




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
目录
2009年南京大学657基础日语考研真题及详解
2008年南京大学657基础日语考研真题及详解
2007年南京大学657基础日语考研真题及详解
2006年南京大学357基础日语考研真题
2005年南京大学440基础日语考研真题
2004年南京大学440基础日语考研真题
2003年南京大学440基础日语考研真题
2002年南京大学425基础日语考研真题
2001年南京大学420基础日语考研真题
2009年南京大学657基础日语考研真题及详解
一、次の文章の中、下線をつけた漢字に振り仮名をつけなさい。
(20問×1点=20点)
ここには夢の中においてと同じように、この世のあらゆるものが
ある。ひろい空を①映す池の水、②木立に覆われた島と、③繁みに
④隠顕する松琴亭の屋根、⑤石組みの美しい岸と、⑥岸に迫る紅葉
の林、また、⑦土橋や、⑧藁葺きの屋根や、⑨潅木の間にのぼる細
い路の組み立てている⑩田園風景、あるいはまたかすかに黄ぱんだ11
芝生の秋の色、一列に並んださりげない12並木、書院の白い壁……こ
こには水の、13樹木の、14苔や芝。
自然の素材の美しさがある。また15滝口の石組みや、⑯敷石の⑰
幾何学や、建築の形式、その⑱屋根の曲線、その19柱の直線、またそ
の壁の広がりが持つ人間的な形式の美しさがある。ここにはあらゆる
ものがある。しかし、夢の中においてと同じように、この世のあらゆ
るものが、この世の20秩序とは異なるある秩序のもとに息づいてい
る。
【答案】
1.うつす2.こだち3.しげみ4.いんけん
5.いしぐみ6.きし7.どばし8.わらふき
9.かんぼく10.でんえんふうけい11.しばふ12.なみ
き
13.じゅもく14.こけ15.たきぐち16.しきいし
17.きかがく18.やね19.はしら20.ちつじょ
二、次の各のの部分に入れるのにもっとも適当なものを①
~④から一つ選びなさい。(10問×1点=10点)
(1)この男は年の動きが素早かった。
①分には②わりには③上には④中には
【答案】②
【解析】句意:这个男子虽然年龄已高但动作却很敏捷。「……の
わりには」用于形容(与年龄、职业等)不相称的特点。
(2)本日は電話で失礼いたします。いずれ人を介して、お
願いに上がりたいと存じます。
①禁じえない②しかるべき③すべくして④さることなが
ら
【答案】②
【解析】句意:今天用电话解决,敬请原谅。近期会派个适当的人
登门拜访。「しかるべき」除表示“理所当然的”意思之外,还可以做连
体词用,表示“适当的,相当的”之意。「名詞+もさることながら」也
是不用说的事,当然如此。一般用于事情好的场合。
(3)9月11日にアメリカで起こったテロ事件は全世界にを呼
んだ。
①影響②余波③反映④反響
【答案】④
【解析】句意:9月11日发生在美国的恐怖事件在全世界引起了广泛
的反响。「反響を呼ぶ」引起反响。
(4)9時に駅の改札口で一緒に面接説明会へ行く約束した。
①出会って②待ちあって③落ち合って④乗り合って
【答案】③
【解析】句意:约定9点在车站检票口碰头然后一起去参加面试说明
会。「落ち合う」(会合,碰头)指的是事先约好时间和地点,在某个
地方会合。
(5)発展途上国では栄養で死亡する乳幼児が急増してい
る。
①低調②失調③不調④変調
【答案】②
【解析】句意:发展中国家因营养失调而死亡的婴幼儿数量剧增。
「低調」内容程度等粗糙、不精致;不兴旺。「失調」失调,失去平
衡。「不調」谈不拢,谈判等破裂;不顺利,状态不佳。「変調」情况
反常,异常事态。
(6)一度や二度の失敗の経験、本当の人生は分らない。
①ないので②なくして③ないまでも④あるまいし
【答案】②
【解析】句意:没有一两次的失败经历,不会懂得真正的人生。
「なくして」没有……(的话)。其余三项的「ないので」因为没
有……;「ないまでも」即使没有……;「あるまいし」是「ない」、
「ありません」的文言用法,均与题干不符。
(7)早く医者に見せれば助かった、ぐずぐずしていて手遅
れになってしまった。
①どころだ②どころか③ものを④ものの
【答案】③
【解析】句意:早点让医生看的话就好了,可是却一直磨磨蹭蹭最
终为时已晚。「ものの」虽然…但是…;后项多表示从前项所预测的事
一般没有发生或根本不可能发生之意。「ものを」却、可是。多数情况
含有“对发生的不称心的结果带有不满”的感情色彩。
(8)最近の学生はあまり勉強していないと言われると、怠け者の
私には。
①耳が遠い②耳が痛い③腹が立つ④顔から火が出る
【答案】②
【解析】句意:被人说近来的学生都不怎么用功学习时,对于生性
懒惰的我来说听着很是刺耳。「耳が痛い」因被人说中弱点而听来刺
耳,听起来难受。「顔から火が出る」臊得脸通红,羞得脸上火辣辣
的。
(9)故郷に帰って、久しぶりに友人と差されつしながら一
晩中語り明かした
①差しつ②差したり③差しつつ④差されつ
【答案】①
【解析】句意:回到家乡,跟久违的朋友一边互相斟酒一边彻夜交
谈。「差しつ差されつ」比喻互相斟酒的样子。
(10)後三人でわたしの面接の順番だ。待っていると、胸が
する。
①どきどき②うきうき③わくわく④はらはら
【答案】①
【解析】句意:还有三个人就轮到我面试了。心里忐忑不安地等待
着。「どきどき」形容心情紧张,心跳加速。其余三项的「うきうき」
心情欢快;「わくわく」欢欣地期待;「はらはら」形容(花瓣、泪滴
等)洒落,均与题干不符。
三、次の文のに与えられた言葉から最も適切なものを選びな
さい。一つの言葉は2回使ってはいけない。(25×l点=25点)
すぎないまみれっぽいはずならでは
ながらじまいつれてすむだらけ
余儀なくされたひきかえきわまりないべしのみなら
ず
たりともばかりかとたんにまじききりがない
かたわらよそにつつあるずくめがたい
ならではかぎらずいえどもこととてなくはない
(1)不祥事や疑惑になっている議員は、もはや私たちの代
表とは言い難い。秘書の口利き疑惑が発覚しても、暴力団関係企業に
秘書の給与を肩代わりしてもらっても、辞めない議員たち。彼らは
「代表者」としての身分保障に悪のりしているとしか言いようがな
い。
(2)警視庁高速道路交通警察隊は「違法性を認識し走る行
為をやめさせるまで取り締まる」と、厳しい姿勢で臨む。
(3)読売新聞社広報部は「原稿を構成するすべての要素について
独自の取材を行っていたことは確認できたが、他社の予定稿を無断で
見るなどの行為は記者としてあること。今後、こうしたことの
ないよう記者教育を徹底したい」とのコメントを出した。
(4)ものを言うべき相手は米国だけではない。テロにせよ核開発
にせよ、米国が目の敵とする多様な国際問題は、米国と一国だ
けで解決はできない。だから国際機関の役割を強化し、各国に約束事
を守らせることが肝心だ
(5)しかも、パソコンはネットを通じて常に外界とつながってい
る。便利さとに、パソコンの情報はいつも外へ流れ出る危険に
さらされている。それをまずしっかりと知ることが大切だ。
