版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
参考译文陈列内容设计方案文字说明部分展标:周风虢韵——虢国历史文化陈列TheCultureandHistoryoftheGuoState第一部分虢旗猎猎PartITheRisingoftheGuoState部分说明:虢国是西周初年的姬姓封国,其开国国君是周文王之弟、武王的叔父虢仲、虢叔。历代虢公多为周王朝卿士,辅佐周王征伐,参与大事决策,对周王朝的兴起、发展和衰落都有重大影响。公元前655年,位于陕地的西虢国被晋国所灭,留下了“假虞灭虢”、“唇亡齿寒”的千古遗训。20世纪50年代以来,在河南三门峡发现了虢国墓地和虢都上阳城遗址,给世人带来了无限惊喜……TheGuostatewasavassalstatesurnamedJiintheearlyWesternZhouDynasty,whosefounderswerethebrothersofKingWenandalsotheunclesofKingWu,namelyGuoZhongandGuoShu.Forgenerations,mostmonarchsoftheGuoStateservedasministersoftheZhouDynastyassistingtheKingWuonbattlesandthecourtandcontributingtotherise,prosperityandfallofthedynasty.In655BC,thestateofWesternGuolocatedinmodernShanXiprovincewasconqueredbythestateofJin,whichlefttheeternalteachings:“BorrowingaroadoftheYuVassalStatetowipeouttheGuoVassalState.”and“Ifthelipsaregone,theteethwillbeindanger.”Since1950s,thediscoveryofthecemeteryoftheGuoStateandtherelicsofShangyangCity,capitaloftheGuoStateinSanmenxiaofHenanprovince,hasbroughtenormoussurprisetopeople.第一单元胙土命氏封邦建国——分封、疆域、五虢播迁Unit1TheTerritoryDevelopmentoftheGuoState单元说明:周武王灭商后,为巩固姬周王朝的统治,大规模分封诸侯。虢仲、虢叔分别被分封在今陕西宝鸡和河南荥阳,史称“西虢”“东虢”。东虢于公元前767年被郑国所灭。西周末年,西虢国东迁至今河南三门峡一带,因地跨黄河两岸,故黄河以北地区被称为“北虢”,黄河以南地区称为“南虢”,其实属一个虢国,于公元前655年被晋国所灭。西虢东迁后,原陕西宝鸡一带的虢国被称为“小虢”,于公元前687年被秦国所灭。Introduction:AfterconqueringtheShangDynasty,KingWubegantowidelygranttitlesandterritoriestohighofficialsforconsolidatingtheregime.GuoZhongandGuoShuwererespectivelyenfeoffedinWesternGuo(today’sBaojicityinShanxiProvince)andEasternGuo(today’sXingyanginHenanProvince.In767BC,EasternGuowaswipedoutbytheStateofZheng(806BC-375BC).AttheendoftheWesternZhou,WesternGuomovedeastwardtotoday’sSanmenxiacityinHenanProvince.BeingdividedupbytheYellowRiver,theWesternGuobecametwoparts:onewascalledNorthernGuointheriver’snorth,anotherSouthernGuoacrosstheriver,whichwerebothwipedoutbytheStateJinin655BC.AfterthemigrationofWesternGuo,theformerterritoryoftheGuoState(today’sBaojiareainShanxiProvince)hasbeencalled“theSmallGuoState”untilitwasconqueredbytheStateofQinin687BC.第二单元四方征伐赫赫簪缨(zānyīng)——征战、人物、历史故事Unit2TheMilitaryExpeditions,HistoricCharactersandStories单元说明:虢国作为周王室的宗亲诸侯国,和王室关系密切。历代虢国国君多为周王朝的卿士,把持着周王室朝政,对周王朝产生了巨大影响,在两周时期引发了多起重大历史事件,留下了许多跌宕起伏、脍炙人口的历史故事。尤其是征战事件,处处可见虢国贵族的身影。Introduction:TheGuoState,oneofclanvassals,keptcloserelationswiththeroyalfamilyoftheZhou.MostkingsoftheGuoStateservedasministersoftheZhouDynastycontrollingroralgovernanceandexertingtremendousinfluenceinthehistoryoftheZhouDynasty.Therefore,manysignificanthistoricevents,especiallyinthemilitaryexpedition,happenedduringthatperiodofhistory,andlotsofstirringandpopularstoriesweretoldaboutthem.第三单元虢国考古重泉现宝——考古发现、墓葬与遗址Unit3TheArchaeologicalDiscoveries,BurialGroundandRelicsoftheGuoState单元说明:虢国墓地自1956年发现至今,先后经过四次钻探和两次大规模发掘,探明整个虢国墓地南北长590米,东西宽550米,占地32.45万平方米,各类墓葬遗址500余座,是一处规模宏大、排列有序、等级齐全、保存完好的两周时期诸侯邦国公墓。20世纪50年代和90年代的两次考古发掘,清理了250多座墓葬、9座车马坑和3座马坑,出土文物3万余件,使我们对虢国墓地的全貌和性质有了一个完整的认识与了解。