版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
DocumentpreparedbytheMLMUPCCambodia,
supportedbyADBTA3577andLMAPTAGTZ.
THEROYALGOVERNMENTOFCAMBODIA
Anukret86ANK/BK/December19,1997
ANUKRETONCONSTRUCTIONPERMIT
•
ReferringtotheConstitutionoftheKingdomofCambodia;
•
ReferringtoPreahReachKretofSeptember24,1993ontheNominationoftheFirstPrimeMinisterandtheSecondPrimeMinister;
•
ReferringtoPreahReachKretofNovember1,1993ontheformationoftheRoyalGovernmentofCambodia
•
ReferringtoPreahReachKretNS/PRK/l094/83ofOctober24,1994ontheReorganizationofcompositionoftheRoyalGovernmentofCambodia.
•
ReferringtoPreahReachKretNS/PRK/l094/90ofOctober31,1994ontheReorganizationofcompositionoftheRoyalGovernmentofCambodia.
•
ReferringtoPreahReachKramNS/02/94ofJuly20,1994,promulgatingtheLawontheOrganizationandFunctioningoftheCouncilofMinisters,
•
ReferringtoPreahReachKretCS/PRK/0897/147ofAugust07,1997ontheReorganizationofthecompositionoftheRoyalGovernmentofCambodia,
•
ReferringtoPreahReachKramNo04NS/94ofAugust10,1994onLandManagement,UrbanPlanningandConstruction,
•
PursuanttotheProposaloftheSeniorMinisterinchargeofCultureandFineArt,LandManagement,UrbanPlanningandConstruction,
•
PursuanttotheapprovaloftheCouncilofMinistersatitsplenarysessiononNovember7,1997.
IT-IS-HEREBY-DECIDED
ARTICLE1:
Allprivateorpublicperson,physicalorlegalshallhavetherightstoconstructabuildingontheirowntitledlandandsuchrightsshallbeprotectedbythisAnukret.AnyConstructionPermitissuedpriortheconstructionstart-upshallbeconsideredaslegaldocumentoftheConstruction.Theprocessofpermitapplicationshallbedescribedinthe1st
SectionofthisAnukret.Inordertoprovidehabitation,particularlyforthepoorpeople,theconstructionpermitshall
notberequiredforsmallwoodenhabitationspursuanttotheprovisionsdeterminedinArticle3ofthisAnukret.Inordertoensurepublicsafetyandhealthaswellastoreservenecessarypublicareasforurbanplaningoragriculturaldevelopment,
thegeneralprovisions
ofconstructionshalldeterminetherightsandobligationstodevelopurbanareasandagriculture,todeterminethedutiesandobligationsofpopulationandpublicinstitutionsforpublicandprivate
construction.Theconstruction
permitshallbegranteduponthecomplianceofprovisionsdeterminedinSection2ofthisAnukret.Intheabsenceoflanduseplanandan
approvalmasterplanapprovedbytheRoyalGovernment,theseprovisionsshallbeenforced.Theseprovisionsshallbesupplementedincompliancewiththelocalsituationwithinthe
frameworkofactualconstructionprovisions
ofthelanduseplanofprovincesandmunicipalities.
TheKhmerversionistheofficialversionofthisdocument.
ThisAnukretshallnotbeappliedtotheauthorizedexistingbuildings.Forun-authorizedexistingbuildingsthatseriouslyaffectedtopublicinterestorbeauty,theRoyalGovernmentoritsdulyauthorizedrepresentativeshalldemandthedemolitionoftheconstructionupontheproposalofthecompetentauthorities.
SECTION1:CONSTRUCTIONPERMITS
AND
DEMOLITION
PERMITS
CHAPTER1.:CONSTRUCTION
PERMIT
REQUIREMENT
ARTICLE2.
CONSTRUCTIONSSUBJECTTOPRIORCONSTRUCTION
PERMITS.
Allconstructionsinthecitiesorprovincialtownsshallbesubjectedtoconstructionpermits.
Allnewconstructionsshallbesubjecttoconstructionpermits
Reconstruction,expansionsandflooradditions
ofexistingbuildingshallbesubjectedto
constructionpermit.
Renovationofexistingbuildings
buildingshallbesubjectedtoconstructionpermitifthey
modify:
-
thecharacteristic
offacades.