(6)さりとて、21世紀の国家像をめぐる議論が、感情的ないら立
ちに影響されるようなことがあってはなるまい。それは建設的でな
い、極めで危険である。
(7)追悼式は摩文仁(まぶに)の丘で行われる。太平洋を望む場
所に、沖縄戦の実相を伝えようと、新しい県の平和祈念資料館が4月
に開館した。隣にある、沖縄戦犠牲者23万人の名を刻んだ「平和の
礎」とともに、平和の発信地を自任する沖縄の施設である。
(8)日本百貨店協会が16日に発表した東京地区百貨店の6月の売
上高は、前年同月より3.7%少ない1715億円で、7カ月連続の前年実績
割れだった。中旬以降の天候不順、夏物バーゲンの不振に加え、サッ
カーW杯のテレビ観戦で客足が伸びなかった。7月も前年割れが続い
ており、政府の「景気底入れ」判断を個人消費は低迷を脱して
いないようだ。
(9)オゾン層保護のためのフロン禁止の条約改定過程では、NGO
が監視を弱めた、後退させようとする動きが表面化したことが
ある。
(10)アフガニスタンでは、タリバーン政権崩壊後、治安が悪化
し現金輸送は危険。さらに、中央政府の統制が利かないため、
地方の軍閥が勝手に通貨を印刷しインフレに拍車をかけている。
(11)車列をつくって新緑の高原をさまよう白の集団が、テ
レビや新聞で繰り返し報じられている。
(12)中心部でもさほど浸水しなかった場所もあった。そんな地
域の一軒の大きなパチンコ屋は、金曜の夕方の満員だった。豪
雨。けれど客たちは、足首まで、すねまで水が来ても、靴を脱ぎ、ズ
ボンのすそをまくってパチンコを続けた。やがて停電になり、しぶし
ぶやめた。
(13)対テロ戦争では米国の呼びかけに日本が応じたことを細か
く紹介し、インド洋への自衛艦派遣は「国際社会に対する責任を果た
すものとして国民の多くに支持されている」と胸を張る。が、憲法解
釈の悩ましさや、割れた世論には触れずだ。
(14)ASEAN(东盟)は、地域の活性化に向けた経済協力の拡充
を目指す、地域の紛争予防、解決などの安全保障面の施策と、
海賊や武器密輸などへの対応策も共通の課題として取り組んでいる。
(15)地震のせいで燃え広がった火災による住宅や家財の被害に
ついて、火災共済を扱う各地の生活協同組合が、共済金を支払わなく
てように規約を改定する動きが相次いでいる。
(16)テレビの功罪は数え上げれば。依存症の人も少なくな
いだろうが、それでもテレビを消すことはできる。余白を自力で取り
戻すことはできる。
(17)ところで、明日から日本肥満学会が開かれる。総会では
「肥満や過体重が津波のように人々を襲い、健康社会的、経済
的な面で大きな負担と損失をもたらしている」と宣言するそうだ。つ
まり、食糧資源の過消費、浪費。セン教授のことばが、にわかに身近
に感じられる。
(18)以前、本紙文化欄に「余白を語る」という題名でインタ
ビューが連載された。例えば当時79歳の作家中村武志さんが語る。
「今のぼくの生活は余白……退屈?それは全くない。……ぼん
やり雲の流れを見ていても楽しく、時間を無駄にしていると思わなく
なった」。テレビは人生のそうした「余白」を奪ってきたともいえる
だろう。
(19)小泉首相は14日午後2時すぎ、東京・九段北の靖国神社に参
拝した。首相としての参拝は3年連続3回目。中韓両国政府は同日、そ
れぞれ外交ルートを通じて「平和を祈願すると言いながら戦犯をまつ
る靖国神社に参拝することは理解し」などと反発した。
(20)複写機や家電製品、車に、使い切ったり使い物になら
なくなったりした機器や装置は、利用者には厄介なものでしかない。
大半が粗大ごみとなる。
(21)国連に対してイラクは、核兵器も生物兵器も毒ガスも開
発、製造や保有をしていないと申告した。疑惑は攻撃したいがための
口実に、というのである。
(22)上海や広東など、中国の経済拠点で働く日本人が目立って
いる。林さんのように中国の活気に魅せられた人もいれば、コスト減
を図るため国内から中国へ移転を職場で働く人もいる。
(23)約1カ月後。否認を続けていた男が、愛知県の自宅に何度も
足を運んだ捜査員に突然、「一日忘れたことはありませんでし
た」と、一部始終を話したという。
(24)さすがに、少女たちの間でも危険が伴うという意識は芽生
え。ラジオ局の調査によると、インターネットの匿名性につい
ての女子高生の反応は前年に比べて変化している。
(25)インフレに転じるとの予測が広がれば、消費者は早めにモ
ノを買おうとする。企業も原材料の手当てや設備投資を急ぐ。需要は
高まり、景気は回復するだ。
【答案与解析】
1.だらけ句意:被众多的不幸事件、嫌疑所包围的议员已经很
难称为我们的代表了。虽然秘书的调停嫌疑已被发现,并拜托黑社会关
联企业代为支给秘书工资,议员们却依然没有辞职之意。只能说他们是
在靠着“代表”这一身份保障乘兴做过分之事。
2.ながら句意:警视厅高速公路交通警察大队态度严厉,表
示:“坚决要取缔明知违法却依然违法疾驶的行为。”
3.まじき句意:读卖报社宣传部评论说:“虽然能够确认对原稿
的全部材料都进行了独自取材,但擅自查看其他报社的预约稿之类的行
为,不是记者应该有的。今后想充分普及记者教育,杜绝类似事情的发
生。”
4.いえども句意:应该发挥作用的不仅仅只有美国。不管是恐怖
也好核开发也好,作为被美国所划定的眼中钉的多种国际问题,即使是
美国也无法只靠自己一国就解决。因此,强化国际机构的作用、让各国
遵守约定事项才是关键。
5.ひきかえ句意:而且,电脑通过网络与外界保持联系。虽带来
便利,但另一方面,电脑信息总是有外漏的危险。首先了解这一点很重
要。
6.ばかりか句意:虽说如此,围绕21世纪国家形象的议论,不可
以感情用事。这非但没有建设性,反而极其危险。
7.ならでは句意:追悼仪式在摩文仁丘陵举行。面朝太平洋新建
的县立和平祈愿资料馆于4月开馆,向人们传达冲绳之战的真实情况。
在其附近,还有刻有冲绳战役中23万阵亡者名字的“和平之基”。这些都
是只有自任和平发信地的冲绳才会有的建筑。
8.よそに句意:日本百货商店协会16日公布的东京地区百货店6
月的销售额为1715亿日元,与上一年同月相比下降了3.7%,跌破去年连
续7个月的实际成绩。进入中旬后,天气反常,加之夏季用品廉价销售
不畅,足球世界杯在电视上的播出使顾客减少。7月份依旧是跌破去
年,尽管政府判断“经济滑入最低谷”,但个人消费依然没有摆脱低迷。
9.とたんに句意:为保护臭氧层而禁止氟利昂的修订条约的过程
中,NGO(非政府组织)刚一放松警惕,就会出现倒退。
10.きわまりない句意:在阿富汗,塔利班政权倒台后,治安状
况恶化使运送现金极其危险。加之中央政府管制不利,地方军阀肆意印
刷货币,加速了通货膨胀的发生。
11.ずくめ句意:排成车队徘徊在新绿高原上、装束及车身尽是
白色的一伙人在电视、报纸上频频报道。
12.こととて句意:中心地区也有浸水不太严重的地方。在那样
的地区,一家巨大的弹球游戏店,因为是周五傍晚,所以顾客爆满,。
暴雨倾泻着,尽管水漫到脚踝,涨到小腿,客人们脱掉脚上的鞋,挽起
裤边,依然继续打着弹球。直到停电了,才不情愿地停下来。