Introduction:Sincebeingdiscoveredin1956,theburialgroundofGuoVassalStatehasexperienceddrillingandexplorationsforfourtimesaswellastwolargeexcavations.Thetotaltombareaisfound590meterslongfromnorthtosouthand550meterswidefromeasttowest,coveringanareaof324,500squaremeters.Withmorethan500tombsstrictlydistributedaccordingtoranks,theburialgroundoftheGuoVassalStateisawell-preservedlargecemeteryoftheWesternZhouandEasternZhouDynasties.Inthetwoexcavationsof1950sand1990s,over250tombs,9horse-and-chariotburialpitsand3chariotburialpitswerediscoveredandmorethan300,000culturalrelicswereunearthed,whichenableustohaveanoverallpanoramaoftheburialgroundoftheGuoState.第二部分吉金灿灿PartIITheBronzes部分说明:虢国青铜器是虢国物质文明的象征,在其祭祀、战争、宴享等重大国事活动中被大量使用。虢国墓地不仅出土有威严庄重的庙堂彝器,而且还有纷繁多样的兵器、车马器和生产工具等,其品类众多,纹饰精美,带铭器物多,且制作精细。反映出虢国与周王室高度一致的宗法、等级等政治制度,以及文化与生产力发展的水平。Introduction:ThebronzesoftheGuoState,symbolizingthematerialcultureofthattime,werefrequentlyusedinsignificantnationalevents,suchasfetes,warsandentertainments.FromthecemeteryoftheGuoStatewereunearthednotonlydignifiedsacrificialvesselsbutalsovariousweapons,chariot-and-horsefittings,manufacturingtoolsandsoon.Itsdiversecategories,exquisitedecorationsanddelicatecraftsmanship,especiallythosewithinscriptions,mirrortheancientcultureandproductivitydevelopmentlevelatthattimeandreflectthepatriarchalclanpoliticalsystemoftheGuoStatethatwashighlyconsistentwiththatoftheZhouroyalfamily.第一单元熔经铸史——虢系器铭Unit1TheInscriptionsontheGuoState’sBronzes单元说明:铸刻在青铜器上的文字,也称金文或钟鼎文,有着重要的史料价值。通过铭文内容,我们不仅可认识青铜器的名称、使用方式,也可得知器物的国别、年代和作器者。重要的青铜器铭文,记载了古代政治、军事、经济、文化等早已湮没的史实,起到了证经补史的重要作用。历史上留存不少与虢国相关的铸铭青铜器,加之虢国墓地出土的带铭青铜器,使学者从中解读出虢国的历史文化,从而揭开了虢国的神秘面纱。Introduction:Inscriptionsortextengravedonthebronzes,alsoknownasJinWenorZhoungdingWen,haveimportanthistoricalvalue.Fromthecontent,wecanknowtheware’snameandwaysofuseaswellasitsnationality,ageandmaker.Someimportantbronzeinscriptionsrecordhistoricalfactsaboutancientpolitics,military,economyandculturewhichhavelongbeenforgotten,andplayanimportantroleincertifyingandreplenishingthehistory.ManypreservedbronzeswithinscriptionsrelatedtotheGuoStateandthoseunearthedfromthecemeterygivescholarsanaccesstothecultureandhistoryoftheGuoState,andthushelpeduncoverthemysteryofthestate.一、彝铭传世——出土与散佚各地的虢系有铭铜器TheInscription-EngravedBronzesoftheGuoState组说明:虢国自周武王分封至公元前655年被晋国所灭,先后经历了400余年的历史,留下了诸多青铜彝器。散佚各地的虢系青铜器和虢国墓地出土的器物铭文,所表述的虢国数百年间的历史人物和故事,为我们揭开虢国的历史谜团提供了可贵的材料。Introduction:FromenfeoffmentofKingWuofZhoutoitsruinationbytheStateofJinin655BC,theGuoStatehadahistoryofover400years,leavingvariousbronzesacrificialvessels.Theinscriptionsengravedonthebronzesunearthedfromthecemeteryortheonesscatteredandlostrecordmanyhistoricalcharactersandstories,providingusvaluablematerialstouncoverthemysteryoftheGuoState.二、王侯联姻——媵器铭文揭示的虢国婚姻制度TheMarriageSystemoftheGuoStateRecordedintheInscriptionsofBronzeDowryVessels组说明:古代贵族的婚姻,历来是重要的政治和外交手段。西周时期,各封国联姻的基本准则是同姓不婚。虢国作为姬姓诸侯国,是周族的嫡系血亲,因此许多异姓诸侯竞相与之联姻。虢国墓地出土的带铭文青铜媵器真实地记录了虢国的对外联姻情况。