Filing-档案管理-商贸英语_第1页
Filing-档案管理-商贸英语_第2页
Filing-档案管理-商贸英语_第3页
Filing-档案管理-商贸英语_第4页
Filing-档案管理-商贸英语_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Filing档案管理-商贸英语823.DidyoulookupthosefilesIrequested?

我要的那些档案资料都找到了吗?

824.Icouldn”tfindanyinformationonthatcompany,eventhoughIcheckedallthecross-references.

尽管我查了全部的对比表,仍未找到有关那个公司的资料。

825.I”malmostsurethatinformationwasfiled.

我几乎可以确定,那份资料已经存档。

826.Wouldyoulikemetocheckagainunderadifferentheading?

让我在别的标题下再查一查,好吗?

827.Maybethat”swhyIcouldn”tfindit.

或许这就是我为什么找不着的缘由了。

828.AlltheinformationontheBrowncorrespondenceisfiledunder”B”.

全部布朗往来信件的资料都归在”B”字母下。

829.Doyoustillrememberhowourfilingsystemwork?

你还记得我们的归档系统是如何运作的吗?

830.Allfilesarearrangedalphabetically.

全部档案是按字母挨次排列的。

831.Andoutoutgoingandincomingcorrespondenceiskeptinthefile.

发出和收到的信函都存在那个档案里了

832.I”mgoingtocleanoutalltheoldfilesbytomorrow.

我预备明天把全部的档案都清理一下。

833.WouldyouliketolookthroughanyofthembeforeIthrowthemaway?

我把它们处理掉之前,你还要认真地检查一遍吗?

834.FetchmethoseBrownfilesrightnow.

立刻帮我查一下布朗名下的档案袋。

835.I”vegotthelisthere.

我已经把单子都整理出来了。

836.Yousaidwewouldhavetoissuealistofinstructionstoallthestaffonfilingroutine.

你说我们得向全体职工下达一份立卷须知。

837.Wemightheadthepage”notice”andthecenterthetitle”filinginstructions.”

我们可以”通知”二字为抬头,再把标题”立卷须知”写在中间。

838.ItcanbedatedattheendandsignedbytheManagingDirector.

把日期放在末尾,由总经理签字。

839.ThefirstpointIhaveisaboutsortingintochronologicalorder.

第一点是按年月日挨次排列。

840.It”saboutremovingpaperclipsandpins.

其次点是要去掉回形针和大头针。

841.Thethirdisaboutpunchingpapersevenlysothattheyliesquarelyinthefolder.

第三点是文件打孔要全都,以便使文件在文件夹里平坦。

842.FornumberfourI”vewritte”Beconsistent”.

第四点我写的是”前后要全都”.

843.”Onecustomer——onefileistherule.

”一户一卷”是立卷的规定。

844.I”veafewmorepointsabouttheuseofcross-referenceslipsandoutcardsandwhentotransferoldmaterialsothatthefilesdon”tbecomeovercrowded.

还有几点,是有关使用相互参照条和借出卡的问题以及何时转移旧资料以免卷中文件过多的问题。

845.Don”tforgettoincludeanoteonlockingthefilingcabinetsattheendoftheday.

记住下班前肯定要把档案柜锁好。

DialogueA

(Mr.StevenisaskinghissecretaryMissWangforthefilesherequested.)

(A:Mr.Steven;B:MissWang)

A:MissWang,didyoulookupthosefilesIrequested?

B:I”msorry,Mr.Steven.Icouldn”tfindanyinformationonthatcompany,eventhoughIcheckedallthecross-references.Idon”tthinkit”sthere.

A:I”malmostsurethatinformationwasfiled.

B:Wouldyoulikemetocheckagainunderadifferentheading?

A:Yes,infactIbelieveIaskedyoutoputitinMr.Brown”sfile.

B:Maybethat”swhyIcouldn”tfindit.AlltheinformationontheBrowncorrespondenceisfiledunder”B”.

A:Doyoustillrememberhowourfilingsystemwork?

B:Yes,Ido.Allfilesarearrangedalphabetically.

A:That”sright.

B:Andoutgoingandincomingcorrespondenceiskeptinthefile,reportsandbusinessdocumentsinthisone.Andcustomer”sinformationisinthatone.

A:Great.

B:Bytheway,I”mgoingtocleanoutalltheoldfilesbytomorrow.WouldyouliketolookthroughanyofthembeforeIthrowthemaway?

A:Ofcourse.Butfirstofall.FetchmethoseBrownfilesrightnow.

B:Yes,Mr.Steven

DialogueB

(Mr.Brown,thesalesmanagerofModemOfficeLimited,andhissecretaryMissYaoareworkingonthefilinginstructions)

(A:MissYao;B:MrBrown)

A:I”vegotthelisthere,MrBrown.

B:Whatlist?

A:Thelistofpointdaboutfiling…Yousaidweshoulddiscussitthismorning.

B:Oh,yes.Iremember.IwassocrossyesterdaywhenIdiscoveredthatMarywaskeepingtwoseparatefilesforthesamecustomer.

A:Yes,yousaidwewouldhavetoissuealistofinstructionstoallthestaffonfilingroutine.

B:Right!Well,whathaveyouwrittendown?

A:Ithoughtwemightheadthepagenoticeandthencenterthetitle”filinginstructions.

B:Yes,that”sallright,andthenitcanbedatedattheendandsigedbytheManagingDirector.

A:Yes.

B:Thenwhat”sthefirstpoint?

A:ThefirstpointIhaveisaboutsortingintochronologicalorder.

B:Good,what”sthenextpoint?

A:It”saboutremovingpaperclipwandpins.

B:OK.Thethirdone?

A:Thethirdisaboutpunchingpapersevenlysothattheyliesquarelyinthefolder.

B:That”sfine.What”sthenext?

A:FornumberfourI”vewritten”BeConsistent”.

B:Yes,that”sessential.Onecustomer——onefileistherule.

A:Right.Anythingelse?

B:Yes.I”veafewmorepointsabouttheuseofcross-referenceslipsandoutcardsandwhentotransferoldmaterialsothatthefilesdon”tbecomeovercrowded.Well,Ithinkyoucanfinishthoseonyourown.

A:Verywell,Mr.Brown.

B:Anddon”tforgettoincludeanoteonlockingthefilingcabinetsattheendoftheday.

A:No,Iwon”tforget.

Notes注释

1.lookup寻查,查到

Pleaselookupthewodinthedictionary.

请在字典里查一下这个词。

2.underaheading以……为题

3.bytheway:incidentally顺便说一下

Bytheway,haveyouseenthefilm”GonewiththeWind”?

顺便问一下,你看过《乱世佳人》这部电影吗?

4.cleanout清理

5.lookthrough审查;认真检查

Theauditorlookedthroughallthevouchers.

查账员审查了全部凭单。

6.filinginstructions档案立卷

7.Yousaidweshoulddiscussitthismorning.

你说过今日上午我们争论这件事。

8.cross发怒的,生气的

9.issuealistof…公布一份;公布一份

issueanorder公布命令

10.onecustomer——onefile一个客户一个卷宗

11.cross-referenceslips相互参照条

12.outcard借出卡

13.Don”tforgettodosth.不要遗忘要做某事

WotdsandExpressions

file/fail/n.档案,卷宗;文件夹

correspondence/k&ris”p&nd+ns/n.(信函)通信

alphabetically/$lf+”beitik+li/ad.按字母挨次排列地

fetch/fetM/v.找来,拿来

issue/”iMju:/v.公布

instruction/ius”tr)k

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论