-
theaspectofbuildings;
-
sanitaryinstallations
andsewerconnections;
-
treatedwastewaterinstallationconnectedtosewersystem;
-
floorareas
-
premises
openedtothepublic,
-
Allsubstantiveworkswiththeeffectofmodifyingtheconfigurationoftheground(fillings,ditches,conversionofagriculturallandintodevelopedlots)orthecharacteristicofasite(suppressionofapondoracanalorcomponentsofthedrainagesystem,existenttreecutting,etc…)
Theconstructionorrenovationofinstallationswithpotential
firedangers(installationoftanks,fueldepots,flammableproductsstorage,premiseswithpublicaccessetc…)renovationoffactories,thecreationof
advertisingpanel,thecreation
oftelevisionantennae,solarcollectorsandallhangingstructuretoabuildingandborderingthestreetorexposedtotheview,
theconstruction
permitsprocedureshallbeseparatelydeterminedbytheprovincialandmunicipalityhalls.
ARTICLE3.CONSTRUCTION
NOT
SUBJECTTOTHECONSTRUCTIONPERMIT
-Thepopulationsmallhabitationslocatedintheruralareasor
farawayfromtheNationalroads,railroads,tourismresorts,nationalpatrimonyandprotectedareas,regardlessofitssizeorconstructionmaterials.
-
maintenanceandrepairworks,which
donotmodifythestructureorthecharacteristicsoftheconstruction
arenotsubjecttotheconstructionpermit.Thefollowingconstructionsshallbesubjectedtoasimplepreliminarydeclarationtothelocalauthority:
-placesofcult
-the“salas”“salaschhâtien”(publicaccommodationplaces)
-smallstateconstructions
necessarytoprovidepublicfunctional
supportstothesites,hangarsTheKhmerversionistheofficialversionofthisdocument.
CHAPTER
2:AUTHORITYTOISSUECONSTRUCTIONPERMITS
ARTICLE4.AUTHORITYOFPROVINCIALANDMUNICIPALADMINISTRATION
4.1.ProvincialandMunicipaladministrationshallhavethe
authoritytoissuealltheconstructionpermitsundertheirjurisdiction.
4.2.TheconstructionpermitsshallbesignedbythedelegateoftheRoyalGovernmenttotheMunicipalityorgovernorsoftheprovincesandmunicipalordulyappointedvicegovernors.Reasonofdenialofconstructionpermitshallbenotifiedinwriting.
ARTICLE
5:
AUTHORITY
OFTHE
GOVERNMENT
5.1.Sometimes,someconstructionpermitsshallbeunderthejurisdictionoftheauthorityofthegovernment.Thegovernmentistheonlyinstitution,whichcanissuetheconstructionPermitsforthefollowingbuildingcategories:
-industrialandcommercial
buildingsofmore
than
3000m2offloorspace,
-hotelsshallbeconsideredascommercial
buildings,
-buildings
useforagriculturalexploitation
of500haandmore,
-
airportsandports,railwayandvehiclestations,
-public
andprivatefacilitiesofmore
of3000m2offloorspaceandextensionincludingexistingbuildingsofasurfaceofmoreof3000m2(cultural,sports,education,administration,tourist,health,energy,water..),
-constructionsinprotectedsitesforthe
benefitoftheenvironment,landscapeandhistoricalarchaeological
andculturalheritage.
-buildingsclassifiedasnationalheritage.
-constructionsonareas,whichsharedtheviewwithhistoricalmonuments,
-defensestructuresandworksandmilitarybuildings.
5.2.Insuchcase,theconstructionpermitsshallbesignedbyaChairmanoftheNationalCommitteeofLandManagement,Urban
PlanningandConstructionupontheapprovaloftheconcernedauthorities.
ARTICLE6.THEPROVINCIALORMUNICIPALCOMMITTEEINCHARGEOFISSUANCEOFTHECONSTRUCTIONPERMIT.
6.1AUTHORITY
Inaccordancewitharticle18oftheLawonLandManagement,UrbanPlanningandConstruction,aCommitteefortheissuancetheconstructionpermitsshallbecreated,intheabsenceoflanduseandconstructionplan.ThisCommitteeshallbechairedbythedelegateoftheRoyalGovernmenttotheMunicipalityortheGovernorsoftheprovinces.
