2006年英语专业八级考试试题附听力4_第1页
2006年英语专业八级考试试题附听力4_第2页
2006年英语专业八级考试试题附听力4_第3页
2006年英语专业八级考试试题附听力4_第4页
2006年英语专业八级考试试题附听力4_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2006年英语专业八级考试试题附听力4Therearetenmultiple-choicequestionsinthissection.Choosethebestanswerstoeachquestion.Markyouranswersonyourcolouredanswersheet.31.ThePresidentsduringtheAmericanCivilWarwasA.AndrewJacksonB.AbrahamLincolnC.ThomasJeffersonD.GeorgeWashington32.ThecapitalofNewZealandisA.ChristchurchB.AucklandC.WellingtonD.Hamilton33.WhowerethenativesofAustriliabeforethearrivaloftheBritishsettlers?A.TheAboriginesB.TheMaoriC.TheIndiansD.TheEskimos34.ThePrimeMinisterinBritainisheadofA.theShadowCabinetB.theParliamentC.theOppositionD.theCabinet35.Whichofthefollowingwritersisapoetofthe20thcentury?A.T.S.EliotB.D.H.LawrenceC.TheodoreDreiserD.JamesJoyce36.ThenovelForWhomtheBellTollsiswrittenbyA.ScottFitzgeraldB.WilliamFaulknerC.EugeneO'NeilD.ErnestHemingway37._____isdefinedasanexpressionofhumanemotionwhichiscondensedintofourteenlinesA.FreeverseB.SonnetC.OdeD.Epigram38.WhatessentiallydistinguishessemanticsandpragmaticsisthenotionofA.referenceB.meaningC.antonymyD.context39.Thewords"kid,child,offspring"areexamplesofA.dialectalsynonymsB.stylisticsynonymsC.emotivesynonymsD.collocationalsynonyms40.ThedistinctionbetweenparoleandlanguewasmadebyA.HalliayB.ChomskyC.BloomfieldD.Saussure改错:Weuselanguageprimarilyasameansofcommunicationwithotherhumanbeings.Eachofusshareswiththecommunityinwhichweliveastoreofwordsandmeaningsaswellasagreeingconventionsas(1)tothewayinwhichwordsshouldbearrangedtoconveyaparticular(2)message:theEnglishspeakerhasiiihisdisposalatvocabularyanda(3)setofgrammaticalruleswhichenableshimtocommunicatehis(4)thoughtsandfeelings,illavarietyofstyles,totheotherEnglish(5)speakers.Hisvocabulary,inparticular,boththatwhichheusesactive-[yandthatwhichherecognises,increasesillsizeashegrowsoldasaresultofeducationandexperience.(6)But,whetherthelanguagestoreisrelativelysmallorlarge,thesystemremainsnomore,thanapsychologicalrealityfortikeinpidual,unlesshehasameansofexpressingitintermsabletobeseenbyanother(7)memberofhislinguisticcommunity;hebastogivetilesystemaconcretetransmissionform.Wetakeitforgrantedrice’twomost(8)commonformsoftransmission-bymeansofsoundsproducedbyourvocalorgans(speech)orbyvisualsigns(writing).Andtheseareamongmoststrikingofhumanachievements.(10)翻译英译中:Ihavenothingtoofferbutblood,toil,tearsandsweat.Wehavebeforeusanordealofthemostgrievouskind.Wehavebeforeusmany,manymonthsofstruggleandsuffering.Youask,whatisourpolicy?Isayitistowagewarbyland,seaandair.WarwithallourmightandwithallthestrengthGodhasgivenus,andtowagewaragainstamonstroustyrannyneversurpassedinthedarkandlamentablecatalogueofhumancrime.Thatisourpoliy.Youask,whatisouraim?Icananswerinoneword,Itisvictory.Victoryatallcosts-victoryinspiteofallterrors-victory,howeverlongandhardtheroadmaybe,forwithoutvictorythereisnosurvival.Letthatberealized.NosurvivalfortheBritishEmpire,nosurvivalforallthattheBritishEmpirehasstoodfor,nosurvivalfortheurge,theimpulseoftheages,thatmankindshallmoveforwardtowardhisgoal.TranslatetheunderlinedpartofthefollowingtextintoEnglish.WriteyourtranslationonANSWERSHEETTHREE.英:中国民族自古以来从不把人看作高于一切,在哲学文艺方面的表现都反映出人在自然界中与万物占着一个比例较为恰当的地位,而非绝对统治万物的主宰。因此我们的苦闷,基本上比西方人为少为小;因为苦闷的强弱原是随欲望与野心的大小而转移的。农业社会的人比工业社会的人享受差得多,因此欲望也小得多。况中国古代素来以不滞于物,不为物役为最主要的人生哲学。并非我们没有守财奴,但比起莫里哀与巴尔扎克笔下的守财奴与野心家来,就小巫见大巫了。中国民族多数是性情中正和平、淡泊、朴实,比西方人容易满足。写作部分:JosephEpstein,afamousAmericanwriter,oncesaid,"Wedecidewhatisimportantandwhatistrivialinlife.Wedecide(so)thatwhatmakesussignificantiseitherwhatwedoorwhatwerefusetodo.Butnomatterhowdifferenttheuniversemaybetoourchoicesanddecisions,thesechoicesanddecisionsareourstomake.Wedecid

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论