版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1/9四级翻译终极预测(10篇)一、历史:孔子孔子(Confucius),名丘,字仲尼,鲁国人。中国春秋末期一位伟大的思想家和教育家,儒家学派(Confucianism)的创始人。孔子的言行被他的弟子们收集在《论语》(theAnalectsofConfucius)一书中,孔子的思想也被后人吸收和发扬光大,成为中国传统思想的最主要的组成部分,并逐渐传播到周边国家,形成了影响范围很广的儒家文化圈。孔子是属于中国的,他在中国家喻户晓。Confucius,whosepersonalnamewasQiuandstyledZhongni,wasbornintheLuState.ConfuciuswasagreatthinkerandeducatorinthelateSpringandAutumnPeriod.HewasalsothefounderofConfucianism.ThesayingsandbehaviorsofConfucius’werecompliedin
theAnalectsofConfucius
byhisdisciples.Confucius’ideologyhasbeenabsorbedandcarriedforwardbylatergenerations,composingtheessentialpartofChinesetraditionalideology.Itwasalsograduallyspreadintotheborderregionsandareas,buildingupacircleofcultureofConfucianismexertingprofoundinfluenceonthewholeEastAsiancountries.ConfuciusbelongstoChina.HeisahouseholdnameinChina.
二、历史:汉朝汉朝是中国历史上最重要的朝代之一。汉朝统治期间有很多显著的成就。它最先向其他文化敞开大门,对外贸易兴旺。汉朝开拓的丝绸之路通向了中西亚乃至罗马。各类艺术一派繁荣,涌现了很多文学、历史、哲学巨著。公元100年中国第一部字典编撰完成,收入9000个字,提供释义并列举不同的写法。汉朝历经400年,但统治者的腐败最终导致了它的灭亡。HanDynastyisoneofthemostsignificantdynastiesinChinesehistory.TherearealargenumberofoutstandingachievementsduringtherulingperiodofHanDynasty.Itfirstopensthegatetootherculturesanditsforeigntradeisprosperous.TheSilkRoaddevelopedintheHanDynastyextendstotheMiddleandWestAsiaandeventoRome.Avarietyofartsareallflourishingandthereexistagreatmanyliterary,historicalandphilosophicalmasterpieces.AtB.C.100,thefirstdictionaryofChinawasedited,whichwascomposedof9,000Chinesecharactersandprovidesexplanationaswellasvariouswritingmethods.TheHanDynastyexperiences400years,butthecorruptionoftherulerseventuallyleadstoitsdestruction.三、文化:汉语随着中国经济的蓬勃发展,学汉语的人数迅速增加,使汉语成了世界上人们最爱学的语言之一。由于中国教育的巨大进步,中国成为最受海外学生欢迎的留学目的地之一就不足为奇了。2015年,近四十万国际学生蜂拥来到中国学习。他们学习的科目已不再限于中国语言和文化,而包括科学与工程。
WiththeboomingofChineseeconomy,thenumberofpeoplelearningChinesegrowsrapidly,whichmakesChinesetobecomeoneoffavoritelearninglanguagesallovertheworld.OwingtothehugeadvancementsofChineseeducation,itisnotatallsurprisingthatChinahasbecomeoneofthemostpopulardestinationsforoverseasstudies.In2015,nearly400,000internationalstudentswerefloodedintoChinaforstudy.TheirlearningsubjectsarenolongerlimitedtoChineselanguageandliterature,butincludescienceandengineering.四、文化:端午节农历(lunarcalendar)五月初五,是中国民间传统的端午节(theDragonBoatFestival),也叫“五月节“。过端午节时,人们要吃粽子、赛龙舟。据说,举行这些活动,是为了纪念中国古代伟大的爱国诗人屈原。屈原是战国时期(theWarringStatesPeriod)楚国人。他主张改革楚国政治,联合各国,共同抵抗秦国。后来,他听到楚国被秦国打败的消息,非常悲痛,感到自己已经没有力量拯救祖国,就跳进汨罗江自杀了。