13.じまい句意:在反对恐怖主义的战争中,日本自卫队详细介
绍了应美国呼吁而应战的情况,前往印度洋,充满自信地说:“为履行
对国际社会的责任,得到了众多国民的支持。”然而,却没有提及寻求
宪法解释时的苦恼、分裂的社会舆论等等。
14.かたわら句意:东盟在加强经济合作,激活地方经济的同
时,也在致力于寻求地域纠纷预防与解决等安全防卫方面的政策及应对
海盗、私运武器等的对策。
15.すむ句意:因为地震蔓延的火灾给住宅、家庭财产等带来损
害。对此,各地负责火灾应对互助的生活合作社为使免交共济金而相继
修改章程。
16.きりがない句意:电视的功过不计其数。对其依赖过度的人
不算少,即使这样却能关掉电视。能够靠自己的力量挽回空白。
17.のみならず句意:明天召开日本肥胖学会议。据说大会上会
发表“肥胖、体重超标像海啸一样侵袭着人们,不只是健康的问题,在
社会、经济方面也带来沉重负担与巨大损失”这一意见。也就是说,粮
食资源的过度消费、浪费。宣教授的话能够切身体会到。
18.っぽい句意:过去,本报文化专栏曾连载了题名为“闲聊空
白”的访谈情况。比如说,当时79岁高龄的作家中村武志曾谈到:“如今
我的生活略带空白。……无聊?完全不。即使呆呆地欣赏云彩的流动也
会觉得充满乐趣,我不认为这是在浪费时间。”可以说,人生中的这
种“空白’已被电视夺去了。
19.がたい句意:小泉首相于14日下午2点多,参拜了位于东京·
九段北的靖国神社。以首相的身份前去参拜已连续三年共计三次。中韩
两国政府当天分别通过外交渠道表示了抗议:“一边说着希望和平,一
边又到供奉着战犯之灵的靖国神社参拜,这种行为叫人无法理解”。
20.かぎらず句意:不止是复印机、家电产品、汽车,已用完或
无法再使用的机器或装置,对于使用者只是一种负担。其中多半都成为
大件垃圾。
21.すぎない句意:伊拉克已对联合国申明:“并没有开发、制
造、持有核武器、生物武器、毒气。所谓嫌疑只是想要实施攻击的借
口。”
22.余儀なくされた句意:在上海、广东等中国的经济据点工作
的日本人很多。有像林一样因为被中国的生机与活力所吸引的人,也有
在为降低成本而不得不从国内转移到中国的车间里工作的人。
23.たりとも句意:约一个月之后,一直持否认态度的男子,对
无数次去过自己爱知县家中的搜查人员突然一五一十地说出了详细经
过:“我一天也没有忘记过”。
24.つつある句意:在少女中间也伴随着危险的意识逐渐萌发。
根据广播电台的调查,女高中生对有关网络匿名的反应较之去年有所变
化。
25.はず句意:转向通货膨胀的预测若有发展,消费者会提前购
买物资。企业也急于准备原材料、设备物资。需求增加,经济有望恢复
景气。
四、次の(1)~(3)文章を読んで、後の問いに答えなさい。
(10問×2.5点=25点)
文章(1)
私は身の回りに西洋の街を眺めていた。それは東京の西洋式の街
とは①似ても似つかぬものである。日本でそれに似たものを思い出す
とすれば、そこにだけは長い歴史を負った文化が形となって現れてい
る京都の古い軒並みを思い出すほかはない。街とは限らぬ、②セザン
ヌのまねと本物のセザンヌとを比較することは、だれにもばかばかし
くてできない相談だろう。西洋見物の途中で日本の絵のことを思い出
すとれば、北斎にさかのぼり、光琳にさかのぼるほかはない。日本の
風土と古い歴史とに根ざしたものの考え方や感受性、また風俗・習
慣・芸術の全体に対し自覚的にそれを取り上げようとする心の動きが
おのずから起こる。もしそういう動きを国民主義と言うとすれば、私
が西洋見物の途中で日本人の立場を考えたときに、その内容は、国民
主義的であった。そしてそういう私の考えは、英仏両国に暮らしてい
る間、英仏両国民の自国の文化に対する極端に国民主義的な態度に
よって、大いに刺激されたのである。例はいくらでも報告されている
から、ここには挙げないが、要するに英国的な特色は学問芸術から服
装や生活様式の末端にまで及んでいるということ、英国の文化は、日
本でのように医学は外国式で美術はまた別の外国式だが生活様式は日
本流だというような混雑したものでないということ、したがって何事
も軽薄でなく長い歴史を負っていて落ち着いたものだということであ
る。英国を仏国に取り替えても、およそ③同じようなことが言える。
英仏両国に軽薄な現象がないわけではなく、そういうことはむろん程
度の問題だが、少なくとも日本と比較する場合に、両国の文化が純粋
に伝統的なものによって培われているということは、両国を旅行した
ことのあるほとんどすべての旅行者の注意することであろう。しかし
それは多くの場合に自国の文化にとって欠くことのできない原理を外
国に求めるということではなく、外国との接触によって本来の原理の
展開を豊かにするということにすぎない。原理に関しては、英語の文
化も、フランス語の文化も純粋種であり、英語またはフランス語以外
のなにものからも影響されていないように見える。そして多くの英仏
人はそのことを多少とも自覚している。そこから一種の文化的国民主
義が発達する。いくらか心理学に趣味を持っている旅行者は当然そう
いうことに気が付くであろう。したがって日本人もまた彼らのように
文化問題について国民主義的でなければならぬという結論が出やす
い。事実そういう結論は昔から何度も出たし、現に私も西洋見物の間
そういう結論に傾いていた。しかし④それは間違っている。というこ
とが私の揚合には、誇張して言えば、日本へ帰る船の甲板から日本の
岸を初めて見たその瞬間にはっきりしたのである。
日本の第一印象とでもいうべきものはこうであった。海に迫る山
と水際の松林、松林の陰に見える漁村の白壁、墨絵の山水がよく伝え
ているあの古く美しい日本、これは西ヨーロッパとは全く違う世界で
あるということが一つ、しかし他方では玄界灘から船が関門海峡に入
ると右舷に現れる北九州の工場地帯、林立する煙突の煙と溶鉱炉火、
活動的で勤勉な国民が作り上げたいわゆる「近代的」な日本、これは
マレーとは全く違う世界であるということがもう一つ。神戸に上陸し
たときの印象も全く同じものである。⑤神戸はマルセーユとも違う
が、シンガポールとも違っていた。外見からいえばシンガポールのほ
うが神戸よりもマルセーユに近いが、それはシンガポールが植民地だ
からであって、シンガポールの西洋式の街はマレー人が自分たちの必
要のために自分たちの手で作ったものではない。そういう植民地に
とっての問題は、原則としては、はっきりしている。植民地か独立
か、外国からの輸入品か国産品か。もしそういうところで文化が問題
になるとすれば純粋に国民主義的な方向でしか問題になり得ないだろ
う。ところが神戸では話がそう簡単にゆかない。港の桟橋も、起重機
も、街の西洋式建物も風俗も、すべて日本人が自分たちの必要を満た
すために自らの手で作ったものである。シンガポールの西洋式文物は
西洋人のために万事マルセーユも同じ寸法でできているが、神戸では
日本人の寸法に合わせてある。西洋文明がそういうかたちでアジアに
根を下ろしている所は、おそらく日本以外にはないだろうと思われ
る。マレーと違うし、インドとも中国とも違う。その違いは、外国か