根据铭文得知,虢国主要的联姻国有妃(jì)姓苏国、姞(jí)姓兽国、姜姓齐国、嬴姓梁国等。Introduction:Themarriageofancientnobleshasalwaysbeenanimportantpoliticalanddiplomaticmeans.IntheWesternZhouDynasty,thebasicmarriageprinciplebetweeneachfeudalstatewasthatmarriagebetweenpeopleofthesamesurnamewasforbidden.BeingavassalstatesurnamedJi,theGuoStatehadadirectlineofdescentwiththeZhoufamily.Therefore,manyfeudallordsofothersurnamesrushedforthemarriagewiththeGuoState.Theunearthedbronzedowryvesselswithinscriptionswitnesstruthfullythecross-nationalmarriageoftheGuoState.Accordingtotheinscriptions,theGuoStatekeptsuchtransnationalmarriagewiththeStateofSusurnamedJi,theStateofShousurnamedJi,theStateofQisurnamedJiang,theStateofLiangsurnamedYingandsoon.第二单元藏礼于器——礼乐制度Unit2TheRitualMusicSystem单元说明:西周的礼制,以血缘宗法为核心来区别贵贱等级。在礼制的严格规定下,不同等级、地位的贵族,在祭祀、礼聘、宴享等礼仪场合,使用不同数量和品类的青铜器,即所谓的“藏礼于器”,违者即受惩处。虢国墓地出土的青铜器,不仅体现了周代社会的礼制规范,而且反映了周代社会的礼乐等级制度。Introduction:IntheritualsystemoftheWesternZhou,socialstatuswasclassifiedmainlyaccordingtopatriarchalclanandbloodties.Undertherestrictprinciplesoftheritualsystem,thenoblesaccordingtotheirclassandstatuswereentitledtousedifferentbronzevesselsintermsofquantityandtype,whichwascalled“theRitualHiddeninUtensils”andwhoeveroffendedthatwillbepunished.TheunearthedbronzevesselsreflectnotonlynormsoftheritualsysteminthesocietyoftheZhou,butitshierarchyofritualsandmusic.一、列鼎而食——列鼎与等级制度TheDiningRitualinHierarchySystem组说明:鼎是古代青铜礼器中的重器,是奴隶主贵族“明尊卑,别上下”的标志。“列鼎”是指在一个墓葬中发现的一组形制相同,纹饰相同,大小依次递减的鼎的组合。所谓“名位不同,礼亦异数”,表现在埋葬制度上,就是不同等级的贵族,随葬数量不同的铜鼎。这是当时宗法等级制度最直接的反映。至春秋中晚期,僭越礼制的现象开始出现,随着社会变革,用鼎制度也遭到了破坏。Introduction:Ding(anancientcookingvessel),thetreasureofancientbronzesacrificialvessels,symbolizedthenobilityandsuperiorofancientslaveowners.DingformationrefersasetofDingwithsameshapeanddecorationsarrangedindescendingorderofsizeinatomb.Thesocalledruleof“statusdeterminingritual”inburialsystemmeansthattheamountofbronzeDingburiedwiththedeadvarieswiththeclassofthenoble,whichisthemostdirectreflectionofthepatriarchalhierarchyatthattime.WiththeritualtransgressionappearedinthemiddleandlatephaseofSpringandAutumnPeriods,thecustomofusingDingwasruinedbysocialreform.二、沃盥之礼——水器与祭祀礼仪TheWashingVesselsUsedinSacrificingRitual组说明:据《礼记》《左传》等先秦文献记载,“奉匜沃盥”是中国古代举行重大礼仪活动时的首要程序,即洗手洁面。盘、匜则是相应的盥洗用具。盥洗过程中,是由长者执匜注水、少者捧盘承接弃水,洗完后递上擦拭的布巾。由此,我们可以了解到西周时期的“沃盥之礼”。Introduction:AccordingtoTheBookofRites,TheSpringandAutumnAnnalsandotherdocumentsinPre-Qinperiod,“FengYiWoGuan”wasaprimaryprocedureinsignificantritualeventsofancienttime,whichmeanswashingfaceandhands.“Pan”and”Yi”aredifferentwashingutensils.Beforeworshipceremony,allparticipantsarerequiredtowashhand,duringwhichaseniorisresponsibleforpouringwaterwithYi,andajuniorserveswithPantocontaintheusedwaterandwithtowelforcleaningface.FromtheutensilswecanlearnthewashingritualoftheWesternZhou.三、旨酒斯馨——酒器与享祀宴飨TheDrinkingUtensilsUsedinSacrificingRitual组说明:周人灭商后,吸取殷商穷兵黩武、骄奢酗酒的亡国教训,减少了酒器的制作和使用。但在重要的祭祀礼仪场合以“饮惟祀”,酒是必不可少的。虢国墓地出土的酒器有壶、尊、方彝、爵、觚、觯等,不仅是礼仪用器、生活用具,而且也是不可多得的艺术珍品,反映了当时劳动人民的聪明才智和高超的工艺水平。