ThefifthdayofthefifthlunarmonthisatraditionalChinesefolkfestival—theDragonBoatFestival,alsoknownasthe“FestivaloftheFifthMonth”.Onthatday,peopleeatzongziandholddragon-boatraces.ItissaidthattheseactivitiescommemoratethegreatpatrioticpoetQuYuaninancientChina.QuYuanlivedintheStateofChuintheWarringStatesPeriod.HemaintainedthatChu’spoliticsshouldbereformedandthatitshouldunitewiththeotherstatestoresistQin.Later,whenheheardthenewsthatQinhaddefeatedtheStateofChu,hewasfullofgriefandfeltthathehadnopowertosavehismotherland,sohedrownedhimselfintheMiluoRiver.五、文化:丝绸之路闻名于世的丝绸之路是一系列连接东西方的路线。丝绸之路延伸6,000多公里,得名于古代中国的丝绸贸易。丝绸之路上的贸易在中国、南亚、欧洲和中东文明发展中发挥了重要作用。正是通过丝绸之路,中国的造纸、火药、指南针、印刷术等四大发明才被引介到世界各地。同样,中国的丝绸、茶叶和瓷器(porcelain)传遍全球。欧洲也通过丝绸之路出口各种商品和植物。Theworld-renownedSilkRoadisaseriesofroutesconnecting/linkingtheEastandtheWest.Extendingover6,000kilometers,theSilkRoadgetsitsnamefromthesilktradeofancientChina.ThetradeontheSilkRoadplayedavitalroleinthedevelopmentofthecivilizationsofChina,SouthAsia,EuropeandtheMiddleEast.ItwasthroughtheSilkRoadthattheFourGreatInventionsofancientChina,namelypapermaking,gunpowder,compassandprinting,hadbeenintroducedtootherpartsoftheworld.Similarly,China’ssilk,teaandporcelainhadalsobeenspreadallovertheworldthroughit.Europe,inreturn,hadexportedvariouscommoditiesandplantsbymeansoftheSilkRoad六、文化:京剧京剧(BeijingOpera)是中国流行最广、影响最大的一个剧种,有近200年的历史。京剧在形成过程中,吸收了许多地方戏的精华,又受到北京方言和风俗习惯的影响。京剧虽然诞生在北京,但不仅仅是北京的地方戏,中国各地都有演出京剧的剧团。目前上演的主要有传统剧、新编历史剧和现代戏三大类。京剧作为中国民族戏曲的精华,在国内外都有很大的影响。BeijingOperaisthemostpopularandinfluentialoperainChinawithahistoryofalmost200years.Inthecourseofitsformation,itassimilatedthebestfrommanyotherlocaloperasandwasaffectedbyBeijinglocaldialectandcustoms.ThoughBeijingOperaoriginatesfromBeijing,itisnotalocalizedoperaexclusivetoBeijingonly.BeijingoperatroupescanbefoundinmostregionsofChina.Whatarestagedtodayareprimarilythreetypes,namely,traditionalBeijingOperas,newlycomposedhistoricalonesandmodernones.BeijingOpera,asthenationalopera,enjoysahighreputationbothinsideandoutsideChina.七、文化:中英文越来越多受英文教育的海外华人父母,已经认识到孩子在掌握不可或缺的英文的同时,也通晓中文的重要性。中国的崛起,让他们充分认识到孩子掌握双语的好处--既能增加他们的就业机会,也能让他们接触和熟悉东西方两种不同的文化。这些人对中文的态度几乎没有完全改变。曾几何时,他们还非常骄傲地宣称自己只懂英文。现在,他们已开始积极支持孩子学习中文和中国文化,而且还不时走访中国,欣赏壮观的自然风光,认识丰富的文化遗产。