelebrationsReadingandThinking语言点课件高中英语人教版_第4页
Unit1FestivalsandCelebrationsReadingandThinking语言点课件高中英语人教版_第5页
已阅读5页,还剩11页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Unit1

Festivalsandcelebrations

ReadingandThinking

Whydowecelebratefestivals?Today’sfestivalshaveawide______oforigins,includingtheseasonsoftheyear,famous_______,importantevents,andreligions.The_______festivalisoneofthemostpopularfestivalsandiscelebratedinmanycultures.Customsplaya_________roleinfestivals,buttheycanchangeovertime.significantrangefiguresharvestn.

起源n.宗教Ex5onP5Forexample,someChinesecitiesnolongerallowfirecrackersduringtheSpringFestival,astheycanincreaseairpollution.Thesedays,festivalsarebecomingmore__________,withpeoplespendingmoremoneyongifts.Festivals_______people’swishes,beliefs,faiths,andattitudestowardslife.Theyare________tospendtimewithfamily,andtorelaxandenjoylife.occasionscommercialreflectv.

反映n.

信仰;信任n.宗教信仰;相信Festivalsarecelebratedallaroundtheworld.Theyhaveawiderangeoforigins,suchastheseasonsoftheyear,religions,famousfigures,andimportantevents.Everyfestivalhasitsdifferentcustomsanduniquecharms.However,nomatterhowdifferenttheymayseem,allovertheworld,thespiritofsharingjoy,gratitude,love,orpeaceiscommoninallfestivals.

世界各地都庆祝各种节日。节日的由来五花八门,比如时节、宗教、著名人物及重要事件。每个节日都有其不同的习俗和独特的魅力。然而,无论它们多么迥异,在世界各地,分享快乐、感恩、友爱或和平的精神存在于所有节日之中。疑问词+ever”引导的从句:nomatterwhen/where/how/what/who/which/whom引导让步状语从句

Nomatterhow

hardyoushout,Grannywon'tbeabletohearyou.

不管你叫得多响,奶奶都听不到你的声音。

①Nomatter______youmaydo,doitwell.②Nomatter________carefullyIexplained,shestilldidn'tunderstand.③Nomatter__________Chinesepeopleliveorwhatdialectthespeak,theycanallstillcommunicateinwriting.④______________________________________(不管你怎么努力尝试),itisdifficulttoloseweightwithoutcuttingdowntheamountyoucat.⑤Yoursupportisimportanttoourwork.__________________

(无论你做什么)helps.⑥________________________________

(无论她去哪里)

therearecrowdsofpeoplewaitingtoseeher.whathowwhereNomatterhowhardyoutry

NomatterwhatyoudoNomatterwhereshegoes

Ofallthetraditionalfestivals,theharvestfestivalcanbefoundinalmosteveryculture.Thisimportantagriculturalfestivaltakesplaceafterallthecropshavebeengatheredin.Peoplecelebratetoshowthattheyaregratefulfortheyear’ssupplyoffood.InancientEgypt,theharvestfestivalwascelebratedduringthespringtime—theEgyptianharvestseason.Itfeaturedaparadeandagreatfeastwithmusic,dancing,andsports.Today,insomeEuropeancountries,peopledecoratechurchesandtownhallswith

flowersandfruit,and

gettogethertocelebrateoverameal.DuringtheMid-AutumnFestivalinChina,familiesgathertoadmiretheshiningmoonandenjoydeliciousmooncakes.在所有的传统节日中,丰收节几乎可见于每一种文化之中。这一重大的农业节日在所有农作物收成后来临。人们举行庆祝活动,对这一年收获的食物表达感恩。在古埃及,人们于春季庆祝丰收节——即埃及的丰收季。庆祝活动主要是游行和丰盛的筵席,载歌载舞,并伴有体育活动。如今,在一些欧洲国家,人们用鲜花和水果来装饰教堂和市政厅,聚在一起共享大餐,以示庆祝。在中国的中秋节,家家户户欢聚一堂,观赏明月,品尝美味的月饼。

Customsplayasignificantroleinfestivals,butsometimestheycanchangeovertime.Withthedevelopmentofmodernsocietyandthespreadofnewideas,sometraditionsmayfadeawayandothersmaybeestablished.OneexampleisthetypicalChineseSpringFestivalcustomoflightingfirecrackerstodriveawaytheevilspiritsandcelebratethenewyear.Nowadays,manybigcitieshavegivenupthiscustominordertoavoidairpollution.AnotherexampleisHalloween,whichslowlybecameanexcitingfestivalforchildren,inspiteofitsreligiousorigins.