Introduction:AfterconqueringtheShangDynasty,thekinglearnedfrompastlessonsofnationalsubjugationduetoindulgenceofwarandextravagance,sothattheproductionanduseofdrinkingutensilswerereducedthereafter.However,wineisindispensableinimportantsacrificingrituals.Theutensilsunearthedfromthecemeteryincludekettles,Zun(alargeandmedium-sizeddrinkingutensilswithalargemouthonthetop),FangLi(anoblongcupwithlidandstraightbody),Jue(acupwiththreelongseparatefeet),Gu(alongandroundcupwithhorn-shapedmouthandfeet)andZhi(acupsimilarbutsmallerthanZunwithorwithoutlid)etc.Thosearenotonlythevesselsforetiquetteanddailyuse,butalsotherarearttreasuresreflectingtheintelligenceandexquisitecraftsmanshipofworkingpeopleatthattime.四、金声玉振——钟磬与礼乐制度TheBellandChimePlayedinRitualMusic组说明:周公制礼作乐,奠定了中国作为“礼乐之邦”的基础,礼与乐相辅相成,以规范社会的政风民心。周人用于宗庙祭祀、宴飨及典礼仪式上的“雅乐”,乐器主要以钟、磬为主,称为“金石之乐”。虢国墓地出土的乐器主要有钟、磬、钲等,均为打击乐器,由此可见当年虢国贵族“钟鸣鼎食”的奢华生活场景。Introduction:TheDukeofZhouprescribedritualnormsandcomposedritualmusic,layingthefoundationofChinaas“thecountryofritesandmusic”.Ritesandmusicwerecombinedtogethertoimproveharmonioussocialorder.Themusicusedonancestraltemplefetes,entertainmentsandceremonieswascalled“YaYue”(meanselegantandstatelymusic).TheinstrumentsofZhong(acolumni-formChinesepercussioninstrumenthollowinsideandringingwhenknocked)andQing(aflake-shapedChineseancientstonepercussioninstrument)playedforYaYuewerecalled“theMusicofMetalandStone”.TheinstrumentsunearthedfromtheGuoStatewereZhong,Qing,Zheng(aChinesepercussioninstrumentsimilarbutthinnerthanZhongwithahandle)andotherpercussioninstruments,fromwhichwecandepictthenobles’luxuriouslifeofenjoyingmusicwhilediningwithDinginancienttime.第三单元国之利器——虢之国力Unit3TheNationalStrengthoftheGuoState单元说明:西周末年,王室衰微,各封国社会生产力发展水平和军事实力迅速崛起。虢国的政治地位和军事力量,从虢国出土的兵器和车马坑数量上、以及频繁参与王室征伐的文献记载中可见一斑。虢国作为“千乘之国”的军事强国,在各封国诸侯中身份显赫。另外,虢国墓地出土的斧、锛、凿、削等青铜工具,反映了其先进的社会生产力水平。Introduction:AttheendoftheWesternZhou,withtheroyalfamilydeclining,manyfeudalstateswereburgeoninginthedevelopmentofsocialproductivityandmilitarystrength.ThepoliticalstatusandmilitarystrengthoftheGuostatecouldbeinferredfromtheamountofunearthedarmsandhorse-and-chariotpitaswellasthefrequencyofparticipatinginroyalexpeditionsrecordedinhistoricaldocuments.Owningthousandsofhorsesandsoldiers,theGuoStatewaspowerfulinmilitaryanddistinguishedamongallvassalstates.Theunearthedbronzetoolsofaxe,adze,chiselsandchippingknivesreflectitsadvancedsocialproductivity.一、坚甲利兵——兵器TheWeapons组说明:“国之大事,在祀与戎。”两周时期,战事频繁。身处高位、手握兵权、忠于王室的虢公,常常接受王命南征北战、东征西讨。虢国墓地出土的众多戈、矛、剑、镞等,都是当时主要的作战武器,虢国的军事力量从中窥见一斑。Introduction:Asthesayinggoes“Theimportantthinginthecountryisinfetesandwars.”,warsfrequentlybrokeoutduringtheWesternZhouandEasternZhou.Holdingahighposition,theDukesofGuowhocontrolledthemilitaryanddevotedtotheroyalfamilywerealwayscommandedtofightonmanyfronts.Asthemajorcombatarmsatthattime,theunearthedweapons,suchasdaggers,spears,swordsandarrowheads,witnessthemilitarystrengthoftheGuoState.