TheCommitteeshallreviewallconstructionpermitapplications.AftertheCommitteeinchargeofissuance
oftheconstructionpermithadissuedandreviewedtheapplication,thedelegateoftheRoyalGovernmenttotheMunicipalityandtheGovernorsofprovincesshallsubmititsreportanditsadvisestotheNationalCommitteeofLandManagement,UrbanPlanningandConstructionforitsdecision.
6.2
COMPOSITIONOFTHECOMMITTEE
TheCommitteeiscomposedofthefollowing:
-delegateoftheRoyalGovernmenttotheMunicipalityortheGovernoroftheprovince:
Chairman
-cadastreoffice,
member
-urbanplanningandconstructionorconstruction
offices,(ifany)member
-publicworkoffice,
member
-environmentaloffice,
member
-culturalandfineartoffice,
member
-representativesofconcernedinstitutionwithconstructionproject
member
TheKhmerversionistheofficialversionofthisdocument.
-
localofficeofurbanplanningaffairs
member
TheCommitteeisempoweredtoconveneandhearallpersons,whohassubmittedaconstruction
permitsandthebuildingownersifheisnottheapplicantassoonastheapplicationisofficially
recorded.
CHAPTER3:INSTRUCTIONONTHECONSTRUCTIONPERMITS
ARTICLE7
NoconstructionpermitsshallbeissuedifitisnotcompliancetotheMasterPlanandtotheLandUsePlaniftheyexistandtothegenerallanduserulesifthetwoprecedingdocumentsdonotexist.Thismeasureshallbeapplied
toindividualsaswellastolegalpersonsbothpublicandprivate.
ARTICLE8:
Theconstructionpermitsapplicationsshall
bedepositedforPhnomPenhandtheothermunicipalitiesattheconstructionpermitoffice(urbanplanningandconstructionunit),forprovincesattheofficeof“Srok”chieforthegovernoroftheprovince(constructionunit).Areceiptofthedeposittheconstructionpermitsshallbeissuedtoallapplicantswhentheapplicationfileiscompleted.
ARTICLE9.CONTENTOFTHECONSTRUCTION
PERMIT
APPLICATION
Theconstructionpermitapplicationshallbe
submittedonanofficialformalongwiththefollowingminimumplan,in10copiesfoldedintheformat(21x29.7cm):
9.1.
apropertytitleorapossessiontitleoratemporaryoccupationpermits,
9.2.
apropertysheet.Thisplanshallbedonebyasurveyororbyanagentofthecadastraloffice.Thisplanshallbedated,signedbyitsmakerandapprovedbythecadastraloffice.Onthisplanfigure,thefollowingshallbeincluded:
-thestatusofthelot,whichisthesubjectoftheapplication,thestatusofadjacentlots,accesstothelot
andtheirstatus(publicorprivate,nameoftheproprietor);
-thenameornumberoftheroadsandstreet;
-thesurfaceareaofthelot
-existingconstructionsonthelot(location
andheight)
-existingconstructionsonadjacent
lot,theirsizeandtheirheight
-thescaleoftheplan,anglesanddimensionsofeachofitssides,
-
theorientationlandmarks
-thealignment
topublicroads.
9.3.
location
ofthebuilding
onthelot:scale1/200e(or1/500eafterofficialapprovalforbiggerlots).Onthisplanthefollowingshallbeincluded:
-locationoftheconstructionswhichisthe
objectoftheapplicationonthelotwithdistancescoordinatesbetweenthebuildingsandthelotboundariesanddistancetoexistingneighboringbuilding;
-utilizationofpartsoftheun-builtterrainwithindicationofsoilspecifications,futureandexistingbuilding,automobilesparkingandfences(heightandlocation);
-pipesystem(materials,diameters,slopes,levels)withhookupwiththepublicsewersystemanddrinkingwatersupply,septictanks,well.
-landmarkafterconstructions
9.4.
allfloorsplansofthebuilding:scalel/l00eOntheseplansthefollowingshallbeincluded:
-location
ofallpremisesandtheirsurfaceareasTheKhmerversionistheofficialversionofthisdocument.
-sanitaryinstallationsandthepipesystem
-forindustrialinstallations:thelocation
ofmachineries
9.5.