风俗在节日中扮演重要角色,但有时也随时间而变化。随着现代社会的发展和新思想的传播,有些传统会渐渐消失,而另一些传统则得以建立。中国春节燃放鞭炮以驱赶鬼神、贺新年这一典型风俗就是一个例子。如今,为了避免空气污染,许多大城市已经摒弃了这一风俗。另一个例子是万圣节,虽然起源于宗教,万圣节渐渐成了孩子们纵情玩乐的一个节日。Festivalsarebecomingmoreandmorecommercial,withbusinesstakingadvantageofthecelebrations.Onlineshoppingwebsitesandsocialmediaappshavemadeitmucheasierforthepublictospendmoreongiftsfortheirlovedones.Althoughsomebelievefestivalsshouldnotbecommercialised,othersbelievetheincreaseinspendingisgoodfortheeconomyandpublichappiness.

节日正变得越来越商业化,商家会利用这些庆祝活动(进行促销)。购物网站和社交媒体应用程序极大地方便了人们为至亲至爱花更多钱购买礼物。尽管有人认为节日不应该被商业化,但是也有人认为消费增长有利于(提高)经济和公众幸福感。

with+宾语+宾语补足语形容词副词介词短语v-ingdonetodo“with复合结构”的构成表示状态with+名词或代词+Festivalsarebecomingmoreandmorecommercial,withbusinesstakingadvantageofthecelebrations.

with+宾语+宾语补足语WearehavingEnglishclassatpresent___________________(窗开着)__________________(灯亮着)______________________(桌上放着书)___________________________(有老师正坐在我们后面)____________________________(有一些问题要讨论)_________________________(有些练习已经完成)withthewindowsopen.withthelights

on.withteacherssittingbehindus.withsomeexercise

done.withsomequestions

todiscuss.withbooksonthedesks.介词短语形容词副词v-ingdonetodo"正在做""将要做""被动或已经完成"Onlineshoppingwebsitesandsocialmediaappshavemadeitmucheasierforthepublictospendmoreongiftsfortheirlovedones.在线购物网站和社交媒体应用程序让公众更容易为他们心爱的人花更多的钱买礼物。“动词+形式宾语it+宾补+真正的宾语”

(宾补的常见形式:形容词、名词(词组)用于上述结构的动词有

make,think,find,believe,consider等;(1)Nomatterwhereheis,he

makesitaruletogoforawalkbefore

breakfast.(2)Hemadeitclear

thathewantedmetostayforanotherweek.小粉P8【即学即练】单句语法填空①Ithink______veryimportantthatwetakepartinthediscussion.②Asadoctor,Iconsideritmyduty________(cure)thepatientsoftheirdiseases.③(2019·江苏卷)Thebigbrainsmake_______harderforthebodytomovearoundandconsumemoreenergy.单句写作:①LinQiaozhi____________________(把……当作她的责任)todeliverbabiesforpoorfamilies.②He______________(明确表示了)whatheintendedtodo.itittocureconsidereditherdutymadeitclearFestivalsareanimportantpartofsociety.Theyreflectpeople’swishes,beliefs,faiths,andattitudestowardslife.Theyareoccasionsthatallowustorelaxandenjoylife,andforgetaboutourworkforalittlewhile.Theyhelpusunderstandwherewecamefrom,whoweare,andwhattoappreciate.Andifyoustudyfestivalscarefully,youmaybesurprisedtofindthatdifferentculturesactuallyhavealotincommonafterall.

节日是社会的一个重要组成部分。节日反映了人类的愿望、信仰、信念以及对生活的态度。节日是让我们放松心情、享受生活、暂时忘却工作的时刻。节日让我们了解我们来自何方、我们是谁、我们应该感恩什么。此外,如果你仔细研究各种节日,你会惊奇地发现不同的文化实际上有很多共同之处。1.世界各地__________________________2.五花八门

__________________________3.无论多么

__________________________4.在所有的传统节日中

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论