新概念英语第三册Lesson58课堂笔记_第1页
新概念英语第三册Lesson58课堂笔记_第2页
新概念英语第三册Lesson58课堂笔记_第3页
新概念英语第三册Lesson58课堂笔记_第4页
新概念英语第三册Lesson58课堂笔记_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

新概念英语第三册Lesson58Aspotofbother一点小麻烦(记叙文)(一)书本Theoldladywasgladtobebackattheblockofflatswhereshelived.老妇人回到了她居住的公寓楼,心里很高兴。Hershoppinghadtiredherandherbasketandgrownheavierwitheverystepofthewayhome.去商店买东西把她搞得筋疲力尽;在回家的路上,她每走一步,就感到手里的篮子又重了一点。Intheliftherthoughtswereonlunchandagoodrest;她乘上电梯后,只想着午餐和好好休息一下。butwhenshegotoutatherownfloor,bothwereforgotteninhersuddendiscoverythatherfrontdoorwasopen.但她到自己的楼层走出电梯后,就把这两件事忘了个干净,因为她突然发现她家的大门开着。Shewasthinkingthatshemustreprimandherhomehelpthenextmorningforsuchamonstrouspieceofnegligence,她心想明天上午一定要好好训斥那个干家务的帮手,她竟如此疏忽大意。whensherememberedthatshehadgoneshoppingafterthehomehelphadleftandsheknewthatshehadturnedbothkeysintheirlocks.但突然记起来了,帮手是在她出去买东西之前走的,她还记得曾用了两把钥匙把大门锁上了。Shewalkedslowlyintothehallandatoncenoticedthatalltheroomdoorswereopen,她慢慢地走进前厅,立即发现所有的房门都敞开着,yetfollowingherregularpracticeshehadshutthembeforegoingout.而她记得在出门买东西前,她按老规矩是把房门一一锁上的。Lookingintothedrawingroom,shesawasceneofconfusionoverbyherwritingdesk.她往起居室里看去,写字台边一片狼籍。Itwasasclearasdaylightthenthatburglarshadforcedanentryduringherabsence.事情很清楚,在她外出时,窃贼曾闯进家门。Herfirstimpulsewastogoroundalltheroomslookingforthethieves,她第一个条件反射是各个房间搜寻一下窃贼,butthenshedecidedthatatherageitmightbemoreprudenttohavesomeonewithher,但转念一想,像她这个年纪,最好找个人一起去。soshewenttofetchtheporterfromhisbasement.于是她到地下室去找看门的人。Bythistimeherlegswerebeginningtotremble,soshesatdownandacceptedacupofverystrongtea,whilehetelephonedthepolice.这时她两腿累得开始发抖,于是坐了下来,喝了一杯浓茶。与此同时,看门的人给警察挂了电话。Then,hercomposureregained,shewasreadytosetoffwiththeportersassistancetosearchforanyintruderswhomightstillbelurkinginherflat.此刻老妇人也镇定了下来,准备在看门人的协助下搜寻可能仍躲藏在她房里的窍贼。Theywentthroughtherooms,beingcarefultotouchnothing,他俩搜遍这每一个房间,小心翼翼地不接触任何东西,astheydidnotwanttohinderthepoliceintheirsearchforfingerprints.因为他们怕妨碍警察寻找指纹。Thechaoswasinconceivable.房间里的紊乱状况是无法想像的。Shehadlivedintheflatforthirtyyearsandwasaveritablemagpieathoarding;老妇人在这套公寓里住了30年,她又是个名副其实的收藏家。anditseemedasthougheverythingshepossessedhadbeentossedoutandturnedoverandover.看来她的每一件东西都被翻了出来,并且被里里外外看了遍。Atleastsortingoutthethingssheshouldhavediscardedyearsagowasnowbeingmadeeasierforher.关注“新标准英语”,免费同步辅导,免费海量资源这样一来,她倒是容易将那些几年前就该扔掉的东西找出来了。Thenapoliceinspectorarrivedwithaconstableandshetoldthemofherdiscoveryoftheransackedflat.过了一会儿,一位巡官带着一名警察来了。她向他们讲述了发现公寓遭劫的经过。