Underground
Plansandtheseptictank,foundationplan:scalel/l00e
9.6.
Buildingfacade:scalel/l00eOnthefacadesthefollowingshallbeincluded:
-
floorelevation,buildingelevationatthegroundfloor,naturalterrain,fillings
-
roofingelevation
-
finishedelevationofthepergolas
-buildingmaterials
ofthefacade
9.7.
Atleast
twosideelevations:scalel/l00Thesameinformationasthatofthefacades,oneoftheelevationshallshowtheseptictank.
9.8.
Surfaceareaperfloor
9.9.
Calculationsheetforthebuildingsizeandtheadditionalutilizationindex.Forrenovations,expansionsofthefloor,theplansshallreflectclearlythepreexistingconditions,thedemolitions,theproposedfinishedproducts.EachMunicipalityandProvinceshallspecifyinaprovincialormunicipalcircularthecontentandtheadditionalinformationneededfortheconstructionpermitapplication.Additionaldocumentscanberequestedfromtheapplicantforreasonpertainingtohydraulicconstraints,protectionagainst
pollution,publicorder,protectionofthepatrimonyandlandscapes.
9.10AfterreceivingtheConstructionPermitandbeforeconstructionsstartup,thereshallbeadetailedblueprintofbuildingsignedbytheMinistryofPublicWorksandTransport.
ARTICLE10.OFFICIALLANGUAGE
TheconstructionpermitapplicationshallbeentirelywritteninKhmerlanguage.TheEnglishorFrenchtextcouldbeenclosedasattachment.
ARTICLE11.SIGNATURESONTHEAPPLICATION
Allconstruction
permitapplication
andplans
shallbesignedbytheownerofthelandandtheprojectapplicant.
Whentheapplicant
isnottheowner,theapplicantshallequallysigntheapplication.TheprojectapplicantcanonlybealicensedCambodianarchitectorapersonofCambodiannationality,notablyaconstructionengineerapprovedbythecompetentauthorityorKhmerarchitectcommitteewhichoversee
thearchitectureworkattheproposalintheCambodianarchitect
council.Intheeventtheconstructionsexceed500m2,theprojectshallonlybedonebyaCambodianarchitect.
ARTICLE12.ADVERTISEMENT
OFTHECONSTRUCTION
PERMITS
ANDPUBLICINQUIRY
Thecompetentauthoritiesinformthepublicofthesubmissionoftheconstructionpermitsbydisplayingitattheseatofthe“Khan”,the“Srok”orthegovernorandattheproposedconstruction
site.Theofficialsubmissiondateoftheapplicationismentioned
inthefileandmadeknowntotheapplicant.Furthermore,forbuildingsandworksofacertainimportanceorsusceptiblebytheirnaturetocause
security,healthorpublicsafety
disturbances,thepublicshallbe
informedofthesubmissionofsuchconstructionpermitsbyanyothermeansdeemedefficient
whiletakingintoaccountthemeansofinformation.AcircularoftheSeniorMinisteroftheCultureandArts,LandManagement,UrbanPlanning
andConstruction
shalldetermine
thelistofbuildingsandworksconcerned.TheKhmerversionistheofficialversionofthisdocument.
Allconcerned
personsshallhaveaccesstothefileatofficeoftheconstructionpermitsoftheMunicipality
ofPhnomPenhorthe“Srok”,within25daysandtofilecomplaintsorclaimswiththecompetent
authorities.
Theserecoursesareincludedinthefile.
Thelocalauthoritiestakeintoaccounttheobservationscollectedinthecourseoftheinquiryandsubmitareporttothegovernorwithina5daysperiod.Thegovernororthecommissionoftheconstructionpermits,(ifitexists)decidesonthevalidityoftherecourse.
ARTICLE13.INQUIRIESWITHTHECOMPETENTOFFICES
Thecommissionoftheconstructionpermits,(if
itexists)and,inothercases,theofficesofconstructionandurbanplanningofprovincesormunicipalitiesshallcollectthecommentsfromthecompetentofficesandestablishasynthesis.