ら日本へ帰って来たとき、西ヨーロッパと日本との違いよりもはるか
に強く私の心を動かした。西ヨーロッパで暮らしていたときには西
ヨーロッパと日本とを比較し、日本的なものの内容を伝統的な古い日
本を中心として考える傾きがあった。ところが日本へ帰って来てみ
て、日本的なものは他のアジアの諸国との違い、つまり日本の西洋化
が深い所へ入っているという事実そのものにも求めなければならない
と考えるようにない。ということは伝統的な日本から西洋化した日本
へ注意が移ってきたということではけっしてない。そうではなくて日
本の文化の特徴は、⑥その二つの要素が深い所で絡んでいて、どちら
も抜きがたいということそのこと自体にあるのではないかと考え始め
たということである。つまり英仏の文化を純粋種の文化の典型である
とすれば、日本の文化は雑種の文化の典型ではないかということだ。
私はこの場合雑種ということばによい意味も悪い意味も与えない。純
粋種に対しても同じことである。よいとか悪いとかいう立場に立て
ば、純粋種にも悪い点があり、雑種にもおもしろい点があり、逆もま
た同じということになるだろう。しかしそういう問題に入る前に、雑
種とは根本が雑種だという意味で、枝葉の話ではないということを
はっきりさせておく必要がある。枝葉についてならば、英仏の文化も
外国の影響を受けていないどころではない。インドや中国の場合には
なおさらであって、日本の文化をとくに区別して雑種の典型だと言う
理由はない。(インドや中国のことはもう少し調べないと断定的なこ
とは言えないが、私の今までに知るかぎりでは、日本の場合と著しく
違うように思われる。)
問1.①「似ても似つかぬもの」とはどういう意味か。
A.とてもよく似ているもの。
B.似ているといえば似ているもの。
C.似ているとも似ていないとも言えないもの。
D.まったく似ていないもの。
問2.②「セザンヌのまね」と同じような意味で用いられている
ものはどれか。
A.西洋の街
B.東京の西洋式の街
C.京都の古い軒並み
D.松林の陰に見える漁村
問3.③「同じようなこと」とはどういうことか。
A.英国的な特色が学問芸術から服装や生活様式の末端にまで及
んでいるということ。
B.医学は外国式で美術はまた別の外国式だと言うようなこと。
C.何事も軽薄でなく長い歴史を負っていて落ち着いたものだと
いうこと。
D.英国も仏国もともに西洋的で東洋の文化とは大きく異なるこ
と。
問4.④「それ」とは何を指すか。
A.英語の文化も、フランス語の文化も、純粋種であるというこ
と。
B.いくらか心理学に趣味を持っている旅行者の結論。
C.日本人も文化問題について国民主義的でなければならぬとい
うこと。
D.日本人も文化問題について国民主義的であってはならぬとい
うこと。
問5.⑤「神戸はマルセーユとも違うが、シンガポールとも違っ
ていた。」とあるが、どんな点において、「神
戸」と「シンガポール」は違っているか。
A.独立か植民地かという点において
B.輸入品の販売量において
C.自分たちのために自らの手で作ったかどうかという点におい
て
D.街や建物などの大きさや寸法という点において
問6.⑥「その二つの要素」とは何と何か。
A.伝統的な古い日本と西洋的なものを深く受け入れる日本。
B.純粋種の文化の典型と雑種の文化の典型。
C.よい意味を持っていることと悪い意味を持っていること。
D.伝統的な古い日本とアジア諸国の文化を深く受け入れる日
本。
問7.筆者はここで日本の文化の特徴をどのようにとらえている
か。
A.日本の文化も西洋の文化と同様に純粋的なものが多い。
B.日本の文化も西洋の文化と同様に外国の影響を受けている。
C.日本の文化はインドや中国の文化と似ているところが多い。
D.日本の文化は根本において雑種的性質を帯びている。
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
【答案】
问题1.D问题2.B问题3.C问题4.C
问题5.C问题6.A问题7.D
文章(2)
これは、名古屋のある一流料亭のおかみから聞いた話である。お
かみは非常に商売に熱心であって、その店はとくに料理がおいしいと
評判をとっている。どのようにやっているのか聞いてみたら、私はつ
い失念していたものの、おかみはかつて私にアドバイスを受けたこと
があるそうだ。私は初めてそこの客として行ったときに、こう言った
そうである。
「板前さんによく言っておきなさい。お客さんというのは、欲し
くないものは食べない。だから、おなじみのお客がいたら何から箸を
つけたか、あるいは料理を片付けるときに、いったい何を食べ残した
か、それを記録しておくと、そのお客の好みがわかりますよ。」
そこでそのおかみは、熱心に客の食事をカードに記録していっ
た。食べ残しを見ると、その客の好みがわかるわけである。なんでも
全部食べてしまう客というのは、いちばん手がかからず、こちらとし
てもありがたい。ところが皿によっては箸をつけない客もいる。そう
すると当然、残り物が出てくる。これを記録した。とくにお馴染みさ
んについては、ていねいに調べた。すると好みはわかった。そこでつ
ぎに同じ客が来たときには、まえに箸をつけなかったようなものは出
さないことにした。これを続けていったことで、あの料理屋は料理が
おいしいという評判がだんだん広がっていった。
これは、料理がおいしいのではない。自分の好きなものだけが出
てくるというだけの話である。客から見れば、自分の好きなものだけ
が出てくるわけだから、おいしくて当たり前なのだ。
そこで重要なのは、あの客はなぜこの料理が嫌いかという理由の
詮索などどうでもいいということである。要するに嫌いなものであ
る。嫌いなものをいちいち理由づけして研究しても、一文も商売の足
にならない。好きなものだけを出せばいい。これが商売の基本であ
る。
よく新製品を開発して売るとなると、売り場をどのように飾るか
から始まって、広告の打ち方、タイミングなど、理論がいっぱいある
ようである。あれこれ難しい理屈を言わなければ商売がうまくいかな
いと、逆に錯覚を起こす人さえいる。これは絶対に間違いである。場
合によってはお腹がすいていたから、まずいものでも食べたかもしれ
ないのである。要は事実をまず見ることだ。客は嫌いなものは嫌いだ
から食べない。好きなものはいちばん先に箸をつける。それだけの話
である。
つまり商売の基本というのは、客の料理の好みのようなもので
あって、理屈ではないのである。
問8.その料理店のやり方ではないものはどれか。
A.お得意さんの好き嫌いを詳しく調べる。
B.お客さんがなぜある料理が嫌いなのか研究する。
C.客の食事をカードに記録する。
D.お客さんの嫌いな料理を出さない。
問9.商売の基本とはどのようなものか。
A.顧客の好みの理由を研究すること。
B.顧客の好みにあうものを提供すること。
C.顧客が飽きないように、常に新製品を開発して売るようにす
ること。
D.売り場の飾りや広告の打ち方について検討すること。