二、横刀揭斧——工具TheProductionTools组说明:生产工具的应用,是社会生产力水平的标志,对农业、手工业生产的发展起着重要的作用。作为青铜时代发展的鼎盛时期,西周社会铜制生产工具的使用,是每个诸侯国国力的反映。虢国墓地出土的青铜斧、削、锛、凿、刀等生产工具,体现了虢国较高的经济发展水平。Introduction:Productiontoolisasignofsocialproductivity,andplaysanimportantroleinthedevelopmentofagricultureandhandicraftindustry.Attheheydayofthedevelopmentofthebronzeage,theuseofcopperproductiontoolsintheWesternZhousocietyisareflectionofthestrengthofeachvassalstate.Thebronzeaxe,chippingknives,adze,chiselsandothertoolsofproductionunearthedfromtheGuoStatecemeteryreflecttheratherhighlevelofeconomicdevelopmentofthestate.三、高车驷马——车马器TheHorse-and-chariotAccessories组说明:先秦时期,车马是邦国实力的标志、也是贵族身份的象征。西周马车沿用商的形制,主要为木制,使用青铜作为配件。马衔、马镳、辖軎、銮铃等青铜车马器,佩带或安装在马身和车子的不同部位,不仅有装饰美观的作用,还能起到加固的功能,使马车更为耐用并威武华贵。Introduction:Inpre-Qinperiod,horsesandchariotswerethesymbolsofthestate’sstrengthandaristocraticstatus.FollowingthedesigntrendoftheShangdynasty,carriagesintheWesternZhouweremainlymadeofwoodwithbronzeaccessories.Thehorsebit,MaBiao,XiaWei,smalltinklingbellsandotherbronzeobjectswerewornorfixedondifferentpartsofthehorseandcarriage,whichhasdecorativeaswellasstrengtheningfunctions,sothatthecarriageismoredurableandmagnificentandluxurious.第四单元铸铜为器——青铜铸造工艺Unit4TheBronzeCastingTechnique单元说明:青铜器冶炼铸造业是虢国最重要的手工业之一。从出土青铜器看,虢国墓地出土的青铜器多为“块范法”制成,复杂的还采用分铸法和焊接法二次加工。“块范法”或称土范法,是商周先民最先采用的,是整个青铜时代中应用最广泛的青铜器铸造法。Introduction:TheindustryofbronzesmeltingandcastingisoneofthemostimportantcraftindustryoftheGuoState.ThebronzesunearthedfromthecemeteryoftheGuoStateweremostlymadewith“Kuai-FanTechnique”(similartothemouldmethod).Andthefractionalcastingmethodandtheweldingmethodwereusedintherefiningprocessofsomecomplicatedvessels.The“Kuai-FanTechnique”,alsocalled“Tu-FanTechnique”,wasfirstadoptedbyancientpeopleintheShangandZhouDynastyandalsothemostwidelyusedbronzecastingmethodinthewholebronzeage.第三部分美玉灼灼PartThreeTheBrilliantFineJade部分说明:“玉,石之美者”,中华民族有着悠久的尚玉传统。玉器是我国古代与巫术信仰、审美观念、等级礼制、伦理道德紧密相关的宝物,也是虢国物质文明的载体。当时的贵族在礼聘、佩饰、殓葬时广泛使用玉器,虢国玉器的丰富类别和美质良工,谱写出是中国古代玉器史的华美篇章。Introduction:Asthesayinggoes,jadeisthebeautifulstone.Chinahasalonghistoryofjadeworship.InancientChina,jadewasnotonlycloselyrelatedtothewitchcraftbeliefs,estheticideas,hierarchicalritualssystemandethics,butalsowitnessedmaterialcivilizationofGuoState.Atthattime,jadewareswerewidelyusedasgift,accessoriesaswellassacrificingvesselinfuneralceremonybythearistocratic.ThejadewaresoftheGuoStatewereofthelargestnumber,themostcompletestyle,thefinestcraft,andthebestquality,whichrepresentthemagnificentachievementinthehistoryofancientChinesejades.第一单元礼赞天地——礼玉Unit1TheRitualJade:WorshipofHeavenandEarth单元说明:礼玉,是历代王朝进行祭祀、朝聘、征伐、宴享、婚配、丧葬等活动的家国重器,也是贵族身份与地位的象征。在重大礼仪活动中,这类玉器被赋予了特殊的内涵。周人礼仪用玉的范畴和类别,据《周礼》记载,统称为祭祀天地四方用的“六器”和邦国朝聘和等级的“六瑞”,另外一些戚、斧、刀等仪仗器,均已经脱离了实用性,成为一种财富和特权的象征。礼玉是古代贵族才能拥有的奢侈品。