ThesewrittencommentsaswellasthesynthesisshallbeforwardedtothegovernoroftheprovinceandforPhnomPenh,tothedelegateoftheRoyalGovernmentforitsreviewanapproval.Intheabsenceofthecommissionoftheconstructionpermits,thefollowingofficesshallbemandatorilyconsulted:
-thecadastraloffice,
-theofficeoftheurbanplanningandconstruction,
-theofficeofpublicwork,
-theofficeofcultureandfineart,
-theofficeoffinances
-theofficeofenvironment
-therepresentativesofconcernedinstitutions
ARTICLE
14.DECISION
PERIOD
Thedecisionperiodforconstructionpermitapplicationshallbefixedat45workingdays.Thisperiodshallcountfromthedayallthedocumentsrequiredfortheconstructionpermitapplication
havebeenprovided.Onthatdate,theapplicantshallbeinformedofthedecision,whetherit’sanapprovaloradenialbasedontheinformationcollected.Thedateofthisfirstdayshallbedeterminedbythecommissionoftheconstructionpermits,(ifitexists)orbytheofficeofurbanplanningandconstructioninothercases.Ifmodificationsarerequiredbythecompetentauthoritiestotheapplicant,anewperiodof45daysshallbecountedfromtheofficialdate
ofthesubmissionoftherevisedconstruction
permits.Denialofconstructionpermitsandrequiredmodificationsshallbenotifiedinwritingtotheapplicantbythecompetentauthorities.
CHAPTER4:
FORMALITIES
AFTERTHEISSUANCEOFTHECONSTRUCTIONPERMITS
ARTICLE15.
ISSUANCEOFTHECONSTRUCTIONPERMITS
Theconstructionpermitsshallbedeliveredto
theapplicantbytheauthoritythatgrantsthepermits.Acopyofthepermitsalongwiththecompletefile(plans,annex,notice…)shallbemandatorilykeptintherecordsoftheadministrationoftheProvinceortheMunicipality.Intheeventthepermitsisunderthecompetenceofthegovernment,acopyshallbeequallykeptintherecordsoftheNationalCommitteeofLandManagement,UrbanPlanningandConstruction.
ARTICLE16.EXPIREDCONSTRUCTION
PERMITSANDABANDONEDWORKS
16.1Theconstruction
permitsshallceasetobevalidifworkshavenotbeenundertakenwithinaperiodofayearfromthedateofsigningontheconstructionpermit.
TheKhmerversionistheofficialversionofthisdocument.Such
permitcouldberenewableoncefromthenotification
ofthepermits.Theconstruction
shallbedeemed
begunwhenthefoundation
bases
completed.Forflooradditions,theconstructionshallbedeemedbegunwhenthefirstpoleis
completed.
16.2Whenworksaresuspendedsincemoreofayear,theadministrationoftheCityortheProvincecandemandtheircompletionorthedemolitionofconstructionsbegunwithdiscountinsuitableplacestateforadetermineddateandtoexpenseoftheholderofthepermits.
ARTICLE17.
CONSTRUCTIONSTART-UP
Theconstructionstart-upshallnotbeauthorizedbeforethedeliveranceoftheconstructionpermitsandbeforetheapprovalofthedetailplansofconstruction.Allconstructorsinchargeofaconstructionshallinsureatitsownriskthatproperauthorizationshavebeengranted.Theconstructionpermitholdershallkeptonthework-sideacopyofthedocumentissuingtheconstructionpermitsatthe
disposalofmunicipalorprovincialofficialsinchargeofcontrols.Acopyofalldetailplansof
constructionshallbeheldat
thedisposalofmunicipalorprovincialofficialsontheworksite.
ARTICLE18.WORKSPROGRESS
18.1Thechiefofthe“Khan”or“Srok”shallbeinformedbythecontractorafterreceivingtheconstructionpermitsandtheapprovalofdetailplansofconstructionandthoseplansshallberegisteredatthecompetentoffices.Beforestartingaconstruction,thecontractorshallhaveaconstructionstart-uppermitfromtheprovincialandmunicipalofficeofLandManagement,UrbanPlanningandConstruction.Thetechnicalcompetentinstitutionsshallfollowupthefollowingworks:
-afterthepostingofbuildingstakesfortheconstruction
-afterthefoundationworksandbeforetheconstructionofthefirstfloor
-attheendofthemajorworks(foundations,poles,wallsandfloor…)
-duringtheconnections
ofsewers,waterandelectricity
systems
18.2Anychangeofcontractorduringconstructionshallbeannouncedtothecompetentauthorities.