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
【答案】
问题8.B问题9.B
文章(3)
新聞社に入社して、まだ間もないころの夜だった。取材で撮って
きたフィルムを暗室で現像したが、何も写っていない。シャッターを
切るたびに巻き上げたつもりだったが、フィルムの入れ方が悪く、空
回りしていた。
フィルムを使わず、撮った像をその場で確認できるデジタルカメ
ラでは、まずこんなミスは起きない。フィルムからデジタルへ、写真
の世界で新旧の移り変わりが激しく続いている。
コニカミノルタホールディングスが、「サクラカラー」の名で知
られた写真フィルムなどのフォト事業とカメラ事業から撤退するとい
う。ニコンもフィルムカメラからの事実上の撤退を発表した。こうし
た流れの中で「撤退しません」という富士写真フイルムのコメントが
目についた。
「人間の喜びも悲しみも愛も感動も全てを表現する写真は、人間
にとって無くてはならないものであり……その中でもフィルム写真
は、その優れた表現力等でデジタルに勝る優位さもあり、写真の原点
とも言えるものです」。なかなか熱がこもっている。
簡便さでは、デジタルの方がかなり優位なのだろう。しかし写真
とは、絶え間なく流れてゆく時間の中で、ある一瞬をとらえるもの
だ。そんな「時の肖像」をとどめる手だてとして、愛好家の間ではア
ナログの人気も根強いそうだ。
フィルムが空回りした写真は、取材の相手方におわびし、翌朝撮
り直して何とか掲載日に間に合わせた。30年以上前の失敗だが、その
後しばらくは、何も写っていないあのフィルムが夢の中に現れること
があった。
問10.「愛好家の間ではアナログの人気も根強いそうだ。」とあ
るが、それはどうしてか。
A.写真の世界で新旧の移り変わりが激しく続いているから。
B.簡便さでは、デジタルよりも優位だから。
C.表現力等では、デジタルよりも優位だから。
D.フィルムの入れ方によって、空回りすることがないから。
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
【答案】
问题10.C
五、翻訳。(2間×15点=30点)
1.次の短文を中国語に訳しなさい(15点)。
日本で職業を変わる人が比較的少なく、また、他社による引き抜
きもほとんど行われていないのは、恐ろしく会社への帰属意識が強い
ためだと思われている。もちろん、国際市場への発展に伴って、情況
は徐々に変化しつつある。とはいえ、一生勤めるつもりで入社し、家
族も含めて会社と運命を共にするというのも普通だ。しかしながら、
会社にしても労働者にしてもいささか度を過ぎている傾向がある。
いったん会社にはいると、身も心も会社に捧げて働くことになる。経
営陣からは労働者のあいしゃ精神が強く求められているので、家庭よ
り仕事が優先する。残業に始まって、飲食、マージャン、ゴルフの接
待というようにサラリーマンは生活の大部分を会社のために捧げる。
単身赴任のために家庭生活をぎせいにすることすら嫌わない。女性労
働者はこうした仕組みの例外として扱われてきている。とくに伝統的
な会社では、女性OL、秘書、受付じょうなどとして数年間だけ勤務
するものだとされている。女性は結婚や出産を機に退職するのが普通
だ。
【参考译文】
在日本,换工作的人相对较少,被其他公司挖走的情况也几乎没
有,大概是由于对公司有很强的归属感。当然,随着向国际化市场的发
展,情况也逐渐有所变化。尽管如此,一般的人都是在进入公司时就打
算终生在这里工作,包括家人都是与公司共命运。然而,公司也好,职
工也好,都略微有过度倾向。一旦入职,便会全身心地投入工作,为公
司奉献。从经营层方面看,都强烈要求劳动者要爱本公司,因此工作优
先于家庭。不止是加班,饮食、打麻将、陪打高尔夫等,工薪生活者生
活的大部分都奉献给了公司。因为独自离家在外工作甚至牺牲掉家庭生
活。女性劳动者被排除在这种组织之外。特别是在较传统型的公司,女
性白领、秘书、接待等都只是工作几年。多数女性都会在结婚、生育等
时退职。
2.次の短文を日本語に訳しなさい(15点)。
在工作单位及家庭等地方,日本人习惯于生活在个人狭小的空间
里。尽管如此,他们并不怎么习惯身体接触或注视对方的眼睛。日本人
在面对面谈话的时候,一般都不直视对方的眼睛,只是以非常柔和的目
光隐约地看着对方由眼睛到嘴边这一带,即使和对方的视线相遇,也只
是用微弱的视线一闪而过。这是因为在日本凝视对方的眼睛不仅被视为
一种失礼的行为,而且还被视作带有攻击性的挑战行为,即使在讨论、
洽谈、劝说、交涉等场合也都是这样。美国人对日本人的这种视线似乎
感到相当困惑。有时他们会认为日本人不够坦率和诚实。与之相反,日
本人在美国人的凝视下便会局促不安。那是因为这样的目光让人觉得过
于强烈、带有攻击性。如果彼此受不了这样的注视或是不能以同样的方
式去看对方,就会产生一种吃了败仗的感觉。
【参考译文】
職場や家庭の中で、日本人は自分の小さな空間での生活に慣れて
いる。それでも、彼らは身体接触に弱く、相手の目を見つめることも
苦手だ。向かい合いながら話す時、日本人は相手の目を直視すること
がほとんどなく、ただ非常に優しい目で相手の目から口辺りまでのと
ころをちょっと見るだけだ。たとえ相手と目線を交わしても、ちらり
と見るしかない。なぜならば、日本では相手の目を見つめることが失
礼だとされるだけではなく、攻撃性のある挑発と見なされているから
だ。議論、相談、説得、交渉などの場合でもそうだ。日本人のこうい
う視線にはアメリカ人はかなり困っているようで、日本人が素直でな
く正直でもないとさえ思っているときもあるそうだ。それに対し、日
本人のほうでは、アメリカ人の凝視する目には気詰まりで落ち着かな
い感じがする。あのような視線はあまりにも厳しく、攻撃のような感
じをさせるからだ。もし、このような凝視にたまらず、あるいは、同
じような仕方で相手を見ることができなければ、負けたように思われ
るのだ。
六、作文。(30点)
少年時代に、先生や友人や親類の人などから、何かを学び取り、
それによって自分の生き方が方向付けられることがあるだろう。もし
も、あの人に会わなかったら、自分の進んだ道は別の方向だったかも
しれないし、もっと別の人間になっていたかもしれないと、大人に
なってから思うようなことがあるものだ。また、同じように、一冊の
優れた本にめぐりあうことがその人の目を未来に向かって開かせ、そ
の後の生き方を決めることもあるのだ。それに基づいて、自分なりの
見方や経験談を800字以内で書きなさい。作文のテーマを自分で決め
なさい。
【参考范文】
岸先生
私は今まで二度も「藤野先生」という魯迅の名作を授業で習った
ことがある。そして、ありがたいことに、私も一人の日本人の先生の
教えに恵まれて、それによっていろいろ考えた。かつての魯迅と同じ
ようである。ただ、魯迅と学問においては天と地の差があるが。
岸先生と私の最初の出会いは、私がまだ大学二年生の時だった。
初めてのレッスンのことは今でも覚えている。小柄で愛らしい女性
で、教室に入ったとたん、日本人の女性の特有の優しい声で、礼儀正