Introduction:AsoneofnationaltreasuresinChineseancienthistory,ritualjadewasusedinmanyactivitieslikeworship,ChaoPin(officialintercourseamongfeudalprinces),wars,feasts,marriage,funeral,etc.Itisalsoasymbolofnobilityandstatus.Inthemajorceremonialactivities,suchjadeobjectsweregivensomespecialimplications.AccordingtoZhouLi,thejadesofritualusedintheZhouDynastywerecollectivelycategorizedintotwotypes:“SixVessels”usedforworshipingtheheavenandearthand“SixCeremonialJades”usedforofficialintercourserepresentingstatus.Inaddition,someofthedeviceslikeQi(battle-axe),axeanddao(Chinesesword)hadalreadybecomeasymbolofwealthandprivilegewithoutpracticality,whichmaderitualjadeaprivilegeofancientaristocracy.一、六器以祭——祭祀用玉“SixSacrificialVessels”:TheJadeforWorship组说明:礼玉,就是礼天祭神的玉器,在国事活动中举足轻重。周代祭祀主要对象是天神、地祗、人鬼,祭祀对象不同,用玉的器类和方式也有区别。礼玉的“六器”说,源于《周礼》,是战国和汉代儒生对先秦礼玉使用的总结,以玉的不同器形和色彩比附阴阳五行观念,礼祭天地四方,在史实中并不严格对应。但这种成熟于西周时期的玉礼器系统,依然影响贵族礼玉制度数百代。Introduction:Ritualjadewasakindofjadeusedforritualceremonyandplayedanimportantroleinstateactivities.ThesacrificingobjectsintheZhouDynastymainlyincludedthegodsofheaven,thegodsofearthandghosts.Insacrificingdifferentobjects,peopleuseddifferenttypesofjadesindifferentways.OriginatedfromtheRitesoftheZhouDynasty,thecategoryof“SixSacrificialVessels”ofritualjadedemonstratestheusageofritualjadeinthePre-QinperiodsummarizedbyConfucianscholarsoftheWarringStatesandHandynasty.TheancientpeoplematcheddifferentshapesandcolorsofthejadestoYin-YangandFiveElementsinworshipingheavenandearth.TheritualjadesystemfullydevelopedintheWesternZhouDynastyinfluencedthenobleritualjadesystemforcenturies.二、镇国之瑞——瑞玉与命圭制度RuiJade:TheRoyalAppointmentSystem组说明:瑞玉,是以玉制作的用于朝聘受命的信物,在君臣之间表示等级,在邦国交往中以示礼节。据考古发现证实,圭是周代重要的瑞玉之一,与周代的命圭制度密切相关。圭与璋,作为册命制度所必备的瑞玉类别,具体形制尚待进一步研究。Introduction:InancientChinesehistory,theRuijadewasseenasatokenofappointmentbythegovernmentrepresentingtheofficialstatusandetiquetteincountries’intercourse.Accordingtothearchaeologicaldiscoveries,asoneoftheimportantRuijades,GuiwascloselyrelatedtothesystemofroyalappointmentintheZhouDynasty.GuiandZhang,astheessentialcategoryofRuijadesusedinthesystemofappointment,stillremainfurtherstudies.三、执尔圭瓒(zàn)——柄形器考古探秘GuiZan:TheArchaeologyofHandle-shapedVessels组说明:圭瓒,是古代的一种玉制酒器,形状如勺,以圭为柄,用于祭祀。在商周时期考古中,有一类数量众多的玉器,考古工作者根据其形状命名为“玉柄形器”。关于它的用途,学者众说纷纭,观点多达十几种之多。这类器物真正的用途,还有待深入研究。Introduction:WiththeshapeofspoonandhandleofGuijade,GuiZanwasakindofjade-madedrinkingvesselsusedinthesacrificingactivities.InthearchaeologyoftheShangZhouperiod,archaeologistsdiscoveredagreatnumberofjadewaresofthesamecategoryandnamedthemhandle-shapedjadewares.Scholarshavemorethanadozenofdifferentviewsontheusageofthesejadewares,whichneedsfurtherresearch.第二单元人文美质——佩玉Unit2TheExquisiteDecorativeJade单元说明:佩玉,是古代随身佩带的装饰性玉器。“古之君子必佩玉”,说明佩玉已成为当时社会的一种习俗,是显示身份、地位和人格追求的标志。虢国墓地出土的佩玉可分为组合佩饰和单体佩饰两大类。组合佩饰有发饰、项饰、腕饰、胸佩等,单佩不仅有小型的璧、环、管等,而且有多种形态各异的象生动物玉雕,反映了虢国人的审美情趣和精神追求。