ARTICLE19.
ORGANIZATIONOFCONSTRUCTIONSITES
Storageofconstructionmaterialsonthepublicgroundshallbeforbidden:
-
whentheconstructionworksnecessitateusageofthepublicground,thisencroachmentshallbelimitedto2metersawayfromthesidewalk.Thisencroachmentshallbefencedthroughoutthedurationoftheconstruction.
-
allencroachments
shallberemoved
aweekaftertheendoftheconstruction
-
allmaterialsleftfromthedemolitionorconstructionorrehabilitation
shallbecleanedupwithinoneweekaftertheendoftheworks
-
thechiefsofKhanorSrokshallhavetheobligationintheeventofnoncompliance,toordersuchcleanupattheexpensesofthecontractor.
ARTICLE20.CONTROLANDSUSPENSIONOFWORKS
TheMunicipalandprovincialadministrationcanatalltimetovisitandcontrolworksitesandinspecttheapprovedplans.If
theyobserveanyirregularities,theyshallnotifytheminwritingtothecontractorandrequestedthattheyareremediedwithinadeterminedperiod.Intheeventofnon-complianceorincompletecompliancewiththe
ordersreceived,animmediateworksuspensionshallbeorderedbytheMunicipalorprovincialadministration.TheKhmerversionistheofficialversionofthisdocument.
TheMunicipalortheProvincialadministrationcanrequesttothecompetentcourtstoissueanordertodemolishortorectifyattheexpensesandrisksofthecontractor,allirregularworksandthoseundertakenwithoutauthorization.Dependingonthegravityoftheirregularities,equipmentandmaterialsoftheconstructionsitescouldbeseized.
ARTICLE21.CERTIFICATEOFCOMPLIANCE
Therecipientshallnotifythecompletionoftheworkstothechiefof“Khan”or“Srok”.Atthecompletionoftheconstruction,the“Khan”orthe“Srok”withtheofficeoftheconstructionpermits(officeofurbanplanningandconstruction)canascertaintheconformitybetweenthefinishedconstructionandtheconstructionasspecifiedintheconstructionauthorized
permits.
Thecomplianceshallberefusedifthebuildingsizeorsurfacesoffloorbuiltexceedthoseauthorized.Thecomplianceshallberefusediftheaspectofthebuildingissubstantiallydifferenttotheconstruction
permit.Incaseofnoncompliance,themunicipalorprovincialadministrationcandemandtheownertomodifythebuildingtocomplywiththeoneasauthorizedintheissuedconstructionpermit.Incaseofnon-compliancetheMunicipalorProvincialadministrationshallfileacomplainttothecompetentcourtstoorderitso.Acertificateofcomplianceissuedbythemunicipalortheprovincialadministrationshallbemandatoryforbuildingusedbythepublic-hotels,offices,aswellasforworkpremisesinwhichactivitiesforremunerationareperformed.Suchcertificateshallbeobtainedbeforetheopeningofthesaidpremises.Acertificateofcomplianceissuedbythemunicipalortheprovincialadministrationshallbemandatoryforbuildingconstructedinurbanornaturallandscapesorsiteswhichpresentahistorical,archaeologicalorpatrimonialcharacterorwhichsharetheviewwithahistoricalmonument.
CHAPTER5:DEMOLITION
PERMITS
ARTICLE22:
Allownerorrepresentativedesiringtodemolishanexistingbuildingotherthanaprecariousstructureshallbeforehandsubmitademolitionpermitapplicationtotheconstructionpermitoffice.Thedemolition
permit
application
shallcompriseofthefollowings:
-
theplanofthelotandthebuilding,photographsofthebuildingorallnecessarydocuments.
-forallbuildingregisteredonthelistofthepatrimony,thedemolitionpermitsapplication
shallpassthroughtheCommitteeinchargeofissuanceoftheconstructionpermitandshallbeauthorizedbythegovernoroftheprovinceorthedelegateoftheRoyalGovernmentofMunicipality.
-
Thedemolitionpermitsshallbeimmediatelyandpublicannouncedthroughvisiblepostingofthenoticepublic
onthesiteofthedemolitionproject.
-
Demolition
worksshallnotbeundertakenlessof15daysaftertheissuanceofthepermit.