しく自己紹介をなさった。今思うと、昨日起こったばかりのことのよ
うに親しく感じてくる。
先生の授業でまず印象に残ったのは、やはり日本人のまじめさと
いうものである。その時の私は、好奇心からか、気まぐれからか、細
かいことや未解決の問題をいつまでも追及する癖にまとわれた。その
ため、授業が終わったたびに先生について質問を聞いていた。後に
なって分かることだが、私の聞いた質問にはニュアンスの問題や言葉
で解釈できないのが多くあった。それでも、先生はいちいち詳しく説
明してくれたり、カードに回答を書いてそれを私にくれたりしてい
た。そのカードは、私が今でも大切にしている。かつて魯迅が藤野先
生の講義を保存しているように。それを見るたびに、先生の生徒への
優しさと知識に対するまじめさが思い出させるからだ。また、その一
つ一つのカードから、教えることに対する先生の熱心さと楽しさを感
じることもできるのだ。
その時から、私は将来教師の仕事に付くことに決めた。勉強の楽
しさ、知識と接触する時の充実、そして人生へのまじめな態度などを
もっと多くの人に知ってほしいからだ。先生のしていることのよう
に。
岸先生に出会って本当によかった。これからの努力をもって先生
に感謝したいと思っている。
2008年南京大学657基础日语考研真题及详解
一、次の文の下線をつけた漢字に振り仮名を、平仮名に漢字をつ
けなさい。(15点)
1.日本語は一音一音①ぼいんを伴って鳴り終わる②性質であ
る。一音毎にいくらでも③ひきのばせる性質で、これを歌う身になっ
てみれば、その④延音を利用してのどをきかせ、歌としての⑤体裁
を⑥整えたくなる言葉ということになる。
【答案】①母音②せいしつ③引き伸ばせる④えん
おん⑤ていさい⑥ととのえ
2.考えてみれば、現在の自由さ、①豊饒さのほうが当然なので
あり、当然なことに怒る権利はだれにもない。しかしさらに考え進め
てみれば、すべてが②窮乏し、人々が③ろこつに人間性を④むきだ
しにしており、若者たちが常に⑤殺気だっていたゆえに、⑥鍛えら
れた部分もなくはなかった。
【答案】①ほうじょう②きゅうぼう③露骨④剥き出
し⑤さっき⑥きたえ
3.伝統的な生活をするマサイの人々は、野菜や①穀物を、いっ
さい口にしない。土から②生えてくるものは、③不浄だとする教え
があるからだ。食べるのは肉、乳、血だけである。それでも④かっけ
や⑤壊血症のようなビタミン⑥けつぼうしょうにならない。
【答案】①こくもつ②はえ③ふじょう④脚
気⑤かいけつしょう⑥欠乏症
4.日本人はこう考えてほろりとする。間違いを①犯しても、頭
を下げて②赦しを乞えば、もう許されても③どうぜん。まちがいを
犯した④当人は、⑤しょうがいご恩は忘れませんと、⑥真顔で感謝
する。
【答案】①おかし②ゆるし③同然④とうに
ん⑤生涯⑥まがお
5.清という①下女はもと②ゆいしょあるものだったそうだが、
③瓦解のときに④れいらくして、つい⑤奉公までするようになった
のだと聞いている。この下女はどういう⑥因縁か、おれを非常に可愛
がってくれた。
【答案】①げじょ②由緒③がかい④零落⑤ほ
うこう⑥いんえん
二、次の文のの部分に入れるのにもっとも適当な言葉を
A.B.C.Dから一つ選びなさい。(25点)
(1)この困難な任務を果たせるのは、彼おいてほかにはいな
い。
A.をB.はC.にD.で
【答案】A
【解析】句意:除了他再没有谁能完成这项困难的任务了。
(2)環境問題の解決策を、熱心な議論が続いている。
A.通じてB.めぐってC.まわってD.こめて
【答案】B
【解析】句意:围绕环境问题的对策进行了热烈讨论。
(3)太陽と永遠に輝いているわけではない。いつかは消え去る
ときがくる。
A.いえどもB.いったらばC.いえばこそD.いった
からには
【答案】A
【解析】句意:即使太阳也不会永远发光。终究有一天会消逝。
(4)彼の栄光は、厳しいレースを勝ち末に獲得したものだ。
A.抜いてB.抜くC.抜いたD.抜き
【答案】C
【解析】句意:他的荣誉是赢得激烈的比赛后最终获得的。
(5)この問題については、あなたお考えがおありでしょうが、
ここのところは私の言うとおりにしてください。
A.向きのB.なみのC.次第にD.なりの
【答案】D
【解析】句意:关于这个问题,您或许也有高见,但暂且就请按照
我说的做。
(6)その赤ん坊は私が抱きあげたら今にも泣きばかりの顔をし
た。
A.出すB.ださC.出さんD.出した
【答案】C
【解析】句意:我一抱那个婴儿他的表情就像是马上就要哭出来似
的。
(7)小さい頃、よく泥になって弟とけんかしたものだ。
A.ずくめB.まみれC.ばかりD.みずく
【答案】B
【解析】句意:小时侯经常跟弟弟打得浑身是泥。
(8)喫茶店でとなりの席の話を開く聞いていたら、私の会社の
ことだったので、びっくりした。
A.ばかりかB.のみならずC.ともなしにD.どころ
ではなく
【答案】C
【解析】句意:在咖啡店不经意地听着旁边客人的谈话,竟然是我
公司的事情,让我很是吃了一惊。
(9)実際に読んでみて、古典のおもしろさを知った。
A.はじめB.はじめてC.はじめでD.はじめると
【答案】B
【解析】句意:只当实际去读古典,才体会了其中的趣味。
(10)お世話になった先生に頼まれた、断るわけにはいかない。
A.からにはB.からではC.なでにはD.まででは
【答案】A
【解析】句意:既然是受关照过我的老师拜托,就不能拒绝。「か
らには」表示顺接条件,意为“既然”。「からでは」表假设,意为“如
果从某个时间段开始的话……”。
(11)さすがに一流の歌手違う。一回の出演料が数百万だとい
う。
A.ともするとB.ともなるとC.とはいえD.と
いっても
【答案】B
【解析】句意:不愧是一流的歌手,就是不一样。一次出场费据说
高达数百万。「ともすると」往往,常常,也总是。「ともなると」要
是。
(12)もう少し早く病院にいけば助かった、放っておいたので、
手遅れになってしまった。
A.ものでB.ものかC.ものをD.ものに
【答案】C
【解析】句意:早一点去医院的话就好了,却一直搁置着结果为时
已晚。
(13)あのチームはがためには、どんなひどい反則でもする。
A.勝つB.勝ちC.勝たぬD.勝たん
【答案】D
【解析】句意:那个队为了获胜,不管多过分的犯规行为都会做。
(14)人と人とのコミュニケーションをはかる、お互いの信頼関
係が築かれる。
A.ことからB.ことにC.ことなしにD.ことがから
【答案】A
【解析】句意:正是由于人与人之间交往的进行,相互的信赖关系
才能建筑。
(15)人前で演技をするのは初めての経験、彼はひどく聚張して
いた。
A.とあってB.にあってC.としてD.にして
【答案】A
【解析】句意:因为是首次在人前表演,他非常紧张。「とあっ
て」因为是…状况。书面语。
(16)今日の午後3時までに原稿を提出しなければならなず、今は
1分おろそかにできない。
A.よりもB.だけはC.たりともD.ばかりか
【答案】C
【解析】句意:今天下午3点之前必须交出原稿,现在是一分钟都不
能浪费。