Theinspectorbegantolookforfingerprints,whiletheconstablecheckedthatthefrontdoorlockshadnotbeenforced,巡官开始搜寻指纹,警察经检查发现大门锁头并无撬过的迹象。therebyprovingthattheburglarshadeitherusedskeletonkeysorenteredoverthebalcony.由此可以证明,窍贼或者是用万能钥匙,或者是翻越阳台进来的。Therewasnotraceoffingerprints,巡官没有发现指纹,buttheinspectorfoundadirtyredbundlethatcontainedjewellerywhichtheoldladysaidwasnothers.却发现了一个装有珠宝的、肮脏的红包袱。老妇人说那不是她的。Sotheirentryintothisflatwasapparentlynottheburglarsfirstjobthatdayandtheymusthavebeendisturbed.很明显,闯进这套公寓的窃贼那天并不是首次作案,而且他一定受了惊吓。Theinspectorthenaskedtheoldladytotrytocheckwhatwasmissingbythenextdayandadvisedhernottostayaloneintheflatforafewnights.巡官请老妇人在次日之前设法查清丢了些什么,并劝她几夜之内不要独自一人在公寓过夜。Theoldladythoughhewasafussycreature,老妇人觉得巡官大惊小怪,butsincetheporteragreedwithhim,sherangupherdaughterandaskedforherhelpinwhatshedescribedasalittlespotofbother.但既然看门人也同意他的意见,她只得打电话向女儿求援,说她碰到了一点儿小麻烦。笔记Newwordsandexpression生词和短语Vocabularyliftn.电梯elevatormonstrousadj.极大的,可怕的(个头比较大)monstrousghost可怕的妖怪negligenceadj.粗心大意的(正式)不可数名词carelessnessprudentadj.谨慎的discreet/cautious/careful例句:wemustbecarefulotherwisewewouldgetintothetroublebecauseofposuren.镇静沉着calmburglarintrudern.入侵者burglar夜盗lurkv.潜藏lurkinthedarknesshinderv.妨碍hindersbfromdoingsth./preventsb.fromdoingsth.阻止某人做某事fingerprintn.指纹chaosn.混乱,无秩序inthestateofchaos杂乱无序的状态order/disorderconfusioninconceivableadj.不可思议的conceive(of)构想/Ican’tconceiveofitconceiveof…as把..看作为/Iconceiveofthelifethereasbeautifulpicture.regardas/describeas/imagineas/referto…as/thinkof…asconceivable/inconceivableveritableadj.真正地,地道的magpien.喜欢收藏物品的人apersonwholiketocollectthingsasamaniaorserioushobbycollectortossv.抛tossacoin/Letustossacointodecide.disgardv.丢弃abandon/desert/forsakegiveupasuseless因为没有用而放弃.desert放弃自己责任desert/forsake放弃家人disgarduselessthing/disgardAforb把A舍去换Bconstablen.警察balconyn.阳台ransackv.洗劫Therobbersransackthebank.fussyadj.大惊小怪的小题大做的Iknowthatboy,heisfussy.(口语中)课文讲解aspotofbother:abitofbother一点小麻烦exhausted/tiredout/wornout/wearout筋疲力尽(此句背熟)havingalessontiedmeasmyschoolbaghadgrownheavierwitheverystepofthewayhome.thoughts…on整个心思例句:Ididn’tnoticeuasthatmomentbecausemythoughtswereontheText课文book.Youthoughtsmustbeonthem.inthebeliefthat..apieceofnegligencenegligence不可数(此句背熟)when:atthatmomentover在..周围confusion:chaositwasasclearasthatdaylightthat…例句:heisasstubbornasamule./heisaspoorasachurchmouse.obviouslyimpulseastrongtea浓茶regain:recovershewasreadytosetofftosearchforanyintruderswhomig

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论