Introduction:JadewasoftenusedasthedecorativeornamentsbytheancientChinesepeople.Theoldsaying“ancientgentlemanwearsjade”showsthatwearingjadehadbecameacustomofsocietyatthattime.Anditalsosymbolizedidentity,statusandpersonalitypursuit.ThewearingjadesunearthedinthecemeteryoftheGuoStatearedividedintotwocategories:jadeaccessorysetandsinglejadeaccessory.Accessorysetincludeshairaccessories,pendant,wrist-let,andjadewearingonthechestetc.Singleaccessoryincludessmalljadesofbi(jadeannulus),huan(jadependant)andguan(jadetube)aswellasjadecarvingsintheshapeofanimals,whichreflectedtheesthetictasteandspiritualpursuitofthepeopleintheGuoState.一、何以赠之琼瑰玉佩——组合玉佩TheGorgeousJadePendantSet组说明:西周的宗法礼制社会中,组合玉佩联缀的方式和数量同样与佩戴者的身份地位关系密切。在西周贵族墓葬中出现“三璜”“五璜”“六璜”“七璜”组合,均以玛瑙、松石等纳间联缀,由短及长,从颈及胸垂于腰间,雍容华贵。Introduction:InthepatriarchalclansocietyoftheWesternZhouDynasty,thejadesetwascloselyrelatedtothewearer’sstatusintermsoflinkingstyleandamountofjade.ThejadeaccessorysetunearthedintheWesternZhouDynastyTombs,like“Three-Huang”,“Five-Huang”and“Six-Huang”and“Seven-Huang”(Huang,arc-shapejadependant),lookedprettyelegantwiththedecorationsofagatesandturquoises.二、琼华尚之人神之间——神话动物TheMythicalJadeAnimals组说明:虢国墓地出土玉器中,有一类具有神秘色彩的人与动物形象,诸如人龙纹、龙、凤、神兽等,它们与现实生活中的人与动物形象有较大区别,带有神话传说的虚幻色彩,反映了当时人们的宗教崇拜和精神寄托。Introduction:InthecemeteryoftheGuoStatewereunearthedsomemysteriousjadewaresintheshapeofhumanandanimal,suchasdragon,phoenix,mythicalanimalsandcreatureswhichweredifferentfromtheimagesofhumanbeingsandanimalsinreallife.Thelegendsofmythandfantasyreflectthereligiousworshipandspiritualsustenanceofancientpeople.三、肖生摹之万象自然——动物玉雕TheJadeCarvingofAnimals组说明:虢国墓地出土玉器中,最为精美的当属仿生动物玉雕。据统计,动物有虎、鹿、象、兔、鼠、牛、羊、猪、狗、蝉、蜘蛛、蛇、鹦鹉、燕子、蜻蜓、喜鹊、鸽子、乌龟、鱼、蚕、鳖等30多种300多件,天上飞的、地上跑的、土里钻的、水里游的应有尽有,几乎囊括了所有北温带地区常见的动物类别。Introduction:ThemostexquisitejadecarvingsunearthedintheGuoStatearebionicanimaljadecarvings.Accordingtostatistics,thereweremorethanthreehundredpiecesofjadescarvedwithoverthirtyanimalsliketiger,deer,elephant,rabbit,rat,cattle,sheep,pigs,dogs,cicadas,spiders,snakes,parrots,dragonflies,swallow,magpie,dove,turtles,fish,silkworm,turtlesandsoon.Theanimalscoveralmostallkindsofcreatureslivinginthenortherntemperatezoneincludingthoseflyinginthesky,runningontheground,drillinginthesoilandswimminginthewater.四、佩而用之一物多专——实用佩玉ThePracticalJadeArtifacts组说明:中国玉文化发展早期,许多玉器均是以玉用具的形式存在的。到了周代,玉器逐渐以礼器和装饰品为主,但也有少量器物是作为日常生活中的用具出现的,既有实用性,又有装饰性。虢国墓地出土的用具类玉器主要有玉韘、玉觽、玉笄、玉刀及玉匕等。Introduction:IntheearlyperiodofChinesejadeculture,manyjadearticlesappearedintheformofjadeutensils.FromtheZhouDynasty,themainkindsofjadewaresweremainlyusedasritualartifactsandornaments,butasmallnumberofjadeobjectswereusedasdailyapplianceswithpracticalanddecorativefunction.JadeappliancesunearthedinthecemeteryoftheGuoStateincludejadeitering,conejade,jadehairpin,jadeknifeandjadedagger,etc.第三单元玉殓冥治——殓玉Unit3TheBurialJade单元说明:殓玉,是古代专为保存尸体而制作的殓葬玉器。古人丧葬观念信奉“事死如事生”,相信“金玉在九窍,则死人为之不朽”,故在人死后要用玉石保存其身体,以保证尸身不腐。虢国墓地出土的殓葬玉器,主要有缀玉面罩、玉琀、玉握、足趾夹玉、足下踏玉等,初步形成一套殓玉制度。