(17)彼は不動産業を営む、暇を見つけては作家活動をしてい
る。
A.かたわらB.そばからC.ながらD.がてら
【答案】A
【解析】句意:他一边经营房地产业,一边还抽空从事些作家活
动。「そばから」刚…就…。「名詞·動詞連用形+がてら」顺便,在…
同时,借…之便。「かたわら」一边…一边…。表示“在做主要的活
动、工作以外,空余的时间还做…”的意思。
(18)あそこでは一流ホテル豪華な雰囲気が味わえる。
A.まじきのB.ならではのC.かぎりのD.ごときの
【答案】B
【解析】句意:在那儿能感受到只有一流宾馆才能有的豪华气氛。
(19)今の親は他人の子供は、自分の子供さえも叱らなくなった
といわれている。
A.きわみB.おろかC.かぎらずD.いたり
【答案】B
【解析】句意:据说现在的父母别说别人家的孩子,就连自己的孩
子都不批评了。「…はおろか」不用说,别说。
(20)いかがですか。こちらのお着物はお気にでしょうか。
A.なされたB.なられたC.召されたD.存じた
【答案】C
【解析】句意:怎么样?这里的和服您满意吗?「召す」喜好的敬
语。「お気に召す」中意,喜欢。
(21)任務あの南極で長い冬を越すのは大変なことだろう。
A.といえばB.とはいえC.とばかりにD.ともかく
【答案】B
【解析】句意:虽说是任务,但在寒冷的南极度过漫长的冬天还是
相当够呛啊。
(22)今回の出版に関してご配慮を賜り感謝に。
A.こたえませんB.そえませんC.たえませんD.や
むをえません
【答案】C
【解析】句意:这次的出版承蒙您的关照,不胜感激。
(23)天候にあしたは遠足に行きます。
A.かかわらずB.よるとC.よればD.かかわり
【答案】A
【解析】句意:无论明天天气如何,都将去郊游。
(24)子供たちは動物園に着くがおやつをたべだした。
A.はやるかB.はやくかC.はやめにD.はやいか
【答案】D
【解析】句意:孩子们刚到动物园就开始吃点心。
(25)国防費を種々の予算が見直しはじめた。
A.かわきりにB.ばかりにC.あってのD.みなし
て
【答案】A
【解析】句意:以国防开支为开端,对各种预算开始了重新研究。
「~をかわきりに」以……为开端”。「ばかりに」正因为。
三、次の文のにはどんな言葉を入れたらよいか。A.B.C.D
から最も適当なものを一つ選びなさい。(20点)
(1)帰国する日にパスポートをホテルに置き忘れてくるなんて、
いかにも彼の。
A.やるべきことだB.やりそうなことだ
C.やりたいことだD.やるらしいことだ
【答案】B
【解析】句意:回国当天竟把护照忘在了宾馆,的确像是他干的
事。「やりそうなこと」表示肯定,意为“像他的风格”,而「やるらし
いこと」表示不确定及推测。
(2)不景気になってからというもの、長年会社に貢献してきた人
でさえ会社を。
A.やめさせるまでもないB.やめさせられている
C.やめられないですむD.やめないではおかない
【答案】B
【解析】句意:经济不景气以来,就连常年为公司做贡献的人都得
辞职。
(3)運転手が教えてくれたからよかったものの、もう少しで大切
なものをタクシーの中に。
A.忘れるところだったB.忘れないところだった
C.忘れるところだろうD.忘れるところではなかった
【答案】A
【解析】句意:虽然多亏司机告诉了我,但差一点儿我就把重要的
东西忘在出租车里了。
(4)慎重なあの人に限って、そんなミスを。
A.おかしてばかりいるB.おかさないではいられない
C.おかすはずがないD.おかそうとしている
【答案】C
【解析】句意:那个人很谨慎,也只有他才不会出那样的错。
(5)苦難に満ちたあの人の人生は、涙なくしては。
A.かたるB.かたれるC.かたらないD.かたれない
【答案】D
【解析】句意:那个人的人生充满苦难,没有眼泪很难谈论。
(6)知らないくせに知っているようなふりをする。
A.ことじゃないB.ようじゃないC.までじゃないD.も
のじゃない
【答案】D
【解析】句意:明明不知道就不要装出一副知道的样子。
(7)事故で家族を失った人のはなしを聞いて、涙を。
A.禁じなかったB.禁じざるを得なかった
C.禁じえなかったD.禁ぜずにはおれなかった
【答案】C
【解析】句意:听着因意外灾祸失去亲人的人的故事,禁不住留下
了眼泪。
(8)台風によって交通機関が止まってしまい、旅行の中止を。
A.余儀なくしたB.余儀なくされた
C.余儀なくさせたD.余儀なくなった
【答案】B
【解析】句意:台风导致交通工具停开,不得不中止了旅行。
(9)みんなから信頼されている彼をおいてはほかに適当な人が
。
A.いるだろうB.いないだろうか
C.いるだろうかD.いはしないだろうか
【答案】C
【解析】句意:除了备受大家信赖的他之外,还能有合适的人选
吗?「だろうか」能…吗?表示说话人对发生该事件的可能性的怀疑或
担心的心情。
(10)そんな簡単なこと、わざわざあなたに説明してもらう。
A.までもないB.ものではない
C.わけでもないD.ところではない
【答案】A
【解析】句意:那么简单的事情,用不着特地请您解释。
(11)この奨学金は留学生のためのもので、出身国によらず応募
することができる。
A.なにB.いかん
C.どこD.どちら
【答案】B
【解析】句意:这个奖学金是针对留学生的,无论来自那个国家都
可以应征。
(12)人には精神の豊かさこそが第一に必要なものである。どん
なに物質的に豊かになった幸せだとは限らない。
A.だけあってB.にかかわらず
C.のみならずD.からといって
【答案】D
【解析】句意:对于人类来说精神丰富才是最必要的。无论物质上
多么丰富都不一定幸福。「にもかかわらず」和「からといって」都
有“尽管”的意思,但「どんなに~からといって」是常见的固定搭配方
式。
(13)同じ兄弟でありながら、彼らほど性格がちがうのも珍し
い。いつも冷静でしっかり物の兄弟のほうはなんと落ち着きのない
ことか。
A.とかわってB.にひきかえ
C.にもましてD.といえども
【答案】B
【解析】句意:虽说同样是兄弟,但像他们那样性格差别悬殊的真
是少见。与总是冷静可靠的哥哥相比,弟弟却有点很不稳重。
(14)まだ卒論が完成していないので、就職が決まったらからと
いって。
A.喜ぶわけではありませんB.喜ばないはずがありません
C.喜んでいるに過ぎませんD.喜んでばかりいられません
【答案】D
【解析】句意:毕业论文还没有完成,因此虽说工作已定下了但并
不全是喜悦。
(15)公園のベンチにかばんを置き忘れたことに今気がついた。
もう5時間も経っているから、もどって、まず見つからないだろう。
A.さがしてみたらB.さがしてみたのに
C.さがしてみたところD.さがしてみたところで
【答案】D
【解析】句意:刚注意到把书包忘在公园长凳上了。都过去5个小时
了,即使返回去找大概也找不着了吧。「たところで…ない」即使也
不/没。
(16)主張すべきことは相手がだれであっても主張すべきだ。そ
れによって採用をそれまでのことだ。
A.取り消されるよりB.取り消さないより
C.取り消されるならD.取り消さないなら
【答案】C
【解析】句意:应该主张的事情不管对方是谁都应该坚持。顶多因
