英语口译教程_第1页
英语口译教程_第2页
英语口译教程_第3页
英语口译教程_第4页
英语口译教程_第5页
已阅读5页,还剩9页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

20xx年高等教育出版社出版的图书英语口译教程01成书过程教学资源作者简介内容简介教材特色目录03050204基本信息《英语口译教程》是由梅德明主编,高等教育出版社2008年出版的普通高等教育“十一五”国家级规划教材。该教材以高等院校学生为主要学习对象,适合高校各专业本科生或研究生的口译课程教学。该教材根据口译能力培训的基本要求编写,因而也可用作全国高等教育自学考试英语本科段口译课助考教材或各类口译资格证书考试的培训教材。该教材介绍了英汉两种语言相互口译的基本技巧与口译实践。成书过程成书过程《英语口译教程》是高等教育出版社约稿组编的普通高等教育“十一五”国家级规划教材。《英语口译教程》基于2003年出版的《英语口译教程》的编写理念、原则和框架,将原先上、下两册改编为单册本,保留原教程每单元的主要项目,但对课文内容作了全面更新

。2008年5月14日,《英语口译教程》由高等教育出版社出版

。内容简介内容简介《英语口译教程》按主题分单元编排,共18个单元,分别对应18个主题,它们依次为“礼仪祝辞”“文化教育”“国际交流”“社会问题”“旅游观光”“商务会谈”“艺术天地”“环境保护”“体育世界”“宣传介绍”“企业文化”“国情报告”“对外贸易”“科技之窗”“财经纵横”“信息时代”“医疗保健”和“国际关系”,每单元的课文和练习紧扣单元主题

。《英语口译教程》每单元的主要项目含“口译导入”“口译实践”“课文注释”“口译讲评”“口译技能”“口译用语”“口译练习”“参考译文”等。“口译实践”为课文教学部分,其中含“英译汉”和“汉译英”课文各一篇,有些单元的课文则以英汉交替口译的形式出现

。教学资源教学资源《英语口译教程》配套建设有“英语口译”数字课程。该数字课程为高起点的语言知识与技能学习课程,训练和培养在礼仪祝辞、文化教育、国际交流、社会问题、旅游观光、商务会谈、艺术、环境保护、体育、企业文化、国情、对外贸易、科技、财经等的英语口译能力

。教材特色教材特色《英语口译教程》含18项口译技能,每单元推出一项口译技能,单元主题融合口译技能,口译技能立于主题内容之中。该教材含口译用语18类,每单元推出一类口译情景,列举一些典型用语,旨在帮助学生掌握和熟用口译场合的一些常用套语。该教材中的“口译练习”含“句子精练”“耳听会意”“影子练习”“连贯表达”和“词语扩展”这5项内容,其中“句子精练”系课文中部分句子的巩固复习,“耳听会意”旨在提高学生的听觉能力和笔记水平,“影子练习”作为一种同步跟读、跟说或跟译的方法,是培养学生口译实践能力的有效手段,“连贯表达”可用以提高学生的口头表达能力,“词语扩展”则向学生提供与口译主题相关的常用词汇。编者依据口译的职业要求、工作特点、题材范围、教学效果而编写,该教材力求题材广泛、情景真实、语言经典、表达规范、操作容易,体现时代性、经典性、科学性、综合性、实用性、立体性、参阅性等特点

。作者简介作者简介梅德明,男

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论