岳飞诉冤文言句式及翻译_第1页
岳飞诉冤文言句式及翻译_第2页
岳飞诉冤文言句式及翻译_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

岳飞诉冤文言句式及翻译《岳飞诉冤文》是岳飞在南宋时期,因为被皇帝认定有谋反的嫌疑而被贬官的情况下,自己写的一篇诉状。这篇文章以文言文形式书写,表达了岳飞的清白和忠诚之心。下面是《岳飞诉冤文》中的一些常见的句式及翻译:

1."夫岳飞忠肝义胆,宁为玉碎不为瓦全。"(忠肝义胆:指忠诚胆大。宁为玉碎不为瓦全:宁愿被打破粉碎也不愿被保全)。

Translation:GeneralYuefeihasaheartfullofloyaltyandcourage,andhewouldratherbeshatteredthanbepreservedasameretile.

2."臣闻天者虚而地者泰,日月星辰皆奔驰,人者良知,孰能不欲补天之大缺哉?"(泰:平衡,稳定。奔驰:运行。欲补天之大缺:愿意填补天空的空缺。)

Translation:Itissaidthattheheavensareemptyandtheearthisstable,thesun,moon,andstarsallmove,andpeoplehaveconsciences.Whowouldnotwanttofillthegreatvoidinthesky?

3."朝廷何以观天地,忠臣亦何以事国家?"(朝廷:指国家最高政权。观:治理、管理。忠臣:指岳飞。)

Translation:Howcantheimperialcourtgovernthecountry,andhowcanloyalministersservethenation?

4."同胞九州,人民同袍,犹共此夜为恩怨耶?"(同胞:指中国各地之人。九州:泛指中国。同袍:同族人。恩怨:指感恩与报复。)

Translation:Wesharethesamecountry,thepeoplearelikebrothers,whyshouldweharborhatredandgrudgesonthisnight?

5."岳家军自奉命徇国家,赴难当先,美谓之众寡不敌,忠臣孤直坚守之美。”(众寡不敌:指人数不如敌人众多。孤直坚守:指岳飞独自坚守)

Translation:TheYuefamilyarmyhasalwaysfollowedordersinservingthecountry,confrontingdifficultiesheadon.Itiscommendablethattheyhavebeendescribedasbeingoutnumberedyetsteadfastandloyal.

6."天都既定,地方有期,臣有矢志不渝以报明报国之志,奈何反为反逆之罪?"(天都既定:指天心所向。地方有期:指国土久已确定。矢志不渝:坚定不移地决心。报明报国之志:回报明君,报国的心愿。反逆之罪:反叛之罪。)

Translation:Thealignmentofheavenandearthisset,andtheboundariesofourlandhavelongbeenestablished.Ihaveunwaveringlymadeasolemnvowtorepaythebenevolentrulerandservethenation.HowcouldIbefalselyaccusedofrebellion?

7."岂惮文臣妒贤之言,但畏声声起,谗言入耳,君之天下不闻父母之命矣。”(文臣妒贤之言:指文臣忌惮贤良的言语。声声起:指谣言千千万万地涌起。谗言入耳:指流言蜚语进入耳朵。父母之命:指皇帝的命令)

Translation:Iamnotafraidofthejealousyandslanderouswordsofthecivilofficials,butIamafraidthattheincessantrumorsandfalseaccusationshavedeafenedtheruler'searstothewordsofhissubjects.

8."岂忧臣之功名,专忧天下之乱?弘光之下,岂有弘光之原?"(岂忧:指不担心。专忧:专心忧虑。弘光之下:指明君的治世。岂有弘光之原:岂有明君的根源。)

Translation:HowcanIworryaboutmyownreputation,whenIamsolelyconcernedaboutthechaosintherealm?Underthereignofabenevolentandenlightenedruler,howcantherebealackofsuchorigin?

9."盻望正言之士闻者出,贼臣奸将知者入。贼臣奸将,不仁不义,奈何以不仁不义之行为者为士之表标耶?"(盻望:期待。正言之士:高尚言论之士。贼臣奸将:指奸邪之人。知者入:指得到权势。不仁不义之行为者:指不道德、不公正的行为。士之表标:指为人之典范。)

Translation:Ieagerlyawaittheemergenceofnobleandrighteousscholars,whilethetreasonousministersanddeceitfulgeneralsthrive.Howcanthosewhoengageinimmoralandunjustactionsbeconsideredtheembodimentofrighteousness?

10."愿章华之雎齿改名为自新之龟,愿文定之燕丹换封为忠义之燕。"(章华之雎:古代传说中有妒能改变名称的鸟。自新之龟:表示自我改邪归正。愿文定之燕丹:指官名。忠义之燕:指岳飞的忠诚与义气。)

Translation:Maythejade-likebirdknownasZhanghuaberenamedastheturtleofself-rene

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论