此被取消录用罢了。
(17)十代の娘じゃそんな派手なリボンはつけられませんよ。
A.ありながらB.ありそうに
C.あるまいしD.あるほどに
【答案】C
【解析】句意:又不是十几岁的小姑娘,不能戴那么花哨的丝带
吧。
(18)東京は土地の値段が高く、普通のサラリーマンが自分の家
を持つことはかなり難しい。家を買えるとしても、それは通勤に不便
な場所。
A.ではないだろうB.にかぎらない
C.ではあるまいD.になるだろう
【答案】D
【解析】句意:东京地价很高,普通的工薪阶层想要拥有属于自己
的房子相当困难。就算能买到,也是上下班交通极不方便的地方吧。
(19)最近、日本では電話料金が下がり、手続きも簡単になっ
た。また電話も小さくなり、性能もよくなったことから携帯電話の利
用者は。
A.増えかねるB.増える一方だ
C.減りつつあるD.減り気味だ
【答案】B
【解析】句意:最近日本的电话费下降,手续也简单了。而且手机
也变得小巧,功能也好了。因此手机使用者逐渐增多。
(20)話を面白くするためだろうか、あの人は物事を大げさに言
う。
A.きらいがあるB.きらいらしい
C.きらいではないD.きらいがない
【答案】A
【解析】句意:是故意想把话说得有趣的缘故吗?那个人总是夸大
其词。
四、次の(1)~(2)の文章を読んで、後の問いに答えなさい。
(20点)
文章(1)
老いて生きるということは醜いことだ。自分は少年の時、二十
七、八歳まで生きていて、三十歳になったら死のうと思った。だがい
よいよ三十歳になったら、せめて四十歳までは生きたいと思った。そ
れが既に四十歳を過ぎた今となっても、いまだ死なずにいる自分を見
ると、我ながら浅ましい思いがすると、堀口大学君がその随筆集『季
節と詩心』の中で書いているが、僕も全く同じことを考えながら、今
日の日まで生き延びて来た。三十歳になった時に、僕はこれでもう青
春の日が終った思い、取り返しのつかない人生を浪費したという悔恨
から、泣いても泣ききれない断腸悲嘆の思いをしたが、それでもさす
がに、自殺するほどの気は起らなかった。その時は四十歳まで生きて
いて、中年者と呼ばれるような年になったら、潔く自決してしまおう
と思った。それが既に四十歳を過ぎ、今では五十歳の坂を越えた老年
になっているのである。五十歳なんて年は、昔は考えるだけでも恐ろ
しく、身の毛がよだつほどいやらしかった。そんな年寄りになるまで
生きていて、人から老人扱いをされ、浅ましい醜態をさらして緋徊す
る位なら、今のうちに早く死んだ方がどんなにましかも知れない。断
じて自分は、そんな老醜を世に曝すまいと決心していた。ところがい
よいよ五十歳になってみると、やはりまだ生に執着があり、容易に死
ぬ気が起らないのは、我ながら浅ましく、卑怯未練の至りだと思う。
しかしこうした考えを持っているのは、おそらく僕や堀口君ばか
りでなく、一般の芸術家に共通したことだと思う。「芸術家に年齢な
し」という言葉は、芸術家が、精神上において永遠の青年であること
を言ったのだが、精神上において、永遠の青年であることを欲するも
のは、同時にまた肉体上においても、永遠の青年であることを欲する
ところの人々である。肉体や容色の美を財産とする俳優や女優たち
が、世の常のいかなる人にもまして、老いを悪夢のように恐れ厭うの
は当然であるが、そんなことに関係のない文学者や詩人たちも、老い
を恐れ厭うことの心理においては、決して彼らの俳優たちと変りがな
い。故芥川龍之介の自殺については、色々な動機が臆測されているけ
れども、或る確かな一説によれば、あの美的観念の極度に強い小説家
は、常に自分の容貌のことばかり気にして、老醜を曝すのを厭がって
いたということだから、あるいはおそらくそうしたことが、有力な動
機になっていたかも知れないのである。芸術家の心理を理解しない、
世間の一般人の眼から見たら、文学者がこんな動機で自殺するなんて
いうことは、滑稽に類する馬鹿げたことに思われるかも知れないが、
僕らの同じ仲間には、そうした気持ちの痛々しさが、同情によって充
分によく解るのである。ギリシアの神話にある美少年ナルチスは、自
分の青春の姿を鏡に映して、ほれぼれと眺め暮していたということで
あるが、芸術家という人種は、原則として皆一種の精神的ナルチスム
スである。彼らは決して、世の常の洒落者やおめかしやでなく、むし
ろ概してその反対であるけれども、その心の中の鏡に映して、常にイ
メージしている自分の姿は、永遠の美少年でありたいのである。(だ
から彼らは、故意にかえって現実の鏡を見ないようにし、①常に無精
髭を生やして汚なくしている。)
だが老いということも、実際にはそれほど悲しいものではない。
むしろ若い時よりは、或る意味で遥かに楽しいものだということを、
僕はこの頃経験によって初めて知った。僕の過去を顧みても、若い時
の記億の中に、真に楽しかったと思ったことは殆どない。学生時代に
は不断の試験地獄に苦しめられ、慢性的の神経衰弱にかかっていた
し、親父には絶えず怒られて叱責され、親戚の年上者からは監督さ
れ、教師には鞭撻され、精神的にも行動的にも、自由というものが全
く許されてなかった。
(中略)そうした青年時代の生活は実にただ「陰惨」という一語
によって尽される。②「青春の歓楽」などということは、僕らはただ
文字上の成句として、一種のイメージとしてしか知らなかった。
初めて僕が、多少人生というものの楽しさを知ったのは、中年期
の四十歳になった頃からであった。その頃になってから、ようやく僕
は僅かなりにも、多少原稿料による収入が出来、親父の手許を離れ
て、とにかく妻と東京に一戸を構え、独立の生活をすることができ
た。その時以来、僕は初めて「自由」ということの意味を知った。人
が自由ということを知る最初の経験は、子供が親の手を離れ、年長者
の
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 基础护理无菌操作
- 预防煤气中毒主题班会2
- 八年级上册《三角形的稳定性》课件与练习
- 打破瓶颈的2024年特许金融分析师试题及答案
- 【名师课件】1.4 课件:验证动量守恒定律-2025版高一物理必修二
- 第八章 作业30 动能和动能定理-2025版高一物理必修二
- 预防夏季中暑大班
- CFA备考阶段试题及答案指导
- 2024年CFA考试必会知识试题及答案
- 学习金融学的有效途径试题及答案
- 2025健身房租赁合同范本模板
- 2025年长春职业技术学院单招职业技能考试题库汇编
- 食品行业安全监管与溯源方案
- 书籍设计出版合同范本
- 2025年法律文书考试试题及答案
- 中考政治复习方案第二单元法律与秩序考点16违法犯罪教材梳理
- 2023年全国高考体育单招考试英语卷试题真题(含答案详解)
- 2024 ESC慢性冠脉综合征指南解读(全)
- GB/T 44465-2024虚拟/增强现实内容制作流程规范
- 2024年湖北省中考地理生物试卷(含答案)
- 第一次月考测试卷(试题)-2023-2024学年人教版六年级数学下册
评论
0/150
提交评论