-
Incaseofsilent,thedemolitionpermitsshallbeconsideredgrantedwithin3monthafterthedateofsubmissionoftheapplication.
-
Denialofsuchapplicationshallbenotifiedtotheapplicantinwriting.TheKhmerversionistheofficialversionofthisdocument.
ARTICLE23:
Alltheotherrulesapplicabletotheconstructionpermitapplicationshallequallybeapplicabletodemolitionpermitsapplication.
CHAPTER6:PENALTIESANDAPPEALS
ARTICLE24.PENALTIES
Allconstructionstartedbeforetheissuanceoftheconstructionpermitsbythecompetentauthoritiesshallbesubjecttopenalties.Theconstructionworkshallbestoppedimmediately.Individualswhoviolatetheorderoftheofficialsandpublicagentsshallbesubjecttojudicialproceedingsandworkequipmentshallbeconfiscated.Intheeventofrepeating,apettyfineshallbeimposed.IftheworksstillcontinuethecaseshallbedeferredtoaCourtwhichshallissueaCourtOrder.
ARTICLE25:APPEALS
Alldecisionregardingtheconstructionpermit
applicationcanbesubjectedto,beforeallrecoursestoacompetentcourt,anappealinfrontofacompetentauthoritytoreviewsuchdecisionasdefinedinarticles4and5ofthisAnukret.
Thecompetentauthorityisempoweredtonegotiatewiththeappellant.Intheeventthenegotiationreachadeadlock,theappellantcanappealtotheChairmanoftheNationalCommitteeofLandManagement,UrbanPlanningandConstructionwhenthecompetentauthorityistheprovincialgovernorordelegateoftheRoyalGovernmenttotheMunicipality
ortothePrimeMinisterwhenthecompetentauthorityistherepresentativeofRoyalGovernment.Tothisend,alitigationsection
shallbecreatedforeachProvince,municipalityandintheNationalCommitteeofLandManagement,UrbanPlanningandConstruction..
SECTION2:
GENERALLANDUSERULES
ARTICLE26:
Intheabsenceoflanduseplanandanapprovedmasterplan,thefollowinggenerallanduserulesshallbecoveredonthetotalityoftheterritoryoftheKingdomofCambodiaandhavetoberespectbyallprivateorpublicperson,physicalormoralpersonfortheissuanceofconstructionpermits.
CHAPTER1:NATURE,LOCATIONANDSIDEBOARD
TOTHECONSTRUCTIONSAREA
ARTICLE27.SECURITYANDPUBLICHEALTH
Constructionpermitsshallberefusediftheseconstructionsbytheirsituation,theirnatureortheirdimensionsareofsuchnatureastoadverselyaffectthehealthorthepublicsecurityorareexposedtopollutionortorisks.
27.1.
AREASATRISKS(dangerousarea)Constructionpermitsshallberefusedonallareasatrisk,landslidezones,inundatedzones,banksofrivers,“preks”,“stungs”and“pongs”whenthelackofterrainsoliditypresentsadangerforpersonsandpossessions.Const
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 教育机构信息安全管理方案
- 济南2024年11版小学英语第一单元综合卷
- 金融机构风险管理制度与规范
- 河道疏浚工程预算管理方案
- 环保工程公司奖励与提成制度
- 物流行业运维服务优化方案
- 环保项目赞助合作协议书
- 交通运输行业环境责任制度研究
- 食品厂的成本核算方法-记账实操
- 人工智能辅助食品安全主动防控研究进展
- 《护理文书书写》课件
- 2024年小轿车买卖合同标准版本(三篇)
- 动火作业施工方案5篇
- 河南省郑州市第四中学教育集团2024-2025学年七年级上学期期中地理试题
- 八年级生物中考备考计划
- 2024-2030年全球及中国湿巾和卫生纸行业市场现状供需分析及市场深度研究发展前景及规划可行性分析研究报告
- 2024高考物理一轮复习 第13讲 牛顿第二定律的基本应用(课件)
- 公务员2019年国考《申论》真题及答案(省级)
- 职业技术学院材料工程技术专业调研报告
- 【九上沪科版数学】安徽省安庆市2023-2024学年九年级上学期期中数学试题
- 书法鉴赏 (浙江财大版)学习通超星期末考试答案章节答案2024年
评论
0/150
提交评论