AnincreasingnumberofEnglish-educatedChineseparentsoverseashavecometotherealizationthatwhileEnglishlearningisindispensabletotheirchildren,itisessentialthattheirkidshaveagoodcommandofChinese.China'srisehasfullyawakenedtheirawarenessofthefactthattheirkidscanbenefitfromtheirbilingualabilitywhichcannotonlyenhancetheircompetitivenessinthejobmarket,butalsofacilitatetheirexposuretoandfamiliaritywiththetwodifferentculturesbetweentheEastandtheWest.TheyhavehardlychangedtheirattitudestowardsChinese.AtonetimetheyproudlydeclaredthattheyknewEnglishonly.Now,theyhavebeguntogivefullsupporttotheirkidslearningChineseanditsculture,andtheyalsomakeoccasionalvisitstoChina,wheretheycanenjoyitsmagnificentnaturallandscapeandgettoknowitsrichculturalheritage.八、文化:姓氏在传统的中国家庭文化中,同一祖先的几代后裔(descendants)居住在一起,形成一个大家庭。这种自治(autonomous)家族制度是中国传统社会的基本单位。中国的孩子们跟随他们父亲的姓。这和西方文化是一样的。如今在中国,孩子跟父亲的姓或母亲的姓在法律上都是合法的。除了那些因为结婚加入到家庭中的人以外,人们的姓氏都是一样的。IntraditionalChinesefamilyculture,descendantsofseveralgenerationsfromthesameancestorlivedtogetherandformedabigfamilysystem.ThiskindofautonomousfamilysystemwasthebasicunitoftraditionalChinesesociety.Chinesechildrenfollowtheirfather'sfamilyname.Thisisthesameaswesternculture.NowadaysinChinaitislegallyfineforachildtofolloweitherfather'sfamilynameormother'sfamilyname.Withineachfamilysystem,ofcoursepeopleexceptthosewhojoinedthisfamilysystemthroughmarriageallhavethesamefamilyname.九、文化:家庭暴力家庭暴力(domesticviolence)指的是在亲密关系(intimatereiationship)中一方对另一方的虐待。通常来说,受害者是儿童和妇女。在中国古代,人们认为男人有权利惩罚他的孩子和妻子。广义上讲,家庭暴力不局限于明显的身体暴力,它也有许多其他的形式。关于家庭暴力产生的原因,出现了许多不同的理论,比如犯罪者的性格和心理特征。外部因素也有影响,比如犯罪者所处的环境。然而,没有一种理论能涵盖所有情况Domesticviolencereferstotheabusebyonepartneragainstanotherinanintimaterelationship.Commonlythevictimsarechildrenandwomen.InancientChina,peoplebelievethatamanhastherighttopunishhischildrenandwife.Inabroadsense,domesticviolenceisnotlimitedtoobviousphysicalviolence.Therearemanyotherformsofviolence.Manydifferenttheoriesarebroughtupastothecausesofdomesticviolence,suchasthetheperpetrators'personalityandmentalcharacteristics.Externalfactor
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 寒露文化传承与应用模板
- 小学数学《分数除法》50道应用题包含答案
- DB2201T 60-2024 西餐厅服务规范
- 职业导论-房地产经纪人《职业导论》深度自测卷1
- 亲子活动主持词
- 二零二五年度船舶运输代理合同
- 人教版四年级数学上册寒假作业(九)(含答案)
- 上海市竹欣中学2024-2025学年七年级上学期英语期末测试卷(含答案无听力原文及音频)
- 重庆市第一中学2024-2025学年高三上学期12月月考生物试题(有答案)
- 燕山大学《数字信号处理》2023-2024学年第一学期期末试卷
- 四年级数学(上)计算题专项练习及答案汇编
- SOR-04-014-00 药品受托生产企业审计评估报告模板
- 广东省广州市(2024年-2025年小学四年级语文)人教版期末考试(上学期)试卷及答案
- 23-燃气质量检测制度
- 新媒体论文开题报告范文
- 《火灾调查 第2版》 课件全套 刘玲 第1-12章 绪论、询问 -火灾物证鉴定
- 借用他人名义买车协议完整版
- (正式版)JBT 5300-2024 工业用阀门材料 选用指南
- 校园超市经营投标方案(技术方案)
- 基于Web服务的办公系统设计与实现的开题报告
- 国企工程类工作总结
评论
0/150
提交评论