Introduction:Burialjadewasdesignedtopreservethedeadbody.Accordingtotheancientburialcustom,peoplebelievedthatthedeadshouldbetreatedasiftheywerestillalive.Anditwasalsobelievedthatthecorpseswouldbeundying,ifgoldandjadewereplacedintheirnineorifices.Soafterdeath,peopleusejadetokeepcorpsesfromrot.TheburialjadesunearthedinthecemeteryoftheGuoStateincludejade-decoratedmask,jadeputinthedead’smouth,jadeholdinhand,jadegripedbytoes,andjadeunderneaththefeet,whichrepresenttheancientcustomofburialjade.第四单元天工治玉——玉器制作工艺Unit4TheUniqueJadeCarvingCraftsmanship单元说明:古人云:“玉不琢,不成器。”精美的玉器是玉工精心雕琢而成,虢国玉器的制作,可见玉工、在解玉、琢磨、透雕、钻孔、线刻等工艺水准的高超。诗经有“如切如磋”、“如琢如磨”之句,就是对制玉工艺的真实写照。后代记载玉器制作工艺的文献,见于明代宋应星的《天工开物·珠玉第十八·玉》,提到开玉料要用砣具和解玉砂,琢玉用的“精巧工夫”等;而系统总结玉器制作工艺的,是清光绪十七年李澄渊所绘的《玉作图》,书中将玉器的制作分为十二个步骤,才使后人彻底认识玉器制作的全过程。Introduction:Theancientssaid,“anuncutgemgoesnotsparkle.”Thewonderfuljadearticleiscarvedbyexquisitecraftsmanship.ThejadewaresoftheGuoStatewitnessthesuperbskillsofthecraftsmeninselecting,polishing,penetrated-sculpturing,drillingandlineengraving.AsthepoeminTheBookofSongsgoes,“ahighqualityjadeneedsfurthercutting,grinding,carvingandpolishing”,whichdisplaysthedetailedtechniquesofjadeproduction.InthehistoricaldocumentsofjadeproductiontechniqueslikeTiangongKaiwu(ExploitationoftheWorksofNature)bySongYing-xinginMingDynastyisintroducedthetoolsofcuttingroughjadestoneandthetechniquesofcarvingjade.ThesystematicprocessofjadeproductionisintroducedinYuZuoTu(IllustrationsofJadeMaking)byLiCheng-yuanintheQingDynasty.Inthisbook,theprocedureofmakingjadeisdividedintotwelvesteps,sothatlatergenerationscouldunderstandthewholeprocessofmakingjade.第四部分奇珍熠熠PartFourTheSparklingTreasures部分说明:虢国墓地出土文物除青铜和玉器外,还有铁器、石器、陶器、骨角牙器、纺织品等多种质地的文物,体现了多种多样的工艺技巧。特别是人工冶铁制品的出现,在历史进程中抹下了浓墨重彩的一笔,是古代科技史中里程碑式的大事。其他器物各有不同的功用,反映了社会生活的不同侧面,描绘出丰富多彩的古虢文明。Introduction:TheunearthedculturalrelicsfromtheburialgroundoftheGuoStateincludenotonlybronzeandjadewares,butalsowaresmadeofiron,stone,pottery,bone,hornandanimalteeth,textile,etc,showingvariedcraftsmanship.Andinparticular,theemergenceofhuman-madeironobjectsisamilestoneintheancienthistoryofscienceandtechnology,makingasignificantinfluenceonthecourseofhumanhistory.Besides,thevariousfunctionsofunearthedobjectsreflectthelivelyancientsociety,depictingtherichandcolourfulcultureofGuoState.第一单元抟土成器——陶器组合UnitOneTheEarthenwareSet单元说明:陶器是古代社会最常见的生活器具,是日常生活的必需品。在虢国都城上阳城,曾发现了数量众多的制陶作坊,出土了大量陶器成品、半成品及陶片。虢国墓地出土的陶器主要有鬲、盆、豆、罐之类,质地以泥质灰陶为多,夹砂陶较少;纹饰以绳纹和锯齿纹为主,具有强烈的虢国特色。Introduction:Intheancienttimes,pottery,themostcommonlivingware,isanecessityindailylife.TherehavediscoveredmanypotteryworkshopsintherelicsofSh
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2024年中国液晶USB电话市场调查研究报告
- 2024年中国数控深孔钻床市场调查研究报告
- 2024年中国一体化纯水器市场调查研究报告
- 2024年学校宿舍电力低压线路施工合同2篇
- 2024至2030年中国绿茶糖果行业投资前景及策略咨询研究报告
- 2024至2030年中国杀鼠灵毒饵行业投资前景及策略咨询研究报告
- 2024至2030年中国单体升降书写板行业投资前景及策略咨询研究报告
- 2024至2030年中国不锈钢周转桶行业投资前景及策略咨询研究报告
- 2024年中国隧道式沥油干燥机市场调查研究报告
- 2024年中国资讯演讲桌台市场调查研究报告
- 广西壮族自治区南宁市2023-2024学年五年级上学期期末英语试题
- 2024螺杆灌注桩技术规程
- 梯子安全使用管理规程
- 王者战队群管理制度
- 电力系统自动化课程设计
- 胡壮麟《语言学教程》(第5版)章节题库(1-4章)【圣才出品】
- 《组织效能的底层逻辑、方法论框架与案例解析》研究报告
- 农村房屋及宅基地相关问题分析
- 认可标识使用和认可状态声明管理程序
- 华为HCSA-Presales-IT售前认证备考试题库(含答案)
- 蛋糕店员工守